Дмитрий Глуховский «Мы. Дневник падения»
Осенью 2024 г. вышли немецкий, польский и венгерский переводы.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
gramlin, 2 января 2025 г.
Честно говоря, это моя вина что мне не понравилась эта книга. Почему-то, наверное по аннотациям, я ждал исторического материала про современную российскую историю, чего-то вроде Зыгаря. Но это совершенно не оно. По двум причинам:
1. Это не историческое произведение. И даже не журналистское. Нет аналитики, проверки фактов, разных точек зрения и прочих положенных вещей. Грубо говоря, в текстах и сопроводительных материалах только эмоции (мнение, взгляды, суждение) автора. Наверное, ближе всего подходит слово «пропаганда». Или «личный взгляд» если помягче.
2. Напрямую вытекает из первого — автор не церемонится со терминами и оборотами. «Фашистсий режим», «бандитская власть», «своровали всю Россию»... Для целей автора (хлёстских статей на злобу дня) — такое подходит. Читать такие обороты в книге с претензией на историчность — скажем так, кринжово.
Кому понравится книга:
1. Если ваши взгляды на современную российскую власть совпадают со взглядами автора — получите много примеров и подтверждений.
2. Просто для иллюстрации одной из точек зрения. Для контраста, не знаю, Прилепина чтоли добавить. Хотя из двух крайних взглядов полную картину не выстроишь конечно. Тема ждёт своих исследователей уровня Слёзкина, не меньше.