Агата Кристи «Тайна «Голубого экспресса»»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив )
- Общие характеристики: Психологическое | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Рут Кеттеринг, единственная наследница миллионов своего отца, американского миллионера Руфуса ван Альдена найдена мёртвой в своём купе «голубого экспресса», курсирующего между берегами Ла-Манша и Французской Ривьерой. По видимому девушка стала жертвой жестокого ограбления — из купе пропали драгоценности огромной стоимости. Так это или нет, установит великий детектив Эркюль Пуаро, оказавшийся волею случая в этом же поезде.
Сюжет романа основан на рассказе 1923 года «Плимутский экспресс».
В романе впервые упоминается английская деревушка Сент-Мэри-Мид, с которой позднее будут связаны события серии романов Агаты Кристи о мисс Марпл.
Входит в:
— цикл «Эркюль Пуаро»
- /языки:
- русский (30), английский (61), немецкий (30), испанский (17), французский (20), португальский (14), итальянский (12), греческий (7), шведский (4), датский (8), голландский (11), финский (10), норвежский (6), латышский (1), литовский (2), чешский (4), эстонский (2), украинский (1), польский (9), словацкий (2), словенский (2), болгарский (2), венгерский (6), сербский (5), хорватский (1), армянский (1), иврит (1), арабский (6), тайский (4), персидский (3), вьетнамский (1), китайский (11), корейский (5), японский (8), азербайджанский (3), румынский (5), бенгальский (1), турецкий (7), македонский (1), каталанский (2), исландский (1), албанский (2), индонезийский (4), сингальский (1), малаялам (1), маратхи (1)
- /тип:
- книги (332), самиздат (2), цифровое (2)
- /перевод:
- Нарада (1), Нираван (1), Н. Аккайя (2), И. Алвеш (3), М. Анджад (2), Х. Аоки (1), Б. Афрасиаби (1), А. Бекеш (5), Б.-М. Бергстрём (4), Н. Бомбай (2), Э. Борген (6), В. Волхейнова (1), В. Генисаретская (1), Н. Дак (1), М. Джинасена (1), А. Зорницкий (1), Л. Иоанну (1), А. Йованович (2), К. Кадзуэ (1), В. Кантарджиев (2), Х. Капсалис (1), С.-Ю. Ким (1), М. Компаре (2), А. Креснин (1), Э. Летель (10), Ю Лэй (4), Г. Мадоян (1), Х. Майорки Фигерола (7), М. Макарова (3), Д. Мистраки (4), П. Михалопулос (1), К. Морейра (1), А. Мустафа (3), Ч. Н. Накорна (1), К. Наганума (2), М. Некити (1), О. Ничифорович-Бабац (1), Ж. Озтекин (2), Ф. П. Родригес (2), С. Папикян (1), Х. Пасьерская (9), А. Петухов (5), А. Пипинен (10), В. Полачкова (3), Л. Постиф (10), М. Р. Салим-заде (1), А. С. Суварни (4), К. Савонуцци (1), Э. Симон (1), Р. Стипетич (1), Н. Стояноски (1), С. Стрижак (2), Г. Суверен (2), К. Суурсалу (2), Р. Тамура (1), В. Тирдатов (7), Л. Тонь (1), М. Торадмал (1), И. Торубаров (4), О. Фекете (1), Д. Ханхарт (4), Г. Хейф (29), Ш. Цзиньцзя (1), Т. Челеби (1), З. Шамим (1), С. Шпак (6), Б. Элиодора (1)
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 20 ноября 2019 г.
Мог ли предположить американский миллионер Руфус Ван Олдин, что подаренные им дочери драгоценности, некогда принадлежавшие Екатерине Великой, могут стать причиной страшной трагедии?
Нет, не предполагал, а все потому, что думал, что дочь Рут додумается не брать с собой в поездку футляр с драгоценными камнями, а оставит их в банке.
Результатом такого легкомысленного поступка стало ее жестокое убийство, совершенное прямо в купе роскошного экспресса «Голубой поезд», следовавшего в Ривьеру: обезображенное лицо и украденные драгоценности.
В том же поезде ехал Эркюль Пуаро, он вызвался расследовать это преступление, совершенно недоумевая с самого начала, зачем убийце понадобилось уродовать Рут Кеттеринг?
Так кто преступил закон?
Кто был в поезд из тех, кто знал о Рут и о том, что она везет с собой драгоценности?
Ее супруг – Дерек Кеттеринг, с которым она давно переживает трудные времена, у которого имеется любовница — танцовщица по имени Мирей, и которого видела в поезде мисс Кэтрин Грей, ехавшая к своим дальним родственникам?
«Друг» Рут красавец граф Арман де ля Рош, возжелавший иметь старинные рубины и без зазрения совести совершившего убийство?
Или кто-то посторонний, зашедший в поезд на одной из остановок, убивший Рут, и скрывшийся в неизвестном направлении с футляром с драгоценностями в руках
Или это дело рук таинственного преступника по кличке Маркиз, неуловимого и бесстрашного, лучшего похитителя драгоценностей из лучших?
А пока Дерек Кеттеринг, главный подозреваемый в убийстве жены, сидит в тюрьме, отправленный туда не без участия разъяренной любовницы Мирей, Пуаро напрягает свои серые клеточки, пытаясь восстановить детально события той ночи.
Обезображенное лицо, рыжий локон, украденные драгоценности, внезапно отправленная в Париж горничная Рут Кеттеринг, оброненный кем-то в вагоне портсигар, и ничего больше, это все, на что может опираться сыщик, это все, что может помочь выйти на настоящего преступника.
Quot homines, tot sententiae
Ко второй половине 20-х годов Агата Кристи испытывала серьезные финансовые трудности. Тогда (если мне не изменяет память на факты и детали) она достраивала (или достроила) свой новый дом, который символично назвала «Стайлз», забравший львиную долю ее доходов. Нужно было пополнить изрядно похудевший кошелек. Один из друзей писательницы посоветовал (и даже помог) выкупить у одного из издательств права, на ранее проданные рассказы и Агата Кристи взялась за дело, о котором впоследствии рассказывала с неохотой и с очень большим недовольством. Из старого попыталась сделать новое.
Был у нее рассказ «Экспресс на Плимут». Собственно говоря, он и стал зародышем, из которого к 1928 году возник «Голубой поезд».
Этот роман Агата Кристи не переносила на дух. Можно сказать, что она его просто ненавидела, а все потому, что это не было новое произведение, а самоповтор, расширенный и дополненный до нужных объемов. Писательница страшно удивлялась тому, что у книги есть читатели, признавая, что автор не властен над судьбой своего детища, автор пишет, а потом книга живет своей жизнью, и хотеть, чтобы его не любили читатели так, как не любит его создатель, невозможно. Тайну «Голубого поезда» высоко ценили критики, отмечая, что в романе просто из воздуха материализуются улики и детали преступления.
Развязка очень неожиданная, а разве эта неожиданность и не является победой автора в написании произведения детективного жанра? По-моему, является.
Так что, всем читателям советую отправляться в путешествие на «Голубом экспрессе» с мсье Пуаро, и попытаться разгадать загадку убийства Рут Кеттеринг....
Ее не легко будет разгадать...
А леди Агата и не обещала, что все будет просто.
borovkovv, 5 января 2017 г.
В 1926 году у Кристи вышел шестой и самый известный на тот момент роман “Убийство Роджера Экройда”. Тогда же, весной 26-го умирает мать Кристи и писательница на время завязывает с сочинительством. За весь год единственное, что сделала писательница в литературе, это объединила свои старые рассказы в “новый роман” об Эркюле Пуаро — “Большая четверка”. Он вышел в начале 1927 года.
Еще в конце 26-го от писательницы уходит муж. Официально они развелись только в 1928, но разрыв состоялся в ноябре 26-го. Так что 1927 год начался для писательницы с депресухи и отсутствия желания что-либо писать. Но, это раньше Кристи была женой богатого полковника и литераторствовала из-за скуки, желания занять чем-то свободное время или вовсе на спор. Сейчас же она оказалась не очень обеспеченной разведенкой без источников дохода.
Так что Кристи пришлось браться за перо. Вот так и был написан пятый роман о Пуаро. С идеями у нее было туго, потому сюжет она взяла из своего старого рассказа “Плимутский экспресс”, опубликованный в 1923 году в таблоиде The Sketch. (Кристи активно сотрудничала с этой газетой и ее редактором Брюсом Ингрэмом и в 1923-24 годах опубликовала в ней с полсотни рассказов). К концу 1927 года роман был закончен и за его публикацию взялась уважаемая лондонская газета The Star (это та самая, в которую Джек Потрошитель когда-то писал свои письма).
