Ричард Суон «Правосудие королей»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Религиозное (Религия, придуманная автором ) | С множеством интриг | Социальное
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Спецслужбы | Теория заговора, тайное общество, тайная история мира, конспирология, криптоистория | Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
В Империи Волка не стихают волнения. Мятежники, еретики, и могущественные патриции бросают вызов трону. На пути хаоса стоят лишь Орден магистратов и его Правосудия. В том числе — прославленный Конрад Вонвальт, отстаивающий закон своим острым умом, магическими способностями и искусством фехтования, и его ученица Хелена Седанка, осиротевшая в войнах, породивших Империю.
Расследуя убийство провинциальной аристократки, они узнают о заговоре, нити которого тянутся до самой верхушки имперского высшего общества. Когда ставки становятся высоки, Конрад и Хелена должны сделать выбор: смогут ли они ради защиты Империи нарушить закон, который поклялись защищать?
Входит в:
— цикл «Вселенная "Империи Волка"» > цикл «Империя Волка»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
olga.sb, 13 января 2023 г.
Итак, процессуально-уголовное фэнтези. Я люблю вот такие профессиональные погружения в мир: некроманты, инквизиторы, охотники за нечистью… М-м, интересно! Любопытно ведь взглянуть на необычный мир через призму занимающегося своим делом человека.
Тут перед нами предстает судья-передвижник – Правосудие – и его немногочисленная команда: секретарь Хелена и пристав с непроизносимым именем. Судья вершит собственно правосудие, являясь сразу и детективом, и дознавателем, и присяжными, и палачом. Удобненько. В нагрузку ему даются неограниченные полномочия, умение голосом заставлять говорить правду и способность общаться с погибшими. Еще удобнее. Блин, какую историю можно было б закрутить!
Но нет, автор погружает нас в скучнейшую социо-геополитическую мышиную возню, где судебные дела (а их всего-то получилось два!) выступают лишь не слишком интересным фоном. Это ж еще надо так умудриться испортить! Например, у Пшехшты при почти равном наборе вышло в миллиард раз увлекательнее, что возвращает нас к первичности писательского таланта над всем остальным.
С моей точки зрения самой большой ошибкой был этакий отстраненный тон летописца, который с ностальгией вещает не только в начале, но и по ходу дела: мол, вот какие мы оказались идиоты, вот как начался распад империи и пр. и пр. Находиться в моменте повествования таким образом совершенно не получается, ведь уже известно, что все телодвижения ни к чему не приведут, никто из ключевых персонажей не погибнет… В общем, весь набор минусов летописного изложения (и приквелов).
Кстати, герои особенно подкачали. Не мечтайте, главный повествователь отнюдь не Правосудие, а его секретарша Хелена, девушка с тяжелым детством воровки и беспризорницы (ага, идеальная кандидатура в будущие судьи). Плюсом к этому идут ее обидки на всех и вся, сосредоточенность на себе и немножко на симпатичном стражнике с ямочками на щеках. Как его угораздило не оказаться полным чудаком на букву м – ума не приложу, все предпосылки были. В итоге, следить за действиями босса сквозь призму бестолковой и неблагодарной девчонки, в упор не понимающей что к чему – то еще удовольствие. Ясно, что читателей посчитали такими же идиотами и дали им соответствующего рассказчика. Мне он (вернее, она) не подошел!
Судья с приставом тоже выставлены не в лучшем свете, хотя и очень однобоко. Даже по поступкам составить о них мнение не особенно получается. Оба немолоды и пережили войну с Империей, которой теперь служат (ага, про логику не спрашиваем). Преданность властелину, покрошившему в капусту их семьи не переставала меня поражать.
Мир пока описан очень скупо и мне напомнил этакую Польшу эпохи Смутного времени. Ассоциациям особо способствовали имена и названия.
Ну и добавим междоусобные распри баронов, религиозных фанатиков и преступников всех мастей – вот это и лежит в основе сюжета. Два дела – суд над еретиками в деревне и расследование убийства знатной дамы – оказываются только винтиками общего революционно-политического механизма. Не поймите меня неправильно: при хорошей подаче это могло бы быть ух как круто. Но не было.
Честно, даже не знаю кому посоветовать. Точно не молодежи, ждущей романтики. Но и любителям эпика или героики не рекомендую. Может, только тем, кто хочет почитать книгу в качестве снотворного…
Serega_Kozopas, 16 сентября 2024 г.
Вот я, наконец, и добрался до первой книги Ричарда Суона цикла Империя Волка — Правосудие королей.
Книга заинтересовала меня еще с аннотации, которая обещала детективную историю в средневековье с политическими интригами и судебными делами.
Что ж, меня не обманули — всё это в достатке есть в этой книге.
Главными героями романа у нас выступает троица — Сэр Конрад Вонвальт, он же Правосудие Императора- и присяжный, и палач, который следит за тем как соблюдаются законы большой империи; Дубайн Брессинджер — его пристав, который прошел в молодости с Конрадом большую военную кампанию и хорошо владеет фехтованием; а также Хелена Седанка — секретарь и летописец Вонвальта. Все трое вместе создают единую судебную машину, готовую переломать на своём пути любое беззаконие и наказать любых подлецов, не зависимо от их титула и звания, так как у Правосудия Императора власти хоть отбавляй. Так вместе они и колесят по Империи (которая совсем немаленькая — она состоит из различных территорий, так или иначе со своим отношением к Императору) и расследуют различные преступные дела.
Одно из таких дел приводит главных героев к самому настоящему заговору и с каждой новой главой он будет только расти, подобно снежному кому.
Хочется сразу остановиться на плюсах романа:
1. Автор не приукрашивает и не держит в тени ужасы Средневековья — тут вам подлинная жесткость и тяготы того времени, а также весьма натуралистичные сцены, лично для меня это плюс, но возможно кто-то будет к этому не готов.
2. Самый очевидный — детективная линия и судебная система. Не часто это сочетание можно встретить в жанре фэнтези. Сюжет не стоит на месте и, казалось бы, обычное убийство, которое расследуют главные герои, самое настоящее большое судебное дело, а значит нас ждут допросы, слежки, установление мотивов и тому сопутствующее. Это — сердце книги и именно ради этого я купил данный роман.
3. Мир и его конфликты. Мироустройство здесь не то чтобы оригинально: такое в фэнтези мы уже не раз видели, достаточно сказать два слова — Римская империя. Государство-столица покорила ближайшие к себе территории и все они, теперь, большая дружная семья. Казалось бы. При чтении романа понимаешь, что карта на форзаце книги не случайна и автор действительно продумывал свой мир, пусть и большая его часть осталась «за кадром». Политические интриги имеют оправданность, поэтому за время чтения мир романа и его жители стали мне небезразличны, что случается довольно редко.
Отдельно мне хочется поговорить о Правосудии Императора — главном плюсе романа. Конрад Вонвальт — это честный, морально сильный человек, обладающий непоколебимой верой в справедливость и торжество закона над всем и вся. Но так ли его принципы нерушимы ? Это, пожалуй, главный вопрос, который задаёт автор читателю. Что, если на этот раз чувство справедливости может переплестись с личными мотивами, как они изменят душу такого сильного человека ? А Сэр Конрад очень крепок: он умён, силён, расчётлив, а также обладает магическими силами, одной из который является «голос» — способность вытягивать из людей правду сильным воздействием на них. Есть и другие магические способности, к тому же Вонвальт не единственный представитель своего ордена в книге.
По большому счёту именно эти магические способности и определяют «Правосудие королей» как фэнтези, что, на мой взгляд, идёт роману только на руку — да и Средневековье здесь уже позднее: герои находятся в городе, аналогом который можно назвать Лондон, промышленность в котором уже не стоит на месте.
Правда не все персонажи удались — некоторые из них выполняют всего лишь функцию, хотя объём книги позволял раскрыть некоторых второстепенных героев лучше. Относится это и к приставу Брессинджеру.
И вот мы подходим к главному герою и, вместе с тем, к главному минусу книги. Хелена Седанка. Нет, как персонаж она замечательна. Проблема в повествовании — оно здесь от первого лица и, на мой взгляд, это не идёт на руку истории. Субъективизм всегда преобладает над событиями, которые происходят в книге от первого лица, иногда это хорошо, иногда это плохо. В нашем случае это последнее и вот почему — вся книга это, фактически, воспоминание Хелены, которое она записывает на бумагу и, порой, обращается к нам как к читателю. И так как она знает события наперёд — очень часто встречаются выражения, вроде «Я решила пойти в ту сторону. Лучше бы я этого не делала.» «Я решила остаться. Лучше бы я вышла, я же не знала что будет дальше» Помимо этого на это наслаивается и другая проблема — практически в каждой странице героиня испытывает страх, неопределённость, волнение. И я бы понял, если бы она только начала служить Конраду, но прошло уже два года с того момента как она стала его секретарём, неужели за это время нельзя было привыкнуть, скажем так, к некоторым опасностям этой профессии ? И ты читаешь и в какой-то момент уже просто устаёшь от её недовольства, трусостью, хочется уже выкрикнуть «Хелена, соберись, тряпка половая!» У героини есть развитие, но оно, к сожалению, слишком маленькое, по сравнению с тем же Конрадом, наблюдать за изменениями которого очень интересно — действительно главное украшение всей книги, словно его роль мастерски исполнил талантливый голливудский актёр.
Я понимаю — этот минус состоит из побуждений автора к тому, чтобы поймать читателя на «крючок» и заставить его сразу же читать следующую главу, а переживания Хелены здесь для того, чтобы мы посочувствовали ей и её тяжёлой доле — но, на мой взгляд, автор, подобно Робин Хобб, перестарался. Это не перечёркивает всё хорошее, что есть в «Правосудии королей», но не обратить внимание на это при прочтении невозможно.
Поэтому книгу я рекомендую прежде всего тем, кто хочет получить ту самую детективную историю, обещанную в аннотации: она действительно хорошая, со своими хитрыми и жестокими злодеями, события держат в напряжении и стоит понимать, что это только первый блин — всё самое интересное только впереди.
Но книга могла быть ещё лучше, если бы она была по-другому рассказана.
Идж, 30 августа 2024 г.
«Мне даже страшно за Правосудие, если он не смог найти себе в помощники никого поумнее тебя.»
Сейчас я понимаю, не стоило тратить время на очередной раскрученный бестселлер, как я сожалею, что не знала, чем все закончится, если бы я могла стереть из памяти эти дни, я бы все за это отдала. Надоело? Я страдала, и вы страдайте.
Тут у нас нереалистичная, наивная попытка написать суровое фэнтези, при этом смелости реально описывать суровые нравы у автора нет.
Персонажи ментально не отличаются от современных людей, откуда в непрерывно воюющей империи и недавно завоеванных провинциях такое количество трепетных ромашек, впадающих в ступор от вида обнаженного меча — не ясно.
