Деннис Уитли «The Eunuch of Stamboul»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Walles, 12 ноября 2023 г.
Беллетристы прошлого взрастили в литературе великое множество самых разнообразных злодеев, способных дать фору в изощрённости современным «коллегам». Кого только не было в тех давних книгах. Это и полковник Себастьян Моран, ликвидировавший из духового ружья достопочтенного Рональда Адэра, и едва не решивший аналогичным образом участь Великого детектива; это и маленькая девочка из романа «королевы детектива», устроившая родному деду убийственную ловушку — за то, что тот запрещал ей заниматься танцами. Это и Том Айртон, боцман с «Британии», поднявший бунт против своего капитана, и, впоследствии расплатившийся страшной ценой за проделанные злодеяния — потерей рассудка...и т.д. Список при желании можно составить огромный, но вот именно такого злодея, как в настоящем романе, не припоминаю. «Каздим Хари Бекар знал женщин и их повадки лучше, чем любой другой мужчина к западу от Суэца...». Это евнух-садист, начальник тайной полиции, решивший способствовать восстанию против своего же правителя, Мустафы Камиля, и мечтавший носить упраздненное звание «эфенди». Каздим, ранее расправлявшийся с неверными дворцовыми одалисками, ныне без суда избавляется от неугодных ему лиц с помощью подручных негров-помощников — связывая обречённых и сбрасывая вниз с огромной башни -прямо в бурлящее Мраморное море..
Герои книг DW попадали в передряги в Англии, Франции, России, Польше, Германии, Испании, на Цейлоне и в Китае... Ну а в романе «Евнух Стамбула» (седьмом по счету у автора) можно ставить флажок на карту Турции, где и происходит основное действие. Кстати, в книге Стамбул попеременно называют Константинополем — вероятно, автор в 1935-м никак не мог отвыкнуть от старого названия... Началось всё со съемок фильма «Запретная территория», где Уитли познакомился с Джорджем Хиллом, бывшим британским агентом в советской России. Среди его многочисленных историй было то, как он, якобы, вывез из России драгоценности царской короны. Хилл также имел опыт работы в Турции, и Уитли использовал его рассказы при написании «Евнуха из Стамбула». Книга хорошо продавалась и даже была экранизирована — правда, под названием, из которого предусмотрительно изъяли слово «евнух» (вероятно , чтоб не смущать впечатлительную публику): «Секрет Стамбула» с Джеймсом Мейсоном в главной роли...
Пётр Кэрью и Свитин Дестим, британские офицеры, направлены от Министерства в Турцию для агентурной работы. (Почему второму из них автор дал странное имя, идентичное старой русской фамилии -«Свитин» — ответа нет). Имеются серьезные основания полагать, что в скором времени в стране грядет революция -противники легендарного Мустафы Камиля организовали тайные ячейки по всей Турции, общей численностью около семи тысяч человек с верхушкой в высших правительственных кругах — недовольных пактами с Западом, и задумавших переворот с возвращением халифата. А там, считают британцы, один шаг до джихада, и мир на Балканах пошатнётся, распространившись и на соседние страны. Прикрытие всем им осуществляет Каздим Хари Бекар, евнух, начальник полиции — что удобно, ибо всю корреспонденцию и донесения он фильтрует через себя. Разумеется, по законам жанра, евнух выходит на главных героев, вмешавшихся в политику чужой страны и раскусивших его замысел, и шпиону Свитину угрожает смертельная опасность. Теперь, как пел Брюс Дикинсон, земляк Свитина: «будь быстр, иначе быть тебе мертвым...»....
Пожалуй, наиболее эпичным моментом является эпизод, в котором красавица- эмигрантка Таня Воронцова, завербованная евнухом, вынуждена украсть документ, обличающий предателей — прямо после бурной ночи из рук (точнее, не совсем из рук...) своего нового любовника, англичанина, приближенного к посольству. Клятвенный документ с подписями, в свою очередь, ранее украденный британцами у противника. Как быть Тане? Она бежала в Турцию с больной матерью. Если не исполнит задание, Каздим с позором вышлет ее из страны обратно домой, к большевикам. Но и Петра Кэрью она полюбила, несмотря на четыре дня мимолётного знакомства, как она сможет обмануть его? .. «Таня, Таня, Таня»... бормотал он про себя это имя снова и снова... Они поехали в придорожный трактир на перекрестке дорог у Белградского леса. Ели за ужином красную одесскую икру, солено-сладкие свежевыловленные мармарские омары и сочные анатолийские груши. Потом рука об руку гуляли по залитому лунным светом лесу...». Сердце Тани переполняется черной ненавистью к толстому кастрату-садисту, который высоким фальцетом диктует ей приказы.
Другой эпичный момент: люди принца Али при содействии всё того же Каздима, захватывают в заложники дочь английского сотрудника иностранных дел. Али, уже возомнивший себя халифом, намерен подвергнуть привлекательную европейку древнему ритуалу — после купания она, обнаженная, должна будет лечь у изножья трона — у ног повелителя и произвести определенные действия, продвигаясь выше дюйм за дюймом... Но это не сценарий Джо Д'Амато, да и время не то — Уитли побрезговал воплощать в своей книге все эти намерения — у него сложилось как-то иначе...
«Мерхаба бейн». Авторский взгляд на Турцию несколько противоречив. «Какие -то чеснокоеды», как сказал один из его героев. Запах вонючих специй и человеческого пота в квартале Скутари. Миски с яуром на подоконниках, засиженных кружащимися мухами. Если про плов многие слышали, то вот блюдо под названием «киш-кабал» (кусочки мяса, жира и лука, выложенные слоями на колышках) прозвучало в те годы в новинку для читателей книги.
Ритм романа резко усиливается только в последней трети, а до того следить за мытарствами Свитина и Петра Кэрью, которым сопутствует переменчивая удача, не столь уж и завлекательно. И, хотя Уитли отдает все лавры в успехе операции британцам, стоит отметить, что ключевую роль в истории играет именно Таня Воронцова. Не зря она изображена рядом с евнухом Кадзимом Хари Бекаром на обложке одного из изданий «Хатчинсона» 1935-го года....
Немного о хронологии и писательской деятельности. В 1934-м году американский натуралист Уильям Биби установил новый рекорд по погружению в своей «батисфере» и опубликовал отчет об этом путешествии в книге «Полмили вниз». Он обнаружил под водой больше жизни, чем ожидалось, включая неизвестные виды на глубинах, раньше считавшиеся почти безжизненными. Этот отчёт натолкнул Уитли на сюжет следующей книги, которая выйдет вслед за «Евнухом» — на сей раз фантастической, но то будет уже совсем другая история — что за цивилизация там, в океанской глубине, вдали от всего мира, какие взгляды она проповедует...
Итого: многие желали прокатиться на Восточном экспрессе в начале тридцатых. В книге путешествие постепенно становится всё горячее и горячее — опасность повышается, как градус в бокале турецкого кюммеля: этот автор вновь попытался в своем времени скрестить не желающее уходить прошлое, яростно конфликтующее с бурным настоящим. Сейчас уже давно стало прошлым и то, и другое, но ради глотка забытых приключений и некой частицы занимательности его повествование сгодится.