fantlab ru

Эва Гарсиа Саэнс де Уртури «Жало белого города»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.48
Оценок:
54
Моя оценка:
-

подробнее

Жало белого города

El silencio de la ciudad blanca

Роман, год; цикл «Трилогия Белого города»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 6
Аннотация:

Неуловимый маньяк убивает жителей Витории, украшая их тела эгускилорами – баскскими ритуальными символами. В точности как 20 лет назад... Но человек, обвиненный в давних преступлениях, провел все эти годы за решеткой и только готовится выйти на свободу. У преступника появился подражатель или тогда суд отправил за решетку невиновного? За расследование берется инспектор Унаи Лопес де Айяла по прозвищу Кракен. Пока он не знает об убийце ничего. А вот убийца, оставляющий ему загадочные и очень личные послания, знает о Кракене все…

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Русский детектив, 2021 // Лучший иностранный детектив

Номинации на премии:


номинант
Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane, 2021 // Переводной роман (Испания)

номинант
Список рекомендованного чтения от Американской библиотечной ассоциации / Reference & User Services Association - The Reading List, 2021 // Детектив (перевод с испанского Nick Caistor)

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
Н. Беленькая (2)

Жало белого города
2021 г.
Жало белого города
2024 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какие ассоциации у вас при упоминании Испании? У меня — коррида, фламенко и Дон Кихот!!!

И вот ведь странно, в течение всей книги меня не покидало чувство, что я снова взялась за скандинавский «нуар» — настолько сложные к восприятию и непроизносимые имена, географические названия, а уж традиции и праздники — язык заплетается сказать...

Ну да ладно, вернёмся к книге.

События происходят в самой консервативной и радикальной части Испании — в стране басков. Описания прекрасных архитектурных памятников, проживающих там людей, культурных традиций действительно завораживают, но и сильно притормаживают действие. Все же это достаточно динамичный жанр, но иногда начинало казаться, что автор хочет добавить объёма книге и сделать ее «чем-то большим, чем обычный детектив», и это играло совсем не на руку.

Мы знакомимся с серией убийств в исторических зонах на севере Испании.

Схема преступлений очень необычна и весьма впечатляюща — всегда разнополые пары, во рту пчёлы с их ядовитым жалом, обнажённые тела размещают определённым образом (рука одного на щеке другого). Убивают по конкретному принципу — сначала новорождённых, потом пятилетних, 10-ти, 15-ти и т.д.. Одна проблема — эти убийства начались уже давно, убийца пойман и 20 лет уже в тюрьме сидит и вот-вот должен выйти на свободу (правда, не насовсем, а в недельный отпуск). Так кто это — подражатель, подельник? Кто-то третий? Почему не дождался, пока «убийца» выйдет, чтоб на него потом всё снова свалили? Налицо явный ритуал, основанный на древних верованиях и традициях. Следователям придётся покрутиться, пошевелить и мозгами и ногами!

Основной «затык» с главными персонажами. Вот любят авторы создавать морально и психологически (а часто и физически) травмированных, но сильных духом людей! Это появляется так часто, что становится штампом, чуть ли не стандартом. И ладно бы кто-то один, а то оба: и Унаи (по прозвищу Кракен) и Альба. Перебор и откровенная слезовыжималка. С моей точки зрения, параллельная история доктора Урбины и Бланки более убедительная и интересная. Да, внутри детектива лежит семейная драма, и мы шаг за шагом, постепенно узнаём больше личного о каждом герое. Как все это завертелось, закрутилось и связалось...

Поразительным (со знаком минус) оказалось волшебное перевоплощение близнецов Тасио и Игнасио. Я, правда, не знала — то ли злиться, то ли уже смеяться. Эгоистичные, беспринципные самцы, у которых, извините, ни чёрта ни Бога, вдруг оказываются мальчиками-одуванчиками, которых в финале хоть на хлеб мажь! И ещё по поводу Игнасио. Если ты весь такой совестливый и раскаявшийся, что даже пошёл служить в полицию, почему ничего не предпринял, чтобы что-то узнать, найти? А ведь в течение всей книги нас убеждали, что эти две «кровиночки» чуть ли не сиамцы — жить друг без друга не могли ни часу, о разлуке не помышляли. Но нет... Просто брат-полицейский принял всё за чистую монету и непутёвого брата своего сдал на фиг! На 20 лет засадил брательника по самой страшной статье и пустился во все тяжкие!!!

