Евгений Замятин «Приветствие от месткома покойных писателей»
Постановка Мейерхольдом гоголевского «Ревизора» сопровождалась большими переделками и изъятиями в тексте пьесы, которые были критически встречены литературной общественностью. Через полтора месяца после московской премьеры «Ревизора», 24 января 1927 г., литературный сатирический клуб, называвший себя «Физио-Геоцентрической Ассоциацией» (сокращенно «Фига»), устроил вечер чествования Мейерхольда, где ему было прочитано «Приветствие от Месткома Покойных Писателей», авторами которого были Михаил Зощенко и Евгений Замятин. Приведем отрывок из этого любопытного документа.
«Потрясенные вторичной кончиной нашего дорогого покойного Н.В.Гоголя, МЫ, великие писатели земли русской, во избежание повторения прискорбных инцидентов, предлагаем дорогому Всеволоду Эмильевичу, в порядке живой очереди, приступить к разрушению легенды о нижеследующих классических наших произведениях, устаревшие заглавия которых нами переделаны соответственно текущему моменту:
Д.Фонвизин: «Дефективный переросток» (бывш. «Недоросль»).
А.С.Пушкин: «Режим экономии» (бывш. «Скупой рыцарь»).
Его же: «Гришка, лидер самозванного блока» (бывш. «Борис Годунов»).
М.Ю.Лермонтов: «Мелкобуржуазная вечеринка» (бывш. «Маскарад»).
Л.Н.Толстой: «Электризация деревни» (бывш. «Власть тьмы»).
Его же: «Тэ-же» или «Же-тэ» (бывш. «Живой труп»).
И.С.Тургенев: «Четыре субботника в деревне» (бывш. «Месяц в деревне»).
А.П.Чехов: «Елки-палки» (бывш. «Вишневый сад»).
А.С.Грибоедов: «Рычи, Грибоедов» (бывш. «Горе от ума»).
Товарищ Островский настаивает на сохранении прежних своих названий: «На всякого мудреца довольно простоты», «Таланты и поклонники», «Свои люди — сочтемся», «Не в свои сани не садись»...
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва