Михаил Булгаков «Похождения Чичикова. (Поэма в 10-ти пунктах с прологом и эпилогом)»
- Жанры/поджанры: Сюрреализм
- Общие характеристики: Сатирическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Герои поэмы Николая Гоголя (1809-1852) «Мертвые души» (1842) здесь погружены в атмосферу пореволюционной России, где особенно вольготно чувствуют себя в эпоху нэпа. Порой они парадоксально, почти мистически совпадают с реальными современниками Булгакова.
Похождения Чичикова — это «Мертвые души», прочитанные Булгаковым глазами Бердяева в контексте русской революции.
«Похождения Чичикова» — фельетон, иногда определяемый также как маленькая сатирическая повесть.
Опубликовано: Накануне, Берлин — М., 1922 г. 24 сент. Перепечатано: Бакинский рабочий, 1922 г. 9 окт. Вошел в авторские сборники: Дьяволиада. М.: Недра, 1925 (2-е изд. — 1926 г.); Роковые яйца. Рига: Литература, 1928.
Входит в:
— сборник «Дьяволиада», 1925 г.
— сборник «Роковые яйца», 1928 г.
— журнал «Сельская молодежь 1966`1», 1966 г.
— антологию «Русская советская сатирико-юмористическая проза. Рассказы и фельетоны 20-30-х годов», 1989 г.
— антологию «Сада кад сам се пробудио. Антологиjа руске приче XX века (од Сологуба до Хармса)», 1995 г.
— антологию «Классика русского рассказа», 2005 г.
— антологию «Антологиjа руске приче. XX век», 2020 г.
- /языки:
- русский (91), английский (1), французский (1), сербский (4)
- /тип:
- книги (88), периодика (1), аудиокниги (8)
- /перевод:
- И. Аман (1), М. Йованович (4), Х. Эплин (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
stewra darkness, 30 июля 2010 г.
Образ Чичикова создан Гоголем именно с целью показать с его помощью недостатки современного ему общества, что получилось гениально. В 20 веке имя Чичикова стало нарицательным. Поэтому неудивительно, что Булгаков взял Чичикова в свой фельетон. Произведение могло стать только фельетоном, если бы не талант Булгакова. Автору не только удалось создать свой оригинальный образ Чичикова, не искажая гоголевский тип, но и полностью «вписать» его в русское общество начала 20 века. При этом основная цель любого фельетона — высмеивание негативных сторон общества — тоже отлично выполнена. Текст фельетона тщательно выверен — ничего лишнего: юмор уместен, нет излишнего абсурда. Больше всего поразил финал, Булгаков даже в фельетоне остался верен себе. Его невероятная честность, принесшая ему столько бед в жизни, видна и здесь. Пусть и завуалировано, но он предупредил о грядущих социальных и политических переменах в обществе. О которых многие знали, но боялись не только сказать, но и подумать.
Стронций 88, 21 июля 2015 г.
Вот собрал Булгаков гоголевских героев пёстрой горстью и высыпал их в свой 22-й, в самый гул монетных отношений. И зажили они так, как и у самого Гоголя, при прежней власти не снилось. Миллионами заправляли!..
Прекрасный текст – какой-то бесшабашно-водевильный. Бойкая, с музыкой, съеденная в один присест «поэма». А ещё с удивлением засёк я тут (читая не раз про отношение автора к Сталину), что только вот так, завинчивая гайки, колотя по столу кулаком и грозя поставить к стенке всех мало-мальски виноватых, и удалось приструнить всю эту тяпляповщину и безалаберность, в которой все кому не лень нагревали руки, сгребая в карманы купюрные «апельсины». Вот так вот, и даже Чичикова откуда-то в миг выгребли, хоть он вроде и пропал, что не найти… Это вам как? «И стало тихо и чисто»…
Ещё можно посетовать, что де о Нэповских временах, что к нынешним временам – несерьёзно… А так ли несерьёзно? А что бы было, найдись такой Булгаков нынче, да и высыпь всю эту «бесконечную вереницу» в день сегодняшний (или уж совсем недавний)? Булочные в Манеже, колбаса из дохлого мяса, электрификация с одним забором на деле, пайки налево, фирмы несуществующие, но глотающие облигации, и бриллианты – за границу… Не ёкнуло в сердце: а может, выпустил уже?