Что касается расследования... Никаких размышлений, никаких подсказок, просто ничего нам не дают в помощь, а у ГГ просто случается «озарение». На пустом месте. Допускаю, что ситуация «Эврика!» допустима, но не в каждой же главе! «И вдруг я всё понял... И теперь она всё увидела ясно... И тут вся картина встала перед его глазами...»

А самое интересное — главный злодей. Убийца и душегуб. Признаю, автор здесь крутанула здорово. Это было неожиданно. Мотив для всех преступлений, тщательная подготовка и способ их совершения настолько страшны и мучительны, что это было даже круто.

Но... Снова это самое «НО...» ГГ вполне мог упустить из виду давнего знакомого, «почти друга», проглядеть его и в результате, получить нож в спину (точнее, в нашем случае — пулю в голову), но жена... Хоть лопни, хоть тресни — не поверю, что Альба не знала о том, что её благоверный от природы рыжий и красит волосы в другой цвет. Почему него нет родных? Что он делает в долгих отлучках? Ведь они женаты несколько лет, пытались ребёночка родить, а за завтраком она свободно болтала с мужем о всякой всячине (в том числе и о подвижках в следствии)... и вдруг такая наивность. «Значит, он женился на мне, чтобы быть в курсе расследования?..» Сеньора, вы с какой планеты к нам?

По моему личному мнению, детективный жанр — один из самых сложных в литературе хотя бы потому, что нужно и загадку не раскрыть на первых страницах, и героев «оживить», и ещё что-то необычное добавить. Да уж, необычного здесь было не мало.

P.S. Кстати, ни коррида, ни фламенко, ни, тем более, Дон наш Кихот на страницах не упомянуты ни разу!!! А вот сиеста — святое дело. Закон можно не соблюдать, но не сиесту!!!

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Весьма неплохой детектив, весь пропитанный духом Страны басков. Автор настолько убедительно и с любовью описывает улочки и здания старинного города Витория, деревушки и горные тропы провинции Алава, что ощущаешь, будто на самом деле перенесся туда и видишь все собственными глазами.

Это очень большой плюс книги, потому что сюжет не блистает новизной: серийный убийца, доблестные сыщики (у обоих инспекторов полиции в прошлом остались душевные травмы: она потеряла нерожденного ребенка, он — жену и двух нерожденных детей. Вообще, создается впечатление, что в полиции любой страны работают исключительно люди, которые потеряли кого-то близкого и бесконечно из-за этого переживают), главный подозреваемый, который сидит в тюрьме, загадочные послания, которые убийца оставляет на местах преступлений.

При этом читается интересно, лишь поначалу быто немного тяжело приспособиться к стилю повествования, но потом дело пошло. События развиваются динамично, убийства следуют одно за другим, так что скучать полиции не приходится. А тут еще и тени прошлого, тянущиеся в настоящее и тесно с ним переплетающиеся.

Немного портит общее впечатление то, что личность злодея раскрывается достаточно быстро. Нет, не впрямую, конечно, но лично я вот никогда практически не могу угадать убийцу и обычно с удивлением обнаруживаю это только на последних страницах книги. Здесь же для меня все стало понятно где-то в начале второй половины романа. Ну а проницательный читатель, думаю, мог бы догадаться едва ли не в самом начале — есть там очень «толстые» намеки». Хотя, как оказалось в итоге, все не так очевидно...

Но, повторюсь, в целом очень интересно и познавательно. Один только раз удивила тупость полицейских, которые, узнав, что у жертвы пожара более всего обгорели лицо и кисти рук, не смогли сделать очевидных выводов.

Ну а с точки зрения знакомства со Страной басков, баскской культурой, эта книга, конечно, бесценна.

Увы, приходится опять ругать перевод. Переводчица игнорирует элементарные правила русского языка, логику построения предложений, наконец просто здравый смысл. Вот как можно написать такое: «уснув в доме такого-то, он долго не мог уснуть»? Или вот еще: «их действия не всегда руководствовались желаниями». А еще галактики, взорвавшиеся триллионы (!) лет назад. Редактор, похоже, текст вообще не читал. Грустно это.

А роман хороший.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

На этой книге я достигла точки кипения в отношении «голубой « линейки мега-популярного проекта inspiria , про который сейчас в книжных блогах не говорит только ленивый.

И точка эта у меня лично связана отнюдь не с приятными эмоциями и впечатлениями, на которые я надеялась с появлением этой серии.

По мне, так этой остросюжеткой издатели просто уже дно пробили. Потому что под красивыми обложками и мощной рекламой скрываются совершенно упоротые в плане текстов книги.

И эта книга — не исключение, а самая настоящая закономерность.

Сюжет, возможно, прекрасен. Я этого так и не прочувствовала, правда. Тут и завязка вроде интригующая, и мотивы какие-никакие есть, и гениальный маньяк, и шикарные декорации города со средневековой историей. Не зря же испанцы даже квест по мотивам этого бестселлера устроили. И фильм сняли ( неплохой, кстати). И я верю, что в оригинале эта книга офигенна.

А что у нас? А у нас позорище непроходимое, причём за какую книгу ( кроме Омера) ни возьмись: что корейский триллер, что китайский детектив, да что угодно. Издатели тоже, похоже, предлагают русским читателям своеобразный квест под названием « найди в этом недоразумении сюжет, дочитай до конца, если сможешь».

Каждый абзац, каждое, блин, корявое предложение приходится перечитывать, чтобы поймать смысл. И в чём удовольствие?

Мне тут сказали поклонники этого ужаса, которых, к слову, очень много, что это просто жанр такой. Да ладно. Серьёзно?

При чём тут жанр?! Текст должен быть отредактированным, корректным и читаемым в любом жанре!

Будь то Донцова ( которая, кстати, не особо-то и грешит говнотекстами с точки зрения языка) или нобелевский лауреат по литературе.

Оценка: 2
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Жало белого города» – детективный роман от испанской писательницы, послуживший первоисточником для сериала от Netflix. С первых же страниц чувствуется отличие книги от большинства детективов – ярко выраженный колорит Испании.

Действие романа происходит в уютном городке Витория. Однако мирная жизнь в Витории в один миг прерывается серией двойных убийств. Подобные убийства уже происходили 20 лет назад и были раскрыты, а предполагаемый убийца, Тасио Ортис де Сарате, находится сейчас в тюрьме. По испанским законам заключенные могут через какое-то время выйти на свободу на пару дней. Убийства возобновляются как раз в преддверии выхода Тасио из тюрьмы. Новые убийства в точности копируют почерк двадцатилетней давности и буквально продолжают символическую серию. Убитых всегда двое – мужчина и женщина, и они держат ладони на щеках друг друга. Находят тела всегда в каком-либо историческом месте, относящемся к определённой эпохе. Возраст каждой следующей жертвы всегда на 5 лет больше предыдущей и символизирует собой тот или иной период Витории.

За столь непростое дело берется детектив Унаи Лопес де Айяла по прозвищу Кракен. Расследование приобретает личный характер, ведь Тасио обращается к главному герою через социальные сети, и это видит весь мир. Находясь в тюрьме, заключенный каким-то образом старается давать подсказки детективу, чтобы обелить собственное имя. Унаи предстоит в кратчайшие сроки найти убийцу и предотвратить дальнейшие преступления. В это время в Витории начинается паника, ведь все жители 25, 30, 35 (и дальше через 5 лет) оказываются в списке возможных жертв маньяка.

Одновременно с этим мы видим и вторую сюжетную линию, действие которой происходит в прошлом. Как это связано с событиями настоящего становится понятно лишь к финалу истории. Главный герой здесь Доктор Урбина – выходец из бедной деревенской семьи. Он женат, имеет двоих детей, но в браке не счастлив, т.к. жена явно не дотягивает до его возвышенной натуры. Однажды он влюбляется в свою пациентку Бланку Диас де Антоньяна, и та отвечает ему взаимностью. Проблема в том, что она – невеста могущественного промышленника Хавьера Ортиса де Сарате. Она также несчастна в браке с домашним тираном, нередко страдает от побоев мужа. Следить за любовной историей молодого доктора было порой не менее интересно, чем за расследованием.

Сюжет изобилует неожиданными поворотами, и до самого финала очень сложно догадаться, кто же убийца. Догадки склоняются то к одному, то к другому персонажу. Вместе с Унаи мы будем узнавать новые подробности, складывающиеся в общую картину, как детали пазла.

Помимо главного героя в романе немало и других интересных персонажей, но не все они хорошо проработаны. На мой взгляд, потрудившись над главным героем, автор не очень заморачивалась с второстепенными. Повествование ведётся от первого лица, и мы прекрасно видим мысли и чувства главного героя. И тут я вижу явный минус – эмоции Унаи слишком уж женские. Крайне редко автору женщине удаётся достоверно передать характер персонажа-мужчины.

Роман цепляет в первую очередь атмосферой испанского городка. Автор подробно, с любовью описывает улочки, здания, местных людей. Возникает ощущение, что сам побывал в Витории. Этот эффект сильно способствует качественному погружению в книгу.

Итог: Мне «Жало белого города» понравился своим необычным сюжетом и атмосферой. Было интересно вместе с Унаи находить новые факты и улики, погружаться в тайны прошлого. Рекомендую роман к прочтению!

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Зовите меня Исмаилом

»- Знаешь, что такое ударная вязкость?

- Способность некоторых людей выносить хорошее из скверного опыта.»

А при чем здесь Исмаил? Героя, вроде, по-другому зовут? Да, его имя Унаи Лопес де Айалу. Заковыристое какое. Там у многих такие, двойные: первая часть фамилии испанская, вторая баскская. Дело в том, что события, описанные в книге, происходят в Витории столице одной из трех баскских провинций, что на севере Испании, и в маленьких городках Алавы (так называется эта часть автономии). Имя автора, Эвы Гарсии Саэнс де Уртури тоже звучит достаточно непросто, такая уж у Страны Басков особенность, будучи частью Испании, ревниво оберегать свою самость: язык, традиции, обычаи.

Столица провинции Алава, Витория, в разгар Дня Блузы (празднование в честь святого Якова) потрясена жестоким преступлением. Двое молодых людей, парень и девушка, найдены мертвыми в соборе, они обнажены и украшены цветами их руки прижаты к щекам друг друга в утешающем жесте. Самое страшное даже не в убийстве, довольно замысловато устроенном, а в том, что Унаи и его напарница Эста (да и все в городе) заранее знают — жертвам по двадцать лет.

Потому что началось все задолго до дня сегодняшнего, двадцать лет назад в тех же позах и всегда в культовых сооружениях находили сначала двух новорожденных младенцев, затем пятилетних мальчика и девочку, потом десятилетних, пятнадцатилетних подростков. Неопровержимые улики указали тогда на блестящего молодого археолога, отпрыска одного из лучших семейств города Тассио Ортис де Сарате. Его арестовал тогда собственный брат-близнец Игнассио, и вот теперь, когда истекает двадцатилетний срок заключения, и преступник должен выйти из тюрьмы, убийства возобновляются. Выходит, наказание нес невиновный, а злодей все это время разгуливал на свободе?

Этот клубок предстоит распутать инспектору Айалу, задача не будет легкой. Нити потянутся к событиям полувековой давности, и еще дальше, а подробности, которые Унаи и мы с ним будем узнавать, примут все более шокирующий характер. Следует отдать писательнице должное, расчлененки и прочих мерзостей не будет, но обычной бытовой жестокости и семейного насилия — с избытком. Будет и мощная социальная нота, обличающая готовность общества прощать многое своим привилегированным членам, но жестокость в отношении безродных и слабых. Для басконской литературы это сквозная тема («Голоса Памано» Кабре, «Родина» Арамбуру), видимо потому что проблема стоит остро.

Так а Исмаил все-таки к чему? Ну, так он представится, впервые встретив женщину. которую полюбит. Она назовется Бланкой, а он, увидев на фасаде театра постер мюзикла «Моби Дик», вспомнит первую фразу романа, которая звучит именно так. На самом деле, в погоне Унаи за жестоким маньяком, впрямь, что-то от одержимости капитана Ахава своим Белым китом, и значимой части себя герой в этом противостоянии лишится. Но давайте по порядку.

«Жало белого города», первый роман трилогии белого города — El silencio de la siudad blanca. Оцените множественную игру с подтекстом, которая остается в переводе за кадром, сколько здесь белизны и отсылок к Мелвиллу: белый город, Бланка, которой бегунья представилась и Альба, ее настоящее имя — то и другое значат «белая», Исмаил, кем назвался Унаи и Кракен — его давнее прозвище. Интеллектуальные игрища для посвященных аккуратно, чтобы не раздражать умничаньем, зашиты в интригу детективного триллера, обильно обернуты местным колоритом и прошиты семейными связями, которые продолжают оставаться нашим всем.

Дальше так и продолжится, крепкий детективный сюжет о маньяке психопате оплетется множеством ассоциативных узоров разной степени сложности. В Молчании белого города (в оригинале все же молчание, а не жало) угадывается намек на «Молчание ягнят», героиня которого, Кларисса (чистая, светлая — снова белизна) Старлинг встречается с опасным Ганнибалом Лектором, который помогает найти злодея. Здесь Унаи с той же целью регулярно будет общаться с отбывающим двадцатилетний срок Тассио.

Яркий динамичный детективный триллер с неназойливым психологизмом и мощной этнической составляющей. Может быть интересен не только любителям интеллектуальной игры, но и поклонникам сериалов. По Трилогии белого города Netflix снял фильм.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

В красивом старом городе Витория на севере Испании возобновляются парные убийства — в разных исторических местах обнаруживают трупы молодых людей. Город в панике, ведь такие же убийства были совершены двадцать лет назад, но тогда убийцу поймали, и он сейчас в тюрьме. И кстати, вот-вот убийца должен выйти на свободу. Кто же продолжает серию убийств, начатых двадцать лет назад? подражатель или же осудили невиновного? Наш главный герой Унаи Лопес де Айялу или просто Кракен, берется за расследование вместе со своей напарницей Эстибалис Руис де Гуана!

Вышла прям затравка для испанского многосерийного сериала... Изначально меня заинтересовала то, что главный герой сразу же сказал, что убийца его убил, это не спойлер, об этом говорится уже на первых страницах. И мне стало интересно, как же найдут убийцу, если главный герой мертв? Ответ, конечно, на последних страницах, что и заставляло меня читать дальше. У меня с испанскими авторами дела обстоят хуже некуда, но тут вроде бы неплохо читалось. Но удерживать свое внимание было тяжело. Автор красочно описывает город, но достопримечательности как-то не запомнились, а вот поведение героев наоборот. Герои не идеальны, у каждого свои проблемы и травмы.

С детективной стороны придраться не к чему — все логично и по полочкам разложено в конце. В кои то веки у меня не осталось вопросов после прочтения детектива. Но не было драйва, как бывает при прочтении закрученных интересных триллеров/детективов. А все потому что было очень мало расследования. Главный герой много рассказывает о себе, своей семье, друзьях и т.д. Опять же много описания окрестностей, флэшбеки, по которым сразу становится все понятно. Но вот расследования почти нет. Я бы сказала, что инспектору просто повезло и он случайно узнает деталь, которая ставит все на свои места. Для чего нужна напарница в расследовании тоже искренне не понятно. Для меня она была просто удобным человеком, которого автору надо было тоже сделать подозреваемой. Из-за флэшбеков к концу уже четко понимаешь кто убийца и это большой минус. Потому что, эффекта «вау, нифига себе» нет. А это огромный минус для детективов.

Частично книгу слушала в аудио, частично читала в бумаге. Но что-то чтец в этот раз меня разочаровал. Какое-то монотонное чтение и ноль эмоций. Засыпалось под нее отлично)) правда потом приходилось перечитывать, но это мелочи, зато выспалась

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Убийцы, преступники, злоумышленники… все они предсказуемы, и для меня это очень удобно.

Казалось бы, по всем критериям книга полностью подходила под требования, но я умудрилась растянуть на месяц! Искусство преступлений, испанский дух и... Что-то огонек потух)))

Виктория пробудилась, после длительного затишья. В городе возобновились ритуальные убийства, хотя виновник давно сидит за решеткой и должен в скором времени выйти на свободу. Что это? Неужели полицейский тогда ошиблись и засадили невиновного? Тогда и серийный преступник сделал слишком долгий перерыв, что нарушает традицию поведения. За расследование берется инспектор Унаи Лопес де Айяла по прозвищу Кракен. С этого момента идет гонка на опережение...

Вот чисто испанский сериал! Где есть цыганочка с выпалом, линия прошлого, много драмы и куда же без любовной линии! Честно, порой очень сильно уставала от всей этой смеси и хотелось просто отдохнуть с триллером в руках.

Двоякое впечатление, ведь не смотря на все повороты, мой внутренний детектив оставался спокоен, как танк. Эва постаралась на славу, погрузив читателя в исторические особенности города, подарив массу интересной информации, но при всем великолепии, я оставалась где-то вдалеке.

Продолжу ли серию? Конечно, ведь не смотря на все бухтение, сюжет не вызвал отторжения! Мне интересно, что будет дальше с Кракеном и другими коллегами по службе) Да и испанская драма порой полезна, разбавляет читательскую повседневность)))

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх