Юрий Брайдер, Николай Чадович «Первые шаги по Тропе: Злой Котёл»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное | Психологическое
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Тропа, соединяющая тысячи миров в одно целое, приводит Артема в странное место под названием Злой Котёл. С кем только не встретишься на дорогах Злого Котла, чего только не нахлебаешься в его болотах, каких только страхов не натерпишься, болтаясь на паутине над его негостеприимной землей! Особенно если ты чужак, один-единственный на весь этот мир человек, совершенно непохожий на остальных его обитателей. С другой стороны, и внимание к тебе особое: шпионские страсти – пожалуйста, прием у королевы с весьма неожиданными криминально-сексуальными последствиями – запросто, и, наконец, должность вождя и учителя целого народа, а может быть, даже и двух – получай.
Входит в:
— цикл «Тропа»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 314
Активный словарный запас: высокий (3110 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 36%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
amak2508, 4 мая 2024 г.
Книга, в которой царствуют одни голые приключения: никакого подтекста, никакого, хотя бы самого маленького намёка на какую-то там идеологию, мораль, этику. Да и вообще, в ней даже определить трудно, что перед нами — фантастика, фэнтези или вообще сказка для взрослых? С одной стороны вроде бы реальные миры со своими формами жизни, хотя и удивительными, но вполне приемлемыми для фантастики. А с другой, опять же, Тропа эта, яйца, которые мало того, что всё чувствуют и понимают, а ещё каким-то образом и передвигаются, Королева вещунов, живущая от начала времён и для всей своей расы яйца несущая — это ли всё не сказка?
Ну да бог с ним, с жанром, главное, что читается роман с интересом — необычные миры, перемешанные в Злом Котле, удивительные, ни на что не похожие существа их населяющие и... совершенно наши, земные мысли, речи, и поведение этих самых существ.
Что не понравилось. Из второй книги цикла практически полностью исчезло то, что так освежало первый роман — юмор и сатира. И это большая потеря. А ещё не понравился слишком уж традиционный «военный» финал произведения — читать его совершенно неинтересно.
Necrov, 24 апреля 2021 г.
По сути ничем не примечательная фентези-бродилка, пускай и в довольно интересном антураже, но никаких претензий на глубинные мысли в ней не проскальзывает. К минусам можно добавить и то, что слишком много разнообразных рас мелькает в романе как в калейдоскопе, а толком описаны только несколько: болотники, тенетники и вещуны. Отдельно отмечу слизней, которые живут внутри Гриба в условиях жуткой жары и, естественно, темноты. Они совершенно явно передраны с варнаков из «Миров под лезвием секиры». К сожалению, продолжение (или рестарт) цикла не получился. Возможно, читать было бы интересней, если бы это был на самом деле первый мир, который посетил Артём на Тропе.
В итоге получился совершенно необязательный к прочтению кусок без начала и конца, частично связанный разве что только с «Хозяевами Острога», да и то парочкой достаточно условно важных деталей.
Как ни странно, но в этом романе, в отличие от всего остального цикла, концовка показалась вполне вменяемой и соответствующей внутренней логике романа.
drugndrug, 21 апреля 2020 г.
Эту опус я удостоился честью прочитать его одиннадцать лет назад. До этого он уже полгода как попал в поле моего внимания и пребывал в электронном виде на флешке. Я в ту пору в первый раз приехал в Петербург и жил на птичьих правах у знакомого. К своему компу он меня не подпускал, и поэтому ознакомиться с этим романом у меня не было возможности. Через месяц я жил уже в другом месте и тоже на птичьих правах, без всяких перспектив получить доступ к необходимым электронным устройствам. Прошло какое-то время (как раз-таки те полгода, упомянутые мной выше) прежде, чем я смог приобрести КПК (карманный компьютер).
Начало в “Злом Котле” было очень многообещающим, я и купился на него, как маленький. Меня словно конфеткой подманили. Но прочитав четверть книжки, я понял, что это совсем другой формат. Да, повествовательная манера изложения нисколько не изменилась. Но вот содержание… Наверное, бывает так, что авторы периодически устают от растянувшегося на годы сериала и это сказывается на качестве. А каким образом? А таким, что читательский взор обозревает только приключения, динамику, действия, а вот подтекста какого-нибудь (смыслового, жизненного и т. д.) совсем не наблюдается. По сюжетному хронологическому порядку “Злой Котёл” занимает место между “Евангелием от Тимофея” и “Клинками максаров”. Поэтому образу главного героя можно дать скидку (он не обязан обладать арсеналом тех качеств и достоинств, коими обладал Артём в конце “Бастионов Дита”), но не настолько, чтобы позволять ему пускаться в беспорядочные приключения и поддаваться плотским позывам.
vlad-svs, 13 мая 2017 г.
Абсолютно проходная книга на один раз, повествующая о приключениях, иногда забавных, иногда опасных главного героя. В отличии от первого романа цикла «Евангелие от Тимофея», все очень ровно и сбалансировано. Социальные вопросы не поднимаются. Тема, положенная в основу сюжета интересна, хоть и часто эксплуатировалась ранее. Но выписано все скучновато, а интрига романа настолько очевидна почти с самого начала, что озарение, настигшее героя чуть ли не на последней странице, заставляет сильно усомниться в его умственных способностях. Да и сам герой превратился в какую-то картонку. Смерти, убийства, трагедии, на которые мы смотрим его глазами, вызывают у него не больше отклика, чем прием пищи.
Отдельно не понравилось, что первые шаги по сути — тысячепервые и что там было ранее, после прощания с миром занебников, неизвестно.
perom, 20 октября 2016 г.
До Злого Котла прочитал первые три книги по хронологии написания авторами — «Евангелие от Тимофея», «Клинки Максаров» и «Бастионы Дита». Мне показалось что эти произведения на порядок выше данной части цикла и в художественном и в содержательном плане.
Книга называется «Первые шаги по Тропе», однако в тексте достаточно ссылок на то , что герой по ней уже предостаточно побродил.
Стиль повествования постоянно скатывается в совершенно не свойственный первым книгам дешевый юморок, абсолютно не смешной и быстро набивающий оскомину. В отличии от Евангелия, Клинков и Бастионов герой на данном участке своего пути ничего не приобретает, никак не изменяется ни духовно ни физически. Просто ряд приключений «ни к чему».
«Хозяев Острога» еще не читал, но если они в таком же стиле написаны, луше пропущу их и начну «Миры под лезвием секиры».
VovaZ, 9 октября 2016 г.
Роман, вставленный авторами в цикл несколько лет, спустя ранних романов.
Сюжет вполне соответствует традициям цикла — ещё один мир и несколько новых социумов, богатая фантазия, много интересных поворотов.
Зато сценизм сильно теряет в драйве и увлекательности. Немного нуден и вял.
Персонажи, как обычно у авторов, достаточно колоритны. Иномиряне, хоть пресмыкающиеся, хоть насекомые, стабильно мыслят и действуют с чрезмерно человеческой логикой.
Моральная линия банальна — воевать плохо.
Немного затянуто, читается с некоторым затруднением.
Фраза романа «Трогать соль земли так же чревато, как и кучу дерьма...» (c)
Kriptozoy, 24 февраля 2008 г.
За что мне нравятся книги сериала «Тропа», так это за то, что в них не только идея фантастическая, но и герои, ситуации, миры и за то, что они АБСОЛЮТНО оригинальные.
Роман получился превосходный. Интересный, насыщенный приключениями и имеющий великолепный сюжет. Очень идёт повествованию легкий, динамичный, иронический стиль, в котором оно ведется.
Позади у Артема осталось множество миров. Он окреп, возмужал, приобрел много навыков и умений, а также поумнел. Очень интересно наблюдать, как он находит выход из, казалось бы, безвыходных ситуаций.
И ещё... Нет! «Тропа» не перестала быть социальной фантастикой. Просто это уже не так бросается в глаза, как, скажем, в «Евангелие от Тимофея». Здесь нужно больше читать между строк и проводить параллели. В нескольких словах: два народа, казалось бы противоположные во всём, враждуют между собой на протяжении множества и множества поколений, много много лет. Они утратили свои корни, смысл существования и на протяжении всей своей жизни готовятся к последнему столкновению. Вот оно происходит. И что же? Одно перерождается в другое, оказывается, что оба народа, так сказать — ветви одного и того же дерева. И даже их учителя, их пророки являются одним и тем же человеком. Ничего не напоминает?
grozaov, 28 мая 2008 г.
Читалось без особого удовольствия, т.к. прочитал все до этой книги.
Хронологию книг автор слегка изменил, так что на фоне продолжений которые вышли раньше достаточно блекло выглядит.
klan, 22 ноября 2006 г.
Переходная часть, герой ещё обычный человек, приключения совсем не героические, социальность пошла на убыль...
Еслиб не знал, что написано сейчас — решил бы что так и писалось по порядку.
elent, 22 ноября 2006 г.
Читала с удовольствием. Да и сейчас бы перечитала без напряга. Меньше социальности, больше приключений, но и подумать есть о чем.