Лаймен Фрэнк Баум «Озма из страны Оз»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не найденные (вымышленные) континенты, земли, страны | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Детская литература
Чудесная сказка о том, как девочку Дороти и курицу Биллину уносит сильным штормом в волшебную страну Оз. Здесь им предстоит познакомиться с железным человеком Тик-Таком, капризной принцессой Лангвидер, принцессой Озмой и коварным королём царства гномов Ругеддо.
Входит в:
— цикл «Истории о Стране Оз» > цикл «Страна Оз»
— антологию «Robots & Artificial Intelligence Short Stories», 2018 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2015 // Переводная детско-юношеская книга НФ или фэнтези (США) |
- /языки:
- русский (15), английский (4)
- /тип:
- книги (19)
- /перевод:
- С. Афонькин (1), С. Белов (9), В. Гобарев (2), А. Петрова (1), Э. Плегунова (1), Д. Псурцев (1), Н. Псурцева (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 4 июля 2022 г.
Для девочки, заброшенной ураганом в волшебную страну и пережившей немало опасностей, из которых она вышла победительницей, обретя при этом много друзей и перевидав не мало чудес (навряд ли в Канзасе вы встретитесь с Летучими Обезьянами), какой-то шторм был сущим пустяком. Поэтому, когда она оказалась в открытом море в компании чрезвычайно болтливой курицы Биллины (вообще-то, птицу звали мужским именем Билл, но Дороти настаивала на том, что это неправильно и с разрешения пернатой подруги стала обращат-ся к ней более подходящим существу женского пола именем), то не расстроилась и даже не думала унывать. Сойдя на берег Дороти и Биллина отправились на поиски новых приключений; ведь, если курица разговаривает, значит, они в волшебной стране, где всё не так, как в родном Канзасе, где животные не говорят, а на деревьях не растут ведерки с обедами.
«— Почему ты несешь яйца, если не собираешься высиживать цыплят?
— Все дело в привычке, — услышала она в ответ. — Снести яйцо — это ведь такое удовольствие!… А кроме того, если я не снесу яйцо, я не могу как следует покудахтать. А без утреннего кудахтанья у меня портится настроение на весь день».
«— Что ты ревешь? — спросил Страшила, рассерженный таким малодушием. — Плакса несчастный!
— Мне так жалко Железного Дровосека! — отвечал генерал. — Как обидно, что его больше нет с нами. Он задолжал мне жалованье за полтора месяца».
Фантазия замечательного волшебника Лаймена Фрэнка Баума была поистине неисчерпаемой. И что самое главное, каждая последующая книга цикла, ничуть не хуже предыдущей. Написано легко и с юмором. Перлов будет предостаточно. И не только от Биллины, самой потрясающей курицы в литературе, единственной в своём роде, и неповторимой.
Здесь впервые появляется мой любимый персонаж страны Оз — Тик-ток, механический человек. Но читатели встретятся не только с ним, но с чудаковатой принцессой Лангвидер, ужасными Колесунами и Королем Гномов, от решения по-настоящему сложной загадки которого, будут зависеть жизни всех персонажей этой доброй и милой истории.
Итог: 10 из 10. А какую другую оценку я могу поставить, если с героями Баума я снова вернулся в детство?
Paganist, 29 декабря 2016 г.
Весьма неплохо! Честно говоря, побаивался того, что каждая новая часть цикла будет слабее предшествующей (как это обычно бывает в длинных сериалах), однако автор сумел приятно удивить. Хотя после первых глав мои опасения вроде бы как подтверждались, но впоследствии повествование увлекло. Конечно, эта сказка неидеальна, в ней присутствуют слабые и непонятные моменты. Тем не менее, плюсы сказки перевешивают. Благодаря достаточному (для детской литературы) количеству волшебства, интриге и своеобразному юмору «Озма из страны Оз» занимает достойное место в цикле.
NightMiRe, 7 августа 2016 г.
Дороти возвращается в волшебную страну, опять при помощи природного катаклизма. И в добавок к старым друзьям, обзаводиться парочкой новых — говорящей курицей и еще одним железным человеком, только этот, в отличии от старого, с заводным ключиком.
Эта часть показалась затянутой, большую часть книги, герои проводят под землей, расколдовывая семью Эв и друг друга. Волшебства и сказочной наркомании (я так называю сюрреализм, да) почти нет, приключений тоже не особо — пришли, расколдовали, ушли.
Озма как персоонаж не раскрывается и что была пацаном, даже не вспоминает, зато мы сможем встретить Джинджер, которая хоть и вышла замуж, от своих феминистических наклонностей не избавилась и ставит мужу фингалы, по любому поводу.