Начитавшись восторженных отзывов, я ожидала эдакого судью Дредда в темном фэнтези мире: «Я и есть закон». Ждешь преступлений, расследований, темных тайн провинциальных городков, куда такие Правосудия должны нести свет Общего права. И по сюжету вроде бы все так и есть, но сюжет мы рассматриваем через многословные страдашки девочки секретаря, от лица которой ведётся повествование. Эту девочку много лет назад сэр Конрад вытащил с улиц послевоенного города, спас, отмыл, обучил. Казалось бы, как должен думать беспризорник, которого спасли, вытащили и повезли с собой в путешествие по морям и землям? Думаете, это хитрый зверёк, который чует опасность и свою выгоду, умудрился выжить, не умереть и не попасть в бордель, ухватится за шанс получить влияние и богатство?
Неа, это ленивая неумная девица, которая непрерывно ноет. Это трепетная ромашка, которая после покушения на них в очередном городе думает: «я решила принять ванну думая, что меня это расслабит, но вместо этого несколько часов просидела, глядя в стену». Она постоянно трясется, мочится, ее тошнит, мутит. Явление змеи — ступор, достали меч — ступор, нападение — ступор. Соратник замер и шепчет «помолчи»? Конечно же, надо вскакивать и орать «да что случилось?!»
Отдельная «находка» автора в том, что это мемуары, когда она уже в преклонных годах вспоминает события далёкого прошлого. Поэтому на каждой странице к нытью по поводу холода, тряски, профессии, необходимости работать добавляется бонусное нытье: «я сожалею, что это сделала, что я это увидела, если бы я могла забыть эту ночь, если бы я знала, если бы мы поступили по-другому»
Чувствуешь себя не читателем увлекательной и мрачной истории, а психологом неуравновешенной депрессивной девицы.
Персонажи могут пугаться, могут испытывать сильные эмоции, но если ВСЕ повествование посвящено исключительно описанию испугу, страданию, недовольству, сожалению одного персонажа, теряется сопереживание, остаётся одно раздражение. И повторюсь, это якобы беспризорница, которая пережила войну, голод, мародерство, попытки изнасилования, которая позже много лет путешествовала с правосудием и регулярно наблюдала его работу, в том числе и казни? Чего она трясется от вида обнаженного меча и мертвецов? Почему ее страдашки на каждой странице?
Дочитывала из-за сэра Вонвальта: каким образом у автора получился такой персонаж, не ясно. Несгибаемый мужик, который вертит законом так, как считает нужным. Боится за свою подчиненную, но при необходимости может ее заслать в стан врага или прибить своими руками. Да, его упёртость в какие-то моменты вызывала раздражение, но и добавляла живости. Я с удовольствием почитала бы про него, но при сожалению, автор сделал главной героиней ссущуюся и страдающую Хелену Седанку. А Вонвальт по задумке автора — персонаж, чьё падение мы наблюдаем. В чём заключалось падение, я понять не смогла: он поворачивает закон в соответствии со своим пониманием справедливости в начале книги, и это вызывает у автора и ГГшки одобрение, а в конце те же самые принципы уже почему-то осуждаются? Какое авторское двуличие, нет уж, если ты хотел показать, что необходимо следовать каждой букве Права в любом случае: хоть осада города, государственная измена, бунт, угроза гражданской войны, все равно надо соблюдать до последней запятой, то и сжечь всю деревню язычников тоже было бы правильно, а?
Помимо раздражающей главной героини и муторного повествования «из головы» в книге есть и другие минусы, например, фактические несостыковки:
- не ясно, откуда в недавно покоренных провинциях такая тишь да благодать, что на годами путешествующее правосудие совершили нападение только с началом книги
- где разбойники, мародёры, сторонники свергнутых правителей, местные князьки, недовольные вмешательством?
- почему Правосудий так боятся? У них нет какого-то запредельного могущества, бессмертия, большого отряда. Ведут они себя как дядюшки и тётушки, которые без ордера шагу ступить не могут. Только под конец книги сэр Вонвальт стал вести себя в соответствии с грозной славой, заявленной в начале.
- где вообще преступность? Убили жену мелкого дворянина, у персонажей такие круглые глаза,как будто конец света близко. Что это за утопия? Каковы ее причины? Правосудия? Но в книге написано,что в некоторые города правосудия не заезжали годами.
До середины книги я надеялась, что героиня, отбросим ее несоответствие описанному прошлому, вырастет над собой и станет полноценным героем увлекательной истории. Надежды мои не сбылись, остаток дослушала на повышенной скорости, пропуская ее слезливые жалобы, ради сэра Конрада.
На этом знакомство с автором закончу. Один удачный персонаж — это слишком мало даже для средненькой книги.
ЫМК, 25 августа 2023 г.
«Правосудие королей» Ричард Суон
Сеттинг –
Мир довольно своеобразен. Культурно перед нами условный Рим, на что указывают, двухголовый волк, «легионы» и псевдолатинские поговорки, выдаваемые за цитаты на «высоком саксанском языке правящих классов». Время действия такое же условно позднее средневековье, на что намекает дестрие (очень большая рыцарская лошадка, выведенная под немаленький вес рыцарских доспехов), хауберк на стражниках, сюрко на рыцарях. В общем, полный средневековый фарш, при достаточно развитых экономических отношениях (страхование грузов, например).
Не обошлось и без традиционной феминистической повестки. Рассказ идет от имени девушки-секретаря и перемежается ее эмоциональными «вскриками». Типа: «Чувствовала я себя отвратительно, и, должно быть, это отразилось на моем лице» и «Эмоции переполнили меня и вместе со словами выплеснулись через край, как пена из наскоро налитой пинты. Мне внезапно захотелось плакать от злости, досады и стыда.»
Текст это оживляет, но местами уж больно много истеричности и оценок происходящего и слишком мало этого самого «происходящего». Впрочем – на любителя. Еще одной «находкой» автора, можно считать тот факт, что все повествование построено как воспоминания этой самой девушки, с регулярными отступлениями в стиле – «я была тогда такая глупая» и «даже сейчас я плачу как вспомню».
Автор (профессиональный юрист) воспевает систему общего/прецедентного права. Сильно оболванивая сие явление – «каждый судья сам себе закон, ограниченный только мнениями предыдущих судей». Автор, будучи апологетом этой системы восхваляет ее, в том числе и за ее гибкость. Почти цитируя — Каждый судья может изменить закон, подстраиваясь под обстоятельства. На этом строится внутренний конфликт произведения. Правосудие (здесь это должность, а не функция) Вонвальт медленно слетает с катушек, под давлением внешних обстоятельств, отметая сложившиеся до него догматы процессуального (процедура судопроизводства, метод казни) и уголовного (что считать преступлением) права. Его секретарь (та самая девушка) от этого впадает в депрессию, но старательно все записывает. Самое забавное, что я так и не понял, то ли автор не замечает, что его герой действует полностью в парадигме системы общего права, то ли именно этот конфликт он нам и пытается показать. Но думается мне, что все же первое. Нам заявлено, что Правосудие — это высшее должностное лицо судебной системы империи, подотчетное только императору. В контексте данного заявления, вполне логично, что данное лицо определяет что в данный момент и в данном месте – Закон. В этом смысле он в своем праве, когда выносит и приводит в исполнение приговор сбежавшему из зала суда преступнику. Да, Вонвальт, слегка отступил от процедурных вопросов (по книге, если преступник взять под стражу за сколько там верст от стационарного суда, то его надо отдать под суд присяжных) однако, на то он и высшее лицо судебной системы, что бы менять нормы общего права. В конце концов, в этом и суть и источник гибкости этой правовой системы.
К логике мира и сюжеты книги есть вопросы.
Итак: 50 лет назад текущий император начал завоевания. Судя по авторским намекам первоначально, он опирался на неких людей-волков с юга. Службой охраны у него руководит один из них.
Какая-то странная мутка, с волшебными способностями ордена магистратов, в который входят все Правосудия, и их первоначальной принадлежности церкви, затем каким то образом экспроприированными. У автора – «и этот переход все еще не давал ему покоя, хотя и произошел полдюжины поколений назад». Шесть поколений это получается лет так 150-180, если брать по 25-30 лет на поколение. То есть как минимум за столетие до начала экспансии империи Совы (где делать ударение решайте сами 😊 ). И что делал орден магистратов/законников все это время? Столетие сидел в своей башне и готовил толпы волшебников они же по совместительству следователи, судьи и палачи в одном лице, которые были никому не нужны и не интересны? Из чисто академического интереса?
По сюжету —
Сначала нам демонстрируют насколько условным является имперское правосудие и насколько гибко подходит к решению правовых вопросов конкретно этот имперский чиновник, на примере его суда над еретиками. Затем, автор разворачивает перед нами полотно детектива в условно средневековом сеттинге. Убита благородная дама. Ну, вроде как, благородная. Жена мелкого имперского дворянина, торгаша и страхового мошенника, непонятно как получившего дворянство (по тексту именно так). Три наших героя естественно бросаются расследовать это «жуткое» преступление. Небольшой спойлер – автор так и не даст внятного объяснения зачем ее убили. Хотя и укажет на убийцу. Мотив убийства откровенно высосан из пальца. Совершенно детское обоснование — «они страшные злодеи со списком преступлений длинною в руку». Судебная процедура прерывается мятежом местных баронов, под знаменем религиозной борьбы и действо разнообразят картинки резни на улицах средневекового города. И тут, о ужас, нам показывают, как низко пал Правосудие, положивший большим и острым мечом конец процедурным вопросам в отношении подозреваемых и сразу перешедший к последней стадии – приведение приговора в исполнение. «О ужас» — в восприятии секретарши, от имени которой нам и ведут рассказ. Типа — тут и началось падение «величия», а как низко оно пало, я вам в следующих книгах расскажу.
Что царапнуло восприятие при чтении.
1. Два мужчины – «Правосудие» с «приставом» и с ними девушка-«секретарь», путешествуют по империи. Да еще не просто так, а творя суд. В начале книги едут они по землям, только 25 лет назад присоединенным огнем и мечом. В условном средневековье. По пограничью, рядом с побережьем на которое время от времени высаживаются пограбить местные «викинги». Без охраны и защиты. Ничего не смущает? А ведь это реально уровень – «девственница с мешком золота в одиночку проедет от Ханбалыка до Хорезма» и такой уровень безопасности совершенно не стыкуется с дальнейшими событиями, описанными в книге. И ладно бы, были бы магические способности с которыми можно отбиться от разбойников, но таки нет. Некий «голос» (практически одноразовая и отнюдь не ультимативная способность заставить человека что-то сделать) и способность поговорить с не завонявшим и относительно целым мертвецом. И этого человека потрясает и удивляет, когда его пытаются убить? Да такие тройки по три дюжины в неделю должны пропадать «с концами» во время поездок по покоренным территориям. В общем, слишком недавно покорены территории, слишком мало на этих землях имперского влияния. С одной стороны прошло уже слишком много времени с покорения этих земель, что бы ужасы тотальной войны забыли, а с другой стороны прошло слишком мало времени, что бы жители однозначно стали ассоциировать себя с империей, тем более, что единственная «имперскость» это эти самые Правосудия раз в несколько лет заезжающие к местным феодалам, проверить как они соблюдают имперские законы. Не правдоподобно.
2. Конандойловская «пестрая лента» с подбрасыванием гадюк в комнату, безусловно красивый сюжетный ход. Но не более того. Жутко неудобный способ убийства, да еще и с практически 100% вероятностью провала. Автор пересмотрел сказок, и решил, что гроздские гадюки, прям как аспиды из Аграбы («Once Upon a Time») только и мечтают покусать какую-нибудь большую шишку? Если уж не короля, то хотя бы Правосудие? Ну так, для фэнтезийоного правдоподобия придумал бы особую зверушку-фамильяра для наемных убийц. Магия то у него существует. Дальше еще забавнее, значит убийца закидывает в две комнаты (заметим не рядом находящихся) по змее. Но он сам похоже понимал, что это дурь несусветная и никого змеи не убьют. Поэтому, что бы выбежавшие на его поиски в одних трусах главные герои куда попало глазели, на крышу соседнего здания мастырит чучело. Аха, деревянное, как потом выясняется и настолько тяжелое, что упав утром с крыши перебудила главных героев в спавших в соседнем доме. Соответственно, пока наша троица в ночнушках, разглядывает чучело, убийца пытается завалить имперского чиновника из арбалета, но женский вопль сбивает стрелу в воздухе и вся толпа бросается бежать в погоню за убийцей… по снегу, в ночных рубашках и домашних тапочках … вот прямо правдоподобно-правдоподобно. У меня только один вопрос – «почему этих придурков не убили еще до начала первой серии»? Да и убийца у нас очень забавный. Не проще было просто дождаться со своим маленьким арбалетом, когда чиновник выйдет по делам и тогда уже стрелять? Для чего тогда были прогулки с мешком змей по чужому дому? С риском наскочить на припозднившуюся прислугу? А ну да, он же обязательно должен быть в черном плаще с капюшоном. А в такой одежде днем слишком много внимания привлекаешь… скуби-дуби-ду…
3. Детективная составляющая «обнять и поплакать». Активно расследуется «афера века», направленная на финансирование предстоящего мятежа. Только вот в книге все сводится к применение волшебной способности Правосудия для получения признания. А затем о содержимом этого признания мы узнаем в стиле – «множество преступления за каждое из которых они достойны смерти». Упсь… Это как включить на середине кино, по мотивам Агаты Кристи, когда Эркюль Пуаро важно расхаживает, опрашивая свидетелей, не понимая даже какое преступление расследуется, а потом переключить канал и вернуться к просмотру, когда зачитывают приговор одному из подозреваемых.
4. Воспевание гегемонии и имперского духа, прям на уровне Хайнлайна с его «Звездными trooperами». С той лишь разницей, что Мэтр скорее радел за порядок как таковой, а здесь прямо вера в «торжество демократии». Как пишет автор, устами своей героини: «уберите Сенат представителей, Орден магистратов и свод законов, единых для всех, и Рейхскриг станет лишь войной ради войны, простой серией кровавых завоеваний». То бишь, если ты просто убиваешь, насилуешь и геноцидишь это преступление, а вот если во имя «сената представителей и ради торжества права», то это совсем даже хорошо.
_____________
С первых же фраз, у меня появились вопросы к переводчику. Точнее, к адекватности используемых переводчиком терминов и его способности к литературной обработке текста.
---Описывается убогая сельскохозяйственная деревушка, почему-то состоящая из 20 глинобитных «зданий». Ну как бы, если она убогая и глинобитная, то выбирай близкое по смыслу — «хижины» или неопределенное «строения», но зачем же пафосное – «здания»? Через пару строчек еще один шедевр – «открытый дровяной камин» посреди господского дома. Нет, понятно, что «закрытому угольному паровому котлу» взяться неоткуда, но судя по дальнейшему описанию, включая «дымоволок», речь идет об элементарном открытом очаге. Камин, который на минуточку, считается разновидностью печи, по определению это сооружение с трубой. А здесь просто дырка в потолке, да еще и учитывая прожжённые ковры вокруг – огонь горит на уровне пола. Почему нельзя было просто написать – «очаг в центре комнаты»? Тем более, что это более соответствует общей убогости описанного быта местечкового лордика?
Вообще, судя по тексту у переводчика слабое представление о способах отопления. Иначе не объяснишь, почему у него после такого странного камина, на следующих страницах появляется «чугунный очаг». Появляется он в комнате (кабинете шерифа) на верхнем этаже казармы стражи. По описанию автора это большой дом из крыши которого торчит две сильно дымящие большие трубы (все из текста). То бишь, имеет место некое подобие централизованного печного отопления в доме и сильно вряд ли, что печи стоят на верхних этажах, так же, как и то что полупьяный шериф подрабатывает истопником для своих солдат. Сильно сомнительно, что на верхнем этаже дома разумное существо будет на деревянном полу устраивать открытый очаг. То бишь, речь скорее всего, о классической средневековой чугунной жаровне с углями, используемой для подогрева отдельных помещений.
Переводчик почему-то решил не переводить термин «Рейхскриг». Хотя по контексту речь идет о череде захватнических войн по расширению империи. То бишь о процедуре завоевания. Так и можно было его и обозвать, да хотя бы и с большой буквы – «Завоевание» или «Покорение». ИМХО это больше соответствовало бы атмосфере и стилистике. Ну да может ее смутил тот факт, что автор использовал имя собственное, да еще и компилировал его из ассоциирующихся с германской нацией словами «Райх» (империя) и «Криг» (война)? В любом случае, русскому тексту это только мешает и звучит откровенно смешно в оборотах типа – «я была сиротой Рейхскрига, хорошо знакомой со смертью».
Местами попадаются шедевральные с точки зрения русского языка предложения. В стиле – «… я всем телом рухнула в Гейл (река), безуспешно пытаясь зацепиться руками за грязь у пояса».
Ну и таких шероховатостей, по ходу чтения было еще много…
_____
Автор нам предлагает посмотреть на попытку перехода от абсолютизма к парламентской республике на фоне религиозного подъема в отдельных областях империи. Не без огрехов и вопросов к логике мира, получается достаточно увлекательно. В целом, очень хорошо показан базовый отрицательный момент системы общего права – съехавший с катушек судья, возомнивший себя высшим орудием (справедливости, бога, случая – подставить по желанию).
Продолжение, пожалуй, прочту. Посмотрим, какой из волшебника-судьи вырастет в конце Император 😊 ну или как минимум верховный магистрат ордена защиты правопорядка .
Pavll, 11 апреля 2023 г.
Слабый невыстроенный роман с малоинтригующим сюжетом
Честно — сдался в процессе чтения, недочитав процентов 20 (читал в электрон.версии)
Зачем вообще читал? Поверил хвалебным отзывам и недостаточным количествам критических рецензий, ожидал, что книга будет одним из открытий весны-2023. Вроде и автор новый и аннотация интриговала — приключения следователя-прокурора в фэнтезийном мире.
На этой «интриге» и построю свой отзыв:
- Да, есть следователь-прокурор-палач в одном лице с универсальными
ответственно исполняет свои служебные обязанности и, когда надо, идет в операцию внедрения в эпицентр местного зла для ускорения расследования. Сам Правосудие первой книги — привычный для фэнтези типаж — отставной отличный фехтовальщик и верный слуга законов Империи. Сказать о нем больше и нечего — ну, выполняет мужик свою работу, при этом, почему то, переживает за судьбу своей помощницы. Чем она его зацепила (тема секса между ними скрыта молодым автором), непонятно.
Про мир: перед нами очередная Империя, которая недавно всех завоевала своими железными безжалостными легионами. Завоевала, покорила и внедрила имперский государственный религиозный культ и систему права, поддерживаемыми снующими по стране Правосудиями. Всё как бы стало в Империи хорошо,
Есть особый религиозный пантеон с верховной бого-матерью. Но он какой то невнятный: богов много, их иерархия неясна и запутана, статуты непрописаны.
Устройство Империи тоже неясно — много разных регионов, городов, есть почтительно именуемая Столица
И вся книга именно такой и выглядит — с непонятно отстроенными миром и религией, невнятными персонажами, их неартикулированными антагонистами, малоинтригующими событиями. Действие развивается предсказуемо линейно, повышая уровень задач и проблем, но совершенно не интересно, язык книги скудный, события происходят вполне логично и никак не интригуют в процессе чтения.
Особенности мира и достижения Империи, восторженно воспринимаемые отсталыми провинциалами,
Из сравнений как бы напрашивается Ведьмак с такими же скитаниями и боями-расследованиями, но разница между Правосудиями и Ведьмаками и сопутствующими им окружениями — по мне колоссальная. Про отличия в мире Правосудий и мира Ведьмака — они огромны.
Оценка «5» — и то за судебно-прокурорскую новацию в фэнтези
Grat, 3 мая 2023 г.
Этот роман не шедевр, он не вызывает вау-эффект, не впечатляет с первых страниц, он не относится к тем книгам, которые перечитывают раз в год, цитируют раз в неделю и которыми делятся с каждым встречным, героев которых косплеят на каждом тематическом конвенте.
НО.
Он очень добротно сделан и берёт выверенным балансом. Если хочется чего-то реалистичного и темноватого, но без сплошного кровь-кишки-и-дальше-по-тексту. Если нравится магия, но без сплошного швыряния файерболами в драконов. Если интересны расследования, политический детектив, Средневековье, интриги, но без ярких надоевших клише с одной стороны и без заклёпничества с другой, то стоит присмотреться к данному произведению.
У повествования довольно медленный поначалу темп, который потихоньку набирает обороты. В духе старой доброй классики. От простых деревенских проблем к городским убийствам и похищениям, и далее — к столкновениям дружин, столичным интригам, угрозам для империи. От дешевых фокусов и аналога гипноза к заглядыванию за грань и далее — к контролю разума, телекинезу и богам. От крайне общих описаний мира, религии, географии, от быта провинции — к большей конкретике (надеюсь) в следующих томах.
И — да, это точно не лёгкое чтиво или книжка на вечерок.
Больше всего мне напомнило, пожалуй, цикл Надежды Поповой «Конгрегация», с которым можно провести прямо очень много очевидных параллелей.