Вот потому-то он и классик, Булгаков, что сатира его вечна!
Sawwin, 28 сентября 2015 г.
Разве что фельетон. Но не смешной. У Гоголя совершенно ясно, откуда взялись все собакевичи и коробочки, все они рождены тем временем, а в период НЭПа разве что ноздрёвы могли выпрыгнуть, поскольку этот персонаж вечен и при любом строе фанфаронствует. Но особенно неприятно поразило меня решение, которое предлагает фельетонист для разрешения возникших проблем. Взять и, не особо разбираясь, одного посадить, другого повесить, третьему и вовсе брюхо вспороть. Конечно, перед нами фельетон, но, как известно, в каждой шутке есть доля шутки. И от этой шутки на душе невесело.
андрос, 31 октября 2006 г.
Мудрая вещь, как всё у Булгакова. Ещё раз доказывет приверженность автора к русской классической литературе. Примеряя гоголевский стиль, Булгаков переносит его героя в современную ему действительность. Некоторая гротескность совершенно оправдана спецификой жанра и соответствующими рамками. Как писателю фельетона удалось полностью избежать кривлянья — для меня восхитительная загадка. Даже здесь мастер на абсолютной высоте (это вам не Жванецкий:wink:).
Bugskull, 16 апреля 2018 г.
Замечательно, как и большинство булгаковских юморесок (разве только «Дьяволиаду» я не люблю). Броско, эффектно, талантливо и кажется, что невероятно просто. Читая рассказы Булгакова, немедленно хочется начать писать самому.:)
А еще больше хочется увидеть тот волшебный сон о расправе над жуликами, который увидел автор в финале.
А еще больше хочется, чтобы этот сон стал явью!
Alexandre, 4 июня 2009 г.
Занятная штучка этот фельетон. Правда сейчас, после окончания советской власти, уже многое совсем не актуально, а то и незнакомо совсем, даже сильнее незнакомо, чем был натуральный Гоголь. Но стиль — хорош, и гоголевсский напоминает. Хотя некоторые преувеличения по части выдавания денег заметны. И как-то совсем не отражено, что должен был этот самый Чичиков со всеми делиться. Ну, почти со всеми.
Финал, ясно дело весьма решительный. И полное торжество справедливости, как в фельетоне и положено.
Вместе с тем, читать советую лишь тем, кто и вправду интересуется первыми годами советской власти, а то остальным смешно не будет.
Yazewa, 20 февраля 2008 г.
Очень видно, как Булгаков неравнодушен к Гоголю. Не только в смысле заимствованныхгероев. но и где-то даже стилистически от него недалек. Ай, молодец! Хорошо... Хотя он бы и со своими героями управился с темой, вне всякого сомнения!.. :super:
stMentiroso, 13 сентября 2007 г.
Такие как Чичиков нигде не пропадут. При любом режиме они будут себя чувствовать вольготно.
Ruddy, 14 января 2007 г.
Фельетон преподносится как обличающая советсткую патологическую действительность перед лицом читателя зарисовка. Впечатлен... :shuffle:
Nog, 15 сентября 2007 г.
Гоголь вечен, это факт, и отмахнуться от него невозможно. Думаю, Булгаков далеко не первый и не последний из тех, кто пробовал поместить классических героев в современную ему действительность. Получилось забавно, но не более.
cherepaha, 21 сентября 2006 г.
Да. заментно предверие культа личности. Придет добрый дядя. всех посадит и наведет порядок. А будет ли дядя добрым?