Неизвестный автор «Блок памяти»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Авантюрно-плутовское | Чёрный юмор | Социальное
- Место действия: Вне Земли (Открытый космос | Астероиды, кометы и окраины Солнечной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Пираты | Изобретения и научные исследования | Экспедиция/подготовка к экспедиции
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Талантливейший учёный, обладающий ярко выраженными криминальными наклонностями (эдакий профессор Мориарти из отдалённого будущего!), через подставных лиц руководил шайкой космических пиратов, и за это угодил в самую строгую межпланетную тюрьму на длительный срок. В заключении он разработал метод временного рассеивания атомов человеческого тела, благодаря которому можно из одного космического корабля (находящегося в полёте!) попасть внутрь другого корабля, похитить ценный груз и вернуться обратно. И тут как раз ему объявлена амнистия, но высококвалифицированные тюремные психиатры перед освобождением способны вытянуть все формулы перспективного открытия у него из памяти…
• Автором этого рассказа, опубликованного под псевдонимом Will Garth*, скорее всего, был тогдашний редактор журнала Captain Future Морт Вайзингер. Во-первых, действие рассказа разворачивается во вселенной Капитана Фьючера**, с автором произведений о котором, Эдмондом Гамильтоном, они были давними друзьями. Во-вторых, имя главного героя — Tom Geris — это часть одного из псевдонимов Морта, Tom Erwin Geris (анаграмма от Mort Weisinger). Наконец, стиль текста явно отличается от стиля самого Эдмонда.
* Will Garth — это house name (коллективный псевдоним) головного издательства и пользовались им многие авторы: Эдмонд Гамильтон, Генри Каттнер, Морт Вайзингер, Август Дерлет и пр.
** Доказательством этому служит место заключения главного героя — Межпланетная тюрьма на Цербере.
• В издании Андрея Бурцева авторство рассказа приписано Генри Каттнеру.
• Имеется сетевой перевод.
Входит в:
— журнал «Captain Future, Spring 1941», 1941 г.
- /языки:
- русский (5), английский (1)
- /тип:
- книги (1), периодика (1), самиздат (4)
- /перевод:
- А. Бурцев (1), А. Лапудев (2), А. Штрамм (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
muxaJIu4, 28 апреля 2021 г.
Еще одно произведение ни о чем, написанное неизвестным под псевдонимом Уилл Гарт, по неизвестной причине приписанное переводчиками Генри Каттнеру. Кто-бы не был автором этого маловразумительного писания, ему не чем гордиться. Единственное оправдание может быть в желании автора немного подзаработать на хлеб насущный. Возможно и сам издатель придумал Уилла Гарта для того, что бы заполнить журнальные страницы хоть чем-то, не компрометируя при этом хороших писателей.
igor14, 12 февраля 2021 г.
Ещё один довольно забавный научно-фантастический рассказ, чьё авторство приписывают ГК. В принципе, определённые основания для этого имеются – по стилистике он весьма похож на парочку коротеньких шутливых историй, написанных Каттнером для рубрики «Нулевая вероятность» в престижном некогда «Astounding Science-Fiction».
(а кроме того, в тот же период (1-я половина 40-х гг. прошлого века) Каттнер не раз обращался к поджанру юмористических историй с участием космических пиратов и непосредственно о них, «сердешных» (хе-хе!). С завидной регулярностью «выпекаются» сначала «Когда Нью-Йорк исчез» (1940), затем – «Повар повару рознь» (1942), «Голубой лёд» (1943), «Невидимые вандалы» (1944), «Пират Перси» (1945). А сколько есть ещё рассказов и повестей, пока не переведённых на русский, но таящих в себе разного рода приятные сюрпризы?!..)
Завязка сюжета: талантливейший учёный, обладающий ярко выраженными криминальными наклонностями (эдакий профессор Мориарти из отдалённого будущего!), через подставных лиц руководил шайкой космических пиратов, и за это угодил в самую строгую межпланетную тюрьму на длительный срок. В заключении он разработал метод временного рассеивания атомов человеческого тела*, благодаря которому можно из одного космического корабля (находящегося в полёте!) попасть внутрь другого корабля, похитить ценный груз и вернуться обратно. И тут как раз ему объявлена амнистия, но высококвалифицированные тюремные психиатры перед освобождением способны вытянуть все формулы перспективного открытия у него из памяти…
Разумеется, всё это – бред полнейший (ха-ха-ха!), но изложено в юмористическом ключе и с увлекательными деталями. Впрочем, ещё неизвестно, на какие чудеса будет способен человеческий разум в будущем!.. Если, конечно, это будущее состоится (!) — похоже, для нас для всех сейчас снова наступают тёмные времена нового средневековья.
Рассказик очень коротенький (всего-то на одну страничку А4), но гарантировано поднимающий настроение потенциальному читателю.
------------------------------------------------------------------------------------------
* дополнительный аргумент в пользу авторства ГК: почти точно такой же метод использован им ранее (более-менее детально) — см. микрорассказ «Смерть — это диплодок / Death Is a Diplodocus» (1938)