Намного меньше напоминает цикл Беннетта «Божественные города», но ощущается общий классический литературный подход: автор фокусируется на интересующей теме, делает определенные допущения — и тщательно рассматривает, что же получится. Только если у Беннетта это, упрощая, тема богов, их взаимоотношений друг с другом и людьми, тема религии, как она работает, тема колонизаторства, то у Суона это тема правосудия и ценности Империи. Милосердие или справедливость? Как общая идея правосудия влияет на людей, реализующих её, и как работает обратная связь? Чего стоят правила, можно ли от них отступить и какова цена? И т.д. Не то, чтобы прямо оригинальные и поразительные вопросы, но и не то, чтобы всем давно были очевидны на них ответы.
Можно провести аналогии с «циклом о Мордимере Маддердине» Пекары, но скорее от противного. Там расследованиями занимается довольно гнусный тип, на первый взгляд, с которым мы постепенно знакомимся и начинаем понимать его лучше. И решает он проблемы скорее за счет своих негативных сторон. Здесь же нам показывают аналог паладина, чьими идеалистическими убеждениями и творится закон, но эти самые убеждения всё же не выдерживают столкновения с суровой действительностью.
Можно провести параллели или противопоставления с Вегнером, Сандерсоном, Мартином, Аберкромби... В общем, опытный читатель много кого вспомнит во время прочтения, но и вторичным это произведение никак назвать нельзя.
А можно провести параллели и с реальностью. Вопросы распада государства, набирающих свои дружины князьков, кровожадного фанатизма, убийственных идей, цены правосудия, политического цинизма и много другого нынче весьма актуальны. Но тсс...
Лучше умереть, служа закону, чем служить режиму, его попирающему.
Власть меняет сознание человека. Она даёт волю его низменным инстинктам, которые до этого были подавлены цивилизацией. Могущественные люди по мировоззрению своему больше схожи с дикими животными, нежели с людьми, что уступают им по рангу.
... он выглядел внушительно — хотя добиться такого впечатления было не так уж трудно, поскольку большинство зданий, служивших ему фоном, представляли собой обугленные развалины.
– Почему мы всегда должны так неукоснительно следовать правилам?
<...>
– Я воевал в Рейхскриге, Хелена, – сказал он. – Я видел, каким может быть мир без правил.
Его аргументы были неумны, всецело раздражали и не имели никакого отношения к делу. Видимо, именно поэтому они так эффективно действовали на тех, кто присутствовал в зале суда.
...они все еще охотно верили <...> Что она [Империя] представляла собой нечто большее, нежели сумму своих частей, а не являлась одним огромным всеобщим заблуждением, на поддержание которого требовалось все время тратить уйму золота и крови.
Вы имеете право на смерть, – сказал Вонвальт. – Если вы хотели, чтобы она была благородной, то вам следовало вести себя благородно.
Iriya, 13 января 2023 г.
«Все могут быть судимы законом, и все могут его поддерживать, однако те, кто поддерживает закон не могут его судить.»
В своем дебютном романе английский писатель приглашает читателей познакомиться с Империей Волка. Годы войн и колониальных завоеваний, уничтожающих народы с их культурой и самобытностью, привели земли Империи в упадок. Однако мир был достигнут, и для его поддержания создали специальную группу людей, известную как Орден Магистратов. Представители Ордена, именуемые Правосудиями, ездили по городам и под девизом «De jura nietra iznia — никто не выше закона» от имени Императора следили за соблюдением порядка на землях Империи. С одним из них нам и суждено было познакомиться на страницах этой книги.
Как представитель Императора Правосудие Конрад Вонвальт считал, что последнее слово всегда должно оставаться за ним. Его долг — поддерживать порядок при помощи обширных знаний законов Империи. Однако при необходимости он может использовать любые другие инструменты, которые есть в его распоряжении: будь то клинок или магические способности. Правосудие превыше всего! Его репутации одного из самых почитаемых и ненавидимых судей Императора было достаточно, чтобы выполнять практически любую работу.
Однажды Вонвальт со своей свитой прибыл в небольшой городок, чтобы расследовать убийство жены местного аристократа. Неожиданно для себя он обнаруживает, что его авторитету бросают вызов. По мере того, как простое дело становится все более запутанным, он начинает понимать, что финал следствия окажется лишь началом более масштабных событий с еще большим кровопролитием и новыми утратами.
«Правосудие — это не месть, а месть — это не правосудие. Государство способно на месть точно так же, как и любой человек, ведь что такое государство, если не люди, которые его составляют?»
Первое, что мне особенно понравилось в книге — режим повествования. Сэр Конрад Вонвальт — имперский Судья, имеющий огромную власть, однако он не является основным главным героем. Не стоит удивляться, это его история, но мы видим все происходящее через призму восприятия мира девятнадцатилетней Хелены Седанки — сироты, которую он спас и нанял к себе на работу. Находясь уже в преклонном возрасте, Хелена рассказывает о том периоде своей жизни, когда она работала в качестве секретаря Вонвальта. В том числе и о событиях, начавшихся в городке под названием Рилл, в котором, по ее словам, все и пошло наперекосяк. Я очень люблю повествование от первого лица, тем более в виде ретроспективы. Герой, раскрывающий перед аудиторией свое прошлое, всегда кажется максимально откровенным, что делает его ближе читателю. А переданное им всегда видится более объективным, в связи с тем, что эмоциональная составляющая сказанного отшлифована временем и накопленной с годами жизненной мудростью.
