Мария Орунья «Скрытая бухта»
Молодой лондонец Оливер Гордон получает в наследство колониальный особняк, виллу «Марина» в прибрежном городке Суансес в Кантабрии — области на севере Испании. Во время ремонтных работ в подвале обнаруживается замурованное тельце младенца, а рядом — странный предмет, уродливая статуэтка, изображающая какого-то экзотического идола. Страшная находка словно открывает дверь в бездну, и в мирном курортном местечке и его окрестностях начинают происходить убийства, одно замысловатей другого. Полиция в тупике, расследование буксует. Оливер, сбежавший в Испанию от своего прошлого, не на шутку увлекается расследованием, которое возглавляет Валентина Редондо, суровая красавица с глазами разного цвета. Постепенно становится ясно, что корни преступлений уходят в далекое прошлое, в годы испанской гражданской войны. Оливер понимает, что и страшная находка, и все, что произошло потом, напрямую связано с ним...
Испанский детективный бестселлер, в котором расследование тесно сплетено с семейной историей. Особое обаяние книге придает место действия, Кантабрия, с ее скрытыми бухтами, уединенными пляжами, древними артефактами, — одна из самых таинственных областей Испании. Магия места в романе соединяется с детективным сюжетом, тайнами истории и древними символами. «Скрытая бухта» — настоящее детективное путешествие в неизведанное.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
majj-s, 7 августа 2023 г.
Кантабрийские тайны
«Самое прекрасное, что мы можем испытать, – это ощущение тайны. Она источник всякого подлинного искусства и науки.
Эйнштейн.»
Эпиграф я потянула из «Скрытой бухты», во-первых не настолько эрудирована, чтобы прямо вот так цитировать Эйнштейна, а во-вторых, буде возникнут сомнения в подлинности цитаты — вопросы к автору. Испания, которая еще совсем недавно была в нашем читательском восприятии однородной, по мере насыщения книжного пространства новыми именами, приближается, укрупняется, детализируется и оказывается вовсе даже не только испанской. Карлос Руис Сафон, Жауме Кабре и Альберт Бертран Бас говорят с нами о своем, о каталанском, Фернандо Арамбуру и Ева Урутри поражают патриархальностью баскских устоев. Галисии еще не было. Теперь есть.
Галисийская писательница Мария Орунья пишет на испанском, но на галисийский и каталонский языки ее книги переведены. Так же, как на французский, немецкий, итальянский, польский, греческий, португальский, и, что интереснее для нас с вам — теперь еще русский. На самом деле «Скрытая бухта» — первый роман очень успешной одноименной серии, на Гудридс уже пять книг. И читательская чуйка подсказывает мне, что не только следователь Валентина Родондо, суровая красавица с глазами разного цвета, но и еще как минимум двое персонажей первого романа перекочуют в сиквелы. Что радует, потому что первая история по-настоящему классная, из тех, с которыми осознание, что продолжение следует не раздражает, а обнадеживает.
Итак, Оливер, лондонец с англо-испанскими корнями, после смерти мамы внезапно становится наследником виллы в испанской Кантабрии. Они никакие не богачи, обычные люди из серединки среднего класса, мама сама унаследовала дом от приемных родителей, в свою очередь получивших его в дар от хозяев, на которых долго работали, вот те настоящие владельцы заводов, газет, пароходов. Оливер не так давно пережил фиаско многолетних отношений. На работе (преподает в ВУЗе) имеет возможность взять годичный академический отпуск, и он решает попробовать превратить дом в мини-отель с тематическим наполнением — для англоговорящих, желающих попрактиковаться в испанском. Получится сделать прибыльным и понравится, значит тут и останется, нет — продать осовремененное здание со свежим ремонтом и вернуться через год будет проще.
И все идет по плану, строители работают, сам он пока в гостевом домике, но в один далеко не прекрасный день в подвале между стенными перегородками обнаруживаются останки младенца с фигуркой уродливого языческого божества в складках укутывающей ткани. Слабым утешением могло бы послужить, что случилось это несколько десятилетий назад, хотя приятного мало, что уж там. Хуже, что находка становится первым, но далеко не последним мертвым телом, с которым предстоит столкнуться этому тихому местечку в ближайшие дни.
Расследовать преступления будет инспектор Валентина Родондо, и мы с вами знаем, что у всякого уважающего себя сыщика должны быть особенности, делающие его/ее уникальными. У Валентины глаза разного цвета: правый зеленый, левый черный. Ахроматизм не врожденный, глаз почернел, когда в ее 12 случилось некое событие, которое стало ее священной раной — а это такой прием для усиления психологической достоверности персонажа, корнями уходящий в Артурову легенду о Святом Граале — какое-то событие из прошлого, болезненно саднящее и влияющее на моральные выборы, как плач маленьких барашков для Клариссы Старлинг в «Молчании ягнят». И надо отдать Орунье должное, ей удается создать максимально достоверный симпатичный образ сыщицы.
А история будет развиваться совершенно в русле классического детектива, без настоигравших маньяков, пластающих своих жертв почем зря, исключительно по воле авторской левой ноги. Один расчлененный труп здесь таки будет, но вовсе не по причине эстетических предпочтений убийцы, а (как бы поделикатнее) из голого рационализма. Тут вообще много чего будет: преступления из прошлого. шантаж, семейные тайны, которых у бедняков не меньше, чем у богачей, заход на территорию Гражданской войны и франкизма в Испании, психопатология (не путать с маниакальностью, разницу объяснят).
Отличный роман для ценителей классического детектива в современном сеттинге: сильная интрига, яркие герои, безупречная повествовательная логика. И тайн, которые вам будет интересно разгадывать, здесь куда больше, чем банальное «кто убил?»
#Испанская литература, детектив, триллер, Мария Орунья, Скрытая бухта #!, исторический роман, социальная проза, Кантабрия, Букмейт, ЛитРес, аудиокнигу читает Надежда Меньшова, Фантом Пресс