Кейт Лаумер «Сказание о Ретифе»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Ироническое | Приключенческое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Второй Секретарь Дипломатического корпуса земли Ретиф всегда с честью выходит из разнообразных юридических и дипломатических головоломок. Четыре рассказа, представленные в этом номере журнала, входят в цикл о дипломате Ретифе.
Собранные воедино и опубликованные под общим заглавием четыре отдельных рассказа из цикла о Ретифе («Механическое превосходство», «Бандиты и мандаты», «Миротворцы» и «Оступление не прекупается»).
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— журнал «Если 1994'11-12», 1994 г.
- /языки:
- русский (6), английский (7)
- /тип:
- книги (6), периодика (5), самиздат (2)
- /перевод:
- С. Ильин (1), Н. Несмелова (3), В.Ю. Смирнов (1), А. Флотский (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
beskarss78, 9 февраля 2013 г.
К сожалению, автор «пережал» героя, выдавая на гора текст за текстом. выдавил Ретифа, словно тюбик зубной пасты.
Отличная пародия на дипкорпус, на холодную войну (пусть и американоцентричная пародия), на вообще корпоративные структуры.
Но сколько же можно?
Как венок сонетов, так и цикл рассказов о герое — должен быть соразмерным.
Петров Эдуард, 19 июня 2009 г.
Вероятно не является самостоятельным произведением, так как представляет из себя чисто механическое соединение четырех рассказов о Ретифе: «Механическое превосходство», «Бандиты и мандаты», «Миротворцы» и «Оступление не прекупается» в переводе С. Ильина. Рассказы написаны с 1969 по 1971 года и, на мой взгляд, относятся к лучшим.