«Лучше умереть, служа закону, чем режиму, его попирающему.»
Красноречивый стиль написания был еще одним достоинством произведения. Суон действительно наделен писательским талантом, позволяющим с первых страниц незаметно погрузить читателя в промозглую атмосферу происходящих в книге событий. Я невольно очутилась в суровых глубинах зимы без малейшего намека на тепло. Воздух, казалось, застыл в вечном холоде на поверхности замерзшей Империи Волка. Несмотря на то, что события романа вращались в основном вокруг нескольких локаций, у меня остались некие представления о его мироздании. Понравилось, что этот мир немного окрашен магией, которая в основном связана со способностями Правосудий. Каждый Судья обладает своим собственным уникальным даром (некромантия, способность разговаривать с животными и др.). Но общим магическим умением для них является Голос Императора — тайная сила, способная заставить человека говорить правду, только правду и ничего, кроме правды.
«Лишь тот, в чьей груди бьется каменное сердце, способен стать достойным Правосудием.»
Главная героиня была интересна прежде всего своей открытостью и эмоциональностью. Основная ее задача, как персонажа-репортера, была связана с тем, чтобы как можно детальнее передать о происходящих событиях вокруг Правосудия из Ордена Магистратов Империи. Посему значительно любопытнее было наблюдать за главным героем романа Вонвальтом — одновременно добрым и безжалостным в применении закона Судьей; несдвигаемым в своих убеждениях идеалистом, обладающим жесткой и непреклонной логикой; большим авторитетом, вызывающим уважение только одним своим присутствием. Он излучал ту силу, благодаря которой все окружающие чувствовали защиту надежной организации, существующей многие десятилетия. Однако надо сказать, что автор обладает прекрасной способностью создавать не только положительных, но и крайне отталкивающих персонажей. Злодеи в этой истории настолько очевидны и однозначны, что способны у большинства читателей вызвать ненависть и отвращение.
«Нельзя следить за соблюдением закона, не следуя ему. Тот, кто вершит суд, должен делать это чистыми руками.»
В этой книге есть изрядная доля насилия и размазанной по страницам крови. Мир Империи Волка суров, и как только незыблемые основы слова закона начинают рушиться, люди становятся очень жестокими. Автор наглядно продемонстрировал то, как легко все может перерасти в анархию и сломить дух даже самого упрямого и идеалистичного человека. Здесь даже доброжелательные герои могут превратиться в безжалостных, став монстрами, с которыми сами намеревались бороться. Перейдя к недостаткам романа, хочу отметить длинные диалоги, иногда казавшиеся бесконечными. Первая четверть произведения была немного надоедливо-провисшей — автор мотал героев между одними и теми же городами, и создавалось впечатление, что ничего не происходит. Также в одном из эпизодов был очень нелогичный момент, связанный либо с некачественным переводом на русский язык, либо с авторской недоработкой. Кроме того здесь присутствовала немного неправдоподобная любовная линия, неуместная в контексте мира, созданного Суоном.
«Вступай в бой лишь ради великого дела и никогда не веди войну ради самой войны.»
Будучи дебютным, роман автора впечатляет! Если вы любитель фэнтези историй, то вам стоит попробовать его прочитать. На мой взгляд, это хорошее начало потенциально интересного цикла. События данной книги только запустили механизмы, шестерням которых было суждено вращаться множество лет и изменить мир, привычный для наших героев. Как поведал нам финал, впереди их ждало много всего захватывающего. Приближались трудности, приводящие к появлению первых трещин в зарождающейся Империи Волка. Надеюсь, что о них мы узнаем в следующей части цикла. С удовольствием буду ждать продолжение. Я думаю, что в нем больше внимания снова будет уделено правовой системе, а не магической, что увлекательно и необычно для фантастического произведения. Всем мира и добра!
«В тот же миг я ощутила, что в комнате появился кто-то еще. Я была в этом совершенно уверена. По моей коже побежали мурашки. Свечи затрепетали и начали меркнуть. Я молила всех богов, лишь бы они не угасли. Они остались зажженными, но горели теперь как-то иначе. Казалось, словно сам свет стал черным.»
---
Цитаты, не вошедшие в рецензию.
«Бойся глупца, фанатика и деспота, ибо все они облачены в доспехи невежества.»
«Лишь Правосудие может заставить человека свидетельствовать против самого себя.»
«Закон служит бдительным.»
«Мало что в нашей жизни вызывает столь же твердую уверенность, как то, что человек пойдет на немыслимые ухищрения, лишь бы получить деньги из ничего.»
«Действуй споро, раскаивайся не спеша.»
«Не обращать внимания на дурные вести и мудрые советы столь же легко, как и на тех, кто их приносит и дает.»
«Невозможно заставить кого-либо осознать всю тяжесть ситуации, пока не станет слишком поздно ее исправлять. Такова природа человека, его врожденная глупость. Боги, должно быть, сами не верят своим глазам и качают головой, глядя на нас.»
«Немногие будут рады тому, что вы умнее их. Всякий предпочтет бред безумного соседа словам самого умного человека в Сове.»
«Прирожденное право каждого человека на его свободу есть краеугольный камень цивилизованного общества.»
«Лишь сейчас, на закате своих лет, я ставлю под сомнение то, что совершила в молодости. Столько принятый решений, столько отнятых жизней. Невозможно не мучить себя размышлениями о каждой мелочи. Эта власть — проклятие, и лишь глупец будет пытаться заполучить ее.»