Джон Д. Макдональд «Мыс страха»
- Жанры/поджанры: Триллер
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Сэм Боуден счастливый семьянин — хорошая работа, красивая жена, двое детей. И всё бы хорошо, но прошлое настигает его. Макс Кейди, осуждённый за изнасилование четырнадцатилетней девушки, вышел из тюрьмы. Теперь он намерен отомстить Сэму, который был свидетелем на суде и помог забрать у него восемь лет жизни.
Первая публикация в журнале «Ladies Home Journal» в октябрьском и ноябрьском номерах 1957 года под названием «The Executioners».
Входит в:
— антологию «Коммандо», 1993 г.
— антологию «Коммандо», 1993 г.
Экранизации:
— «Мыс страха» / «Cape Fear» 1962, США, реж. Дж. Ли Томпсон
— «Мыс страха» / «Cape Fear» 1991, США, реж. Мартин Скорсезе
- /языки:
- русский (5), английский (2)
- /тип:
- книги (7)
- /перевод:
- Д. Дмитренко (1), Л. Игоревский (1), С. Марченко (2)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 1 октября 2024 г.
Еще во времена Второй мировой старший лейтенант отдела военной юстиции Сэмюэл Боуден отправил на судебную скамью одного солдата, пытавшегося изнасиловать 14-летнюю девочку. В итоге тому дали пожизненную каторгу. Но через 13 лет он неожиданно оказался на свободе и сразу же дал об этом знать своему обвинителю. Причем, избрал для мести самый садистский способ запугивания...
Уже в который раз приходится говорить, что задумка романа оказалась лучше его реализации. По идее, произведение должно было оказаться психологическим саспенсом, в котором ключевая роль отводилась бы не самому преступлению, а той атмосфере страха и тревоги, в которую окунулась вся семейка Боуденов. Но автор явно переборщил с затягиванием сюжетной линии, перенасытив роман множественными диалогами «ни о чем». Тут и рассказ о злопамятном преступнике, что 13 лет жил мечтой о мести, и утомительные обсуждения сложившейся ситуации всеми членами семьи Боудена, и его обращения в полицию и частный сыск, и даже беседы со случайными лицами, вообще никак не связанными с данной историей. Первого шага нелегального мстителя придется ждать ровно половину объема романа, когда большинство нетерпеливых читателей уже будут готовы отложить свое чтение на неопределенный срок. Потом будет снова период относительного покоя, вызванного краткосрочным арестом маньяка, и нового шага придется ждать тоже ровно половину оставшихся страниц. Причем, антагонист главного героя нарисован как какой-то супермен: он легко обнаруживает слежку за собой, еще легче раскрывает направленные против него планы и проявляет просто фантастическую силу и сноровку, повергая к бегству группы направленных против него профессиональных убийц. А сам при этом никогда не ошибается и ведет себя крайне спокойно и уверенно! Не знаю, как ведут себя настоящие маньяки, но отчего-то уверен, что спокойствие явно не будет их козырем — ибо поврежденная психика просто обязана находится в состоянии постоянного напряжения. А стресс всегда вызывает различные осложнения, в первую очередь — в поведении. В реальности такой вот «мститель» не протянул бы и недели, попавшись на очередной своей затее. Но жанр саспенса требует соблюдения своих собственных правил, так что маньяк получает от автора почти что carte-blanche во всех своих начинаниях. Это настолько бросается в глаза, что начинает откровенно раздражать. Ну а финал, напротив, очень огорчает своей скоротечностью и нелогичностью. Разве мог такой крутой «перец» так примитивно сесть в лужу? Сюжет явно намекал на эпическую финальную битву между двумя антагонистами, которая должна была продолжаться несколько страниц, и где герою романа банально бы повезло. Но... автор отчего-то передумал и отменил битву, вставив вместо нее какой-то нелепый ночной набег. Фальшиво и неубедительно как-то.
Мне кажется, что экранизация получилась куда лучше. Во-первых, визуальная картинка лучше нагнетает интригу и атмосферу неясной угрозы. А, во-вторых, такие актеры, как де-Ниро и Ник Нолти, не зря получают свои деньги за сыгранные роли — особенно за роли маньяков и прочей нечисти. Так что лучше смотреть фильм Мартина Скорсезе, чем читать роман Макдональда. Особенно, если сделать это на ночь...
-----------
РЕЗЮМЕ: история мести одного душевнобольного маньяка человеку, некогда засадившего его на 13 лет в тюремную каторгу. Слабовато, длинновато и ... странновато.
Razmking, 25 октября 2017 г.
Тот редкий случай, когда первоисточник хуже экранизации. Скорее всего, долю вины придется возложить на переводчика. Написано очень сухо, также много лишних эпизодов — дебрей, через которые способен пройти только слон. Не смог дочитать(
Alex Fear, 4 мая 2013 г.
Хороший психологический триллер от одного из моих любимых авторов. Я прочитал его уже после того, как посмотрел оба фильма... и, если честно, роман меня чуточку разочаровал. Не могу сказать точно, почему, но скорее всего виной тому перевод — в принципе, как обычно. Сюжет показался менее динамичным и более бледным, чем, например, в фильме Скорсезе, нет того напряжения, что сопровождало меня во время просмотра той и другой экранизации. Язык тоже весьма прост, но это уже полностью вина переводчиков (имена которых узнать не удалось — увы). На деле же роман просто великолепен: колоритный злодей (Кэйди конечно не Ганнибал Лектер, но всё же), интересная подача психологизма героев, а главное — проблематика вины и невинности. Заставляет призадуматься, господа. Серьёзно. Почитайте, но, желательно, в другом переводе (не знаю насчёт Марченко, но интересно было бы ознакомиться).