Екатерина Мекачима «За Северным Ветром»
Представьте себе мир, где могущественные чародеи — волхвы, где в лесу обитают крылатые вилы. Тут Боги возвели монументальные города, которые украшают резные терема, и в древней тайге прячутся мавки. Здесь магия Слова может свести с ума, а водяной — оказаться другом.
На просторах этого мира разворачивается история самого Кощея Бессмертного, имя которого столько веков приводит жителей Сваргореи в ужас. История о молодых годах будущего Владыки, о том времени, когда Кощей был человеком. Это сказ о событиях, благодаря которым он заключил свою душу в Иглу, и стал тем, кем его запомнил этот мир.
Текст был выложен на сайте author.today в марте 2019 г.
Входит в:
— цикл «Легенды Северного Ветