Иван Ефремов «Послесловие»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
SAG, 17 ноября 2012 г.
В своем послесловии Иван Антонович, как ни странно это звучит, сожалеет, что Жемайтис выступает как писатель- фантаст, т. к. знает его как прекрасного писателя- мариниста. Он сожалеет. что с его переходом на фантастическое творчество для маринистики большая утрата.
Дальше И.А. сетует и на отсутствие лучшей переводной морской литературы. И дает небольшой обзор книг явлющихся сплавом морской тематики и научной фантастики вспоминая Ж.Верна « 80 000 километров под водой», Адамова « Тайна двух океанов», Беляева « Человек- амфибия», А.Нортон « Ключ вне времени»,Болларда «Потонувший мир». Вспоминает и неизвестного для русскоязычного читателя Роя Мейерса с его романом « Мальчик-дельфин» и так не переведенного Кеннете Балмера « Город под водой». Но как всегда И.А. оптимистично заканчивает, что с приходом в жанр Жемайтиса появяться жизнеутверждающие произведения сочетающие морскую тематику и фантастику, в отличии от упаднической и постаппокалиптической западной.
ArtTrapeza, 22 марта 2017 г.
Также в послесловии Ефремов упоминает повесть Рони-старшего «Нимфея», роман Джона Уиндэма «Кракен пробуждается» и рассказы Глеба Голубева. Удивляюсь, когда он всё это успел прочитать и как доставал англоязычную литературу. В плане познания жизни океана Ефремов положительно оценивает Жюля Верна и скорее положительно Рони и Адамова. Для меня осталось загадкой, какую «краткую новеллу» Артура Кларка автор послесловия выделил, не упомянув названия.
В итоге, возможно, Жемайтис внял Ефремову, ведь, судя по библиографии, после этого были изданы три его морских романа.