Майкл Стэкпол «Глаза из серебра»
История жреца-воина Малачи Кидда, потерявшего зрение, который, ведомый божественным откровением, должен защитить легендарного воителя Доста.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
G.RIB, 20 сентября 2008 г.
Прочла аннотацию, а книга не та. Но как уже было сказано, это не проблема автора, а проблема издательства.
А вот проблем у автора очень много.
В книге три карты, все три ужасны! Мир заканчиваеться на границах описываемых государств. Это как? Государств упомянуто ну очень много, а отношения к описываемым событиям большинство из них не имеет.
Имена нечитабельны(по крайней мере для меня).
До слез смеха и грусти меня довел персонаж, некой Аманды. Такая своеобразная интерпритация истории про Павлика Морозова М.Стэкполом.
Автор затронул много тем, но ни одну не довел до ума. Создалось впечатление, что его вогнали в какие-то рамки объема, а он не смог все вместить, или же хотел написать о многом, но не хватило знаний в определенных сферах.
Причины ограничения в применении магии толком не описаны,лишь непонятные ссылки на религию. Применять магию к человеку — грешно, а к человеку через предмет можно!?
Толком не прописаны принципы полетов на воздушных кораблях. То они летают на паровых котлах и магии, то на магии без паровых котлов!?Но апогеем, был полет на фургоне для фруктов с парусом из ткани натянутой на фургон)))))!
Были попытки каснуться стратегии и тактики, но не при наличии карт, не при сопутствующих объяснениях ничего не стало понятно. Сложилось впечатление, что автор себе что-то вообразил, а нарисовать словом не смог(((.
Поразил такой момент, как человек, ярый преверженец своей религии, вдруг увидев сон идет спасать божество совсем чужое, и свято (фанатично) верит, что это и есть его предназначение????
Вывод. Если человек береться писать книгу, то он должен четко определиться что он пишет: любовный роман, роман с религиозными претензиями, философский роман, военный роман и т.д. А если он этого не сделал, то получаеться вот такой результат.
З.Ы. Не считаю правильным название сего произведения, оно ни капельки не отражает суть романа, ну да дело хозяйское)))))).
Logos, 13 апреля 2008 г.
По-моему издатели («АСТ») приложили все усилия, чтобы испортить выходящий роман:
- безобразная обложка.
- аннотация не имеющая никакое отношение к роману, на обум взятая от совершенно другого романа Стэкпола («Рождённый героем»). Это надо же так ухитрится... :haha:
- и сам перевод слабоват.
Первые 60 % книги читалось нудно, утомительно застирывая мозг.
Мир созданный Стэкполом путем уродования реальной карты Земли и замены названий крупнейших стран у меня лично вызвал раздражение, а борьба между фэнтезийными аналогами России, Англии, Индии и др. создавало впечатление, что книга написана по отголоскам «холодной войны».
В конце кое-как привык к «уродствам» выдуманного мира и заковыристым измышлениям героев.
И лишь к концу, когда увлекающийся настольными играми автор перешёл от тактических заумстований и измышлений к дейстиям, а события стали более динамичными, роман стало читать интереснее.
Nog, 6 июля 2006 г.
В романе находится место самым разным элементам: политике, войне, любви, присутствуют тут философские и этические рассуждения и черты классического «колониального романа». Отличная и не слишком-то объемная книга. Немногие уместили бы эту историю в один том; авторов, способных на это, стоит ценить.