Ларри Нивен «Безумная толпа»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ) | Мировой океан, моря )
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Работа репортера в будущем одно удовольствие. Встаешь в кабинку перемещения, набираешь код места назначения, и обязательно рассчитайся. Барри Джером Янсен тем и жил. Скакал по всей стране, а в пятницу зарплату получал. Но однажды жители учинили погром невообразимого масштаба. А инициатором был назван наш Джерриберри. Что тут делать? Конечно защищать свое честное имя.
Впоследствии расширенный вариант повести опубликован под названием «Red Tide».
Входит в:
— цикл «Teleportation»
— антологию «Three Trips in Time and Space», 1973 г.
— сборник «Полёт лошади», 1973 г.
— антологию «13 Short Science Fiction Novels», 1985 г.
— сборник «The Best of Larry Niven», 2010 г.
Номинации на премии:
номинант |
Юпитер / Jupiter Award, 1974 // Короткая повесть |
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Etamin, 29 августа 2020 г.
Многие считают, что именно в этом рассказе Нивен предвосхитил явление, получившее в современном мире название «флешмоб».
Жаль, что другие рассказы и эссе Нивена о телепортации не переводились, вместе они составляют некую интересную систему взглядов.
Seidhe, 19 декабря 2016 г.
Достаточно интересная повесть о том, как бы мог измениться мир с изобретением телепортации. Жаль только, что объём у «Синдрома толпы» совсем небольшой — не смог Нивен развернуться по-настоящему, пробежавшись только «по верхам». Хотелось бы более развёрнутого рассказа о влиянии данного новшества на социологию, общественный институты и психологию людей, а не перечисления областей использования телепортов. С удовольствием прочитал бы небольшой роман на эту тему. Ещё один минус, пусть и совсем небольшой — повесть немного устарела. Понимаю, что вины автора в этом нет, да и с момента написания прошло более 40 лет, но немного напрягают все эти упоминания видеокассет, дисковых циферблатов для набора номера и ток-шоу как основных поставщиков новостей и сенсаций. Но повторюсь — повесть это не портит. Меняем диски на сенсорные панели, а ток-шоу на каналы YouTube — и становится понятно, что возникновение «синдрома толпы», о котором рассказывает повесть, за прошедшее время стало лишь более вероятно. Дело только за изобретением телепортов...
Одним словом — симпатичная повесть. Рекомендую любителям старой американской фантастики.
P.S. С учётом того, что повесть «Синдром толпы» — лишь начало цикла «Teleportation» (из которого на русский больше не переводилось ничего), есть вероятность, что в других произведениях цикла автор более подробно остановился на социологических и психологических аспектах применения телепортов. Жаль на русском мы прочитаем это вряд ли...
dmsl, 29 мая 2016 г.
Появление доступной, как сотовая связь, телепортации изменило бы облик нашей цивилизации до неузнаваемости. Рухнули бы и растворились в небытии нефтедобывающие и нефтеперерабатывающие, автомобильные и дорожно-строительные концерны, исчез бы смог над городами, границы государств потеряли бы смысл, все системы безопасности стали бы бесполезны против преступников, вооружённых персональными телепортерами.
В рассказе Нивена, телепортация пока что реализована на уровне общественного транспорта и ограничена по расстоянию. Внедрение дальнобойных междугородних кабин порождает новое социальное явление — «вспышку толпы». Стоит только репортёру сообщить в прямом эфире о локальных уличных беспорядках, как на место действия начинают пребывать «отморозки» всех мастей с разных концов страны. За считанные минуты небольшое происшествие разрастается до «грандиозного шухера». Виновным «назначают» репортёра, однако он намерен защитить свою честь и доказать, мятеж — не случайность, а один из элементов новой реальности.
romanpetr, 12 апреля 2011 г.
В целом классический научно-фантастический рассказ с большим подробным описанием процесса телепортации. Автор постарался взять на «дотошный» акцент описания техники перемещения , явно позабыв, расширить описание мира окружающего. Герой-репортер-сенсатор в постоянном поиске фактов, документов, событий — мечется,как оглоушенный, ибо явно попав по-случайности в опалу, становится: то героем злобы дня, то полным антигероем для всего человечества.Но если ты реально невиновен,то нужно это людям доказать, что ты — не верблюд, и доказать отходчиво. Вот наш Джерриберри, как исправный школяр, этим и занимается...
CharlieSmith, 2 августа 2011 г.
С удовольствием соглашусь, что эта повесть выделяется на фоне юмористической фантастики (не люблю, кроме Лема, в целом) Нивена цикла Свеца... Хотя и та написана хорошим языком. Динамичный интригующий, почти детективный, сюжет.
GBV, 13 декабря 2009 г.
Рассказ можно назвать лучшим из не ахти какого сборника «Полёт лошади». Несправедливо обвинённый и уволенный репортёр будущего ведёт расследование с целью понять причины поведения толпы людей при каких-либо экстремальных событиях. Практически весь рассказ ГГ и читателю рассказывают различные технические подробности работы телепортационных кабин, что должно быть интересно любителям твёрдой НФ. Вот только мир недалёкого будущего описан слабо, в основном автор указывает лишь на влияние мгновенной телепортации на общество, что ко времени написания рассказа уже стало изъезженной темой. Да и концовка подкачала