Публиковать начали 1 февраля 1928 года и закончили 15 марта — потребовалось 38 газетных номеров. А уже 29 марта роман вышел отдельным изданием. Книжное издание оказалось расширенным по сравнению с газетной версией.
Кристи потом вспоминала, как тяжело ей давалось написание этого романа, и как она “всегда ненавидела его”. И также вспоминала, что при написании “тщательно считала количество слов”, чтобы натянуть на нужный объем. Не лучшая обстановка для написания шедевра, мне так кажется.
Собственно, к детективной составляющей претензий особенных и нет. Убийство, ограбление, расследование Пуаро — всё это на должном уровне. Хоть иногда и раздражают моменты, когда Пуаро беседует с непонятными людьми о непонятных вещах — в конце то всё становится понятно, но по ходу романа писательница не совсем честна с читателями.
Известен факт, что в ноксовских “десяти заповедях детективного романа” был пункт о том, что рассказчик не может быть убийцей. Появился он, не в последнюю очередь, из-за романа “Убийство Роджера Экройда”. Но в тех же “заповедях” еще был пункт, что преступник не может быть профессионалом. Вот он появился, в том числе, и из-за этого романа.
Потому что, да, убийцы в романе профессиональные преступники. И пусть они были замаскированы под обычных гражданских
они всё равно члены преступного сообщества. Притом поймали двоих, а сколько их там всего было так и не выяснили. Например, алиби сообщницы убийцы обеспечила “другая сообщница убийцы” (так в конце романа момент с регистрацией в отель до убийства и проясняют, просто “другая сообщница”). Не очень честно со стороны Кристи так поступать с читателями.
Всё это можно пережить, если бы роман был полностью о преступлении. Так нет же, убийство и появление Пуаро происходит, когда четверть романа остается позади. А первая четверть романа посвящена семейным разборкам Рут. Слово “развод” впервые появляется страниц через десять от начала романа, и повторяется чуть не на каждой второй странице.
Кристи, в принципе, умеет создавать в своих произведениях ложные следы, охапки подозреваемых, побочные линии — но не в этот раз. Тут весь роман любовные сопли, адюльтеры, любовные треугольники и прочие многоугольники. Рут + Дерек. Дерек + Мирель. Рут + де ля Рош. Кэтрин + Ричард. Ричард + Китти. Кэтрин + Дерек. Мирель + грек. Довольно. Список можно продолжить, но диагноз тут понятен. Кристи запамятовала, что она детективщица и решила поиграться в Джоанну Линдсей.
Самое смешное, что впервые я читал этот роман в начале девяностых, в издании, где он был сокращен более чем вдвое. Сопли из него были безжалостно выкинуты, и получился вполне приличный детектив. А теперь вот у нас стали издавать полную версию, и я едва смог продраться сквозь нее. Не всегда сокращения это зло.
Итого. Самый слабый роман двадцатых у Кристи и один из самых слабых романов о Пуаро.
cranberry, 26 марта 2021 г.
Я не любитель классического детектива, но Агата Кристи может составить исключение.
Я люблю саму атмосферу поездки , а когда случается убийство, и сразу несколько подозреваемых, и кажется что вот, ясно уже кто убийца, как расследование поворачивает в другую сторону.
Развязка оказалась неожиданной
Wolf94, 19 июня 2017 г.
Агата Кристи неоднократно называла роман в числе своих самых не любимых. Но не смотря на мнение автора, мне очень понравилось читать. Да и как можно не любить обаятельного бельгийца Пуаро?!
Половина романа происходила без Пуаро. Зато можно было как следует познакомится с нашими героями. Волей судьбы, многие находились в «Голубом поезде», где происходит убийство знатной леди, а также пропадают знаменитые рубины «Огненное сердце». Первое на кого падает подозрение в убийстве — на мужа и любовника Рут Кеттеринг. Но все не так-то просто у Агаты Кристи!!!!
Легкий роман, проявляются отголоски предыдущих приключений Пуаро. Довольно запутанный сюжет, но в тоже время предсказуем. По поводу одной личности попавшей под подозрение — сошлось, но никак не ожидала другого персонажа. На нкго вообще никаких мыслей не было.
Люблю творчество непревзойденной Агаты Кристи. Она великолепна. А приключения бельгийца Эркюля Пуаро с его методами — греют душу.