Кормак Маккарти «За чертой»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Философское | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
«За чертой» — вторая книга так называемой «Пограничной трилогии», начатой романом «Кони, кони…». Сочетая прямоту классического вестерна с элегичностью полузабытого мифа, Маккарти рассказывает историю шестнадцатилетнего Билли Парэма: поймав неуловимую волчицу, нападавшую на скот по окрестным фермам, Билли решает вернуть ее на родину — в горы Мексики. Стоило ему пересечь эту черту, и он будто обернулся героем древнего жестокого эпоса, где люди встречают призраков, а насилие стремительно, как молния. «Проза Маккарти, при всей своей мастерской лаконичности, вызывает невероятно яркое ощущение присутствия. „За чертой“ с гарантией выдержит испытание временем; не исключено, что это и есть тот самый „великий американский роман“, которого мы уже отчаялись дождаться». St. Louis Post-Dispatch «Проза его обволакивает читателя постепенно: сперва под ногами у тебя возникает земля, потом над головой распахивается небо. Мир Кормака Маккарти — это старый мир, более просторный, чем тот, к которому мы привыкли; это мир, не терпящий спешки, мир моральных абсолютов, мир, откровенно противопоставленный современности». New Republic
В произведение входит:
|
Входит в:
— цикл «Пограничная трилогия»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sergej210477, 25 июля 2019 г.
Необычная книга.
Начинается, вообще, странно. Я ожидал того же стиля, что и в предыдущей книге этой трилогии, но первая глава — смесь Д. Лондона и С. Томпсона. Мальчик и волк. История любви к животным. Интересно, но, для этого автора — необычно. Вместо крови и грязи «Кровавого меридиана» — трогательные сцены приручения дикой волчицы.
Но, уже во второй части писатель возвращается к привычному стилю и сюжету — путешествие двух братьев по Мексике. Да, как пишут и в других отзывах — повтор первой книги трилогии. Похищения лошадей, погони, перестрелки. Ярко, динамично. Тут Маккарти «играет на своей половине поля». Опять красные горы, дикие ущелья, кровавый закат солнца...
Все бы хорошо, но:
- во-первых, эта книга, процентов на семьдесят, повторение романа «Кони, кони...». Все тоже самое, только «с перламутровыми пуговицами».
- во-вторых, диалоги на испанском... Их много, очень много. И к каждой реплике — сноска с переводом. По-моему, больше 800 сносок. Да, тут писатель, или переводчик, хоть выделил диалоги, в отличие от других книг Маккарти. Уже прогресс. Но, читать перевод каждой фразы — утомительно. Уж лучше бы весь диалог сразу переводили. А плюс к этому — ещё и комментарии, поясняющие происходящее — тяжело читать.
- в третьих, философские отступления, мне кажется, совсем не к месту.
Или вот ещё:
Герой чудом спасся от погони. В него стреляли. Он измучен, потерял все. Еле живой добирается до чьей-то хижины — и всю ночь слушает притчу о слепце! Причём, с интересом, увлечённо! Вопросы задаёт!
Я чуть не заснул, а герою, в шоковом состоянии — искренне интересно!
Вот таких моментов — много. Это, смотрится, как-то, негармонично. Автор пытается из вестерна, каким, по-сути, и является роман, сделать сложную философскую книгу. Реализма роману это не придаёт.
Впрочем, это мое мнение.
Если бы, перед этим, я не читал «Кони, кони», оценил бы этот роман повыше. Но, он повторяет первую книгу трилогии, а читать, по-сути, одно и то — скучно. Герои — одинаковые, сюжет — аналогичный.
tinker89x, 10 января 2018 г.
Этот великий американец творит современный эпос, замешанный на мексиканских мотивах, истории, жестокости, взрослении и религии. История юного паренька из техасского захолустья, который однажды поймал в капкан дикую волчицу и решил отвести ее в Мексику. По сюжету он встретит целый ряд святых и сумасшедших, найдет любовь, потеряет родителей и брата, станет участником смертельно опасных событий. Сразу возникают ассоциации с прозой Джека Лондона, Эрнеста Хэммингуэя и Михаила Пришвина. Человек и природа, человек и человек, человек и Вселенная. Читая такие романы, начинаешь понимать, какая ты на самом деле мошка в масштабе этого мира.
arcanum, 4 октября 2013 г.
Мощнейшая вещь.
Густая, глубокая, драматичная, с постоянным нагнетанием напряжения... или нет — не нагнетанием, а перманентным обостренным пониманием того, что ничего хорошего в следующий момент не произойдет. Маккарти все таки не триллер написал, а глубочайшую по своей рефлексивности и пессимизму вещь. Хотя формально завернут этот кусок мяса в обжигающе острую мексиканскую лепешку со специями. Вестерн, кони, дикая волчица, насилие, погони, скачки, стрельба — все это есть в книге. Но как бы есть, а как бы — и нет. Не в том объеме, какой ожидаешь от книг с подобным антуражем и сеттингом. А вот мыслей, описаний и рефлексии героев — более чем достаточно. И это прекрасно. Потому что Маккарти мудр, суров как Клинт Иствуд, остр, щедр на меткие наблюдения и предлагаемая им философия, несмотря на свою пессимистичность — необыкновенно верна и привлекательна.
Первая часть романа, с волчицей — просто изумительна, здесь я готов полностью согласиться с блербом Хиршберга. Тоскливо, печально, но трогательно и надрывно. Эпизод с
А начиная со второй части начинается медленное, но неотвратимое схождение главных героев в ад. И нет от него спасения.
Книга монумент, книга на века.
Сноу, 21 августа 2013 г.
Роман сух, как мексиканская пустыня. Песок, солнце, кактусы -- все обжигает, напекает, колется. Очень объемный, многослойный, сложный текст. И скучный -- как и любое путешествие по мертвой, высушенной солнцем земле. Хотя, наверное, так и должно быть. Пустыня вокруг, пустыня внутри...
По мне так, то это явно не лучшая книга Маккарти.
k2007, 2 августа 2013 г.
«Производственный» роман о жизни обычного ковбоя (то есть в данном случае пастуха) на границе США и Мексики в период около Второй мировой войны. Подробно рассказывается, как седлать лошадей, как варить капканы на волков, чтобы отбить запах, как седлать лошадей. Очень реалистично описан быт Мексики середины двадцатого века.
Остросюжетного вестерна я в книге не заметил. Это скорее описание жизни более рисковой, чем могла бы быть, но тем не менее обычной жизни
nostradamvs, 28 апреля 2014 г.
В принципе, прочитав «Кони, кони», второй роман «Пограничной трилогии» можно не читать. Маккарти повторяет сам себя практически слово в слово, героя в героя (тем более в третьей части герои вообще сойдутся и познакомятся). Снова два мальчика, снова идут через границу, снова в поисках себя, снова пыль и смерть, доброта и злоба, легенды и правда. У меня было какое-то неимоверное дежавю, чувство того, что я это уже читал, уже видел, уже вдыхал. Ощущение вестерна в 1940 году, когда лошадь на переднем плане выглядит странно относительно автомобиля на заднем. Это красиво. Но мы это уже видели.
sva871174772, 2 июня 2013 г.
Очередной роман Маккарти, очень хороший. Красивый остросюжетный вестерн. Браво Маккарти ждем новых переводов его книг.