Джейн Элисон «Певец любви»
Впервые на русском — один из самых ярких дебютов в американской литературе начала нового века, удостоившийся восторженных откликов роман о любви и страхе, о дворцовых интригах и древней алхимии, о бессмертной славе и той цене, которую приходится за нее заплатить.
Почему Овидия, самого популярного поэта своего времени, сослали из Рима? Почему от драмы «Медея» — по отзывам, самого страстного, самого выдающегося его сочинения — уцелело всего несколько строк? И кто же она, загадочная Ксения, как бы воплощающая собой персонажей только что написанных Овидием «Метаморфоз», — человек или миф?
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
pacher, 4 апреля 2011 г.
Очень неплохой любовно-исторический роман с элементами мистики. за основу сюжета взят небольшой период жизни Овидия, а именно последний год его римской жизни, предваряющий его ссылку в Томы, откуда он уже не вернется. Роман довольно камерный, главных персонажей всего два (+ еще один персонаж не главный, но тоже очень важный). Сюжет неторопливый, отнюдь не изобилует страстями, хитросплетениями и неожиданными поворатами. Текст очень плотный и атмосферный, с красивыми метафорами, располагающий к неторопливому прочтению. Несмотря на ощутимую минорность повествования, произведение это довольно светлое, «солнечное», у меня оно ассоциировалось с живописными полотнами Альма-Тадемы из античной жизни. Имеющиеся в сюжете расхождения с историческим фактами совсем не режут глаз, являясь авторским прочтением жизни великого поэта. Из возможных минусов — совсем небольшой объем повествования (ну это кому как, многие это сочтут за достоинство, но лично мне хотелось бы больше описаний римской жизни). И еще я бы отметил эффектную, но не совсем понятную концовку (что-то в мотивациях героев осталось недосказанным плюс недораскрыта мистическая линия).