Сара Тисдейл «The Fountain («Oh in the deep blue night...»)»
Примечание:
Публиковалось также в еженедельнике «Reedy’s Mirror», 1915-08-27.
Для сборника «Песни любви» (Love Songs) Сара Тисдейл изменила первую строку стихотворения: с «Oh in the deep blue night...» на «All through the deep blue night...». В остальном тексты стихотворения в сборниках «Реки, текущие к морю» 1915 года и «Песни любви» 1917 года идентичны.
Входит в:
— сборник «Реки, текущие к морю», 1915 г.
— сборник «Песни любви», 1917 г.
— сборник «Звёзды ночью», 1930 г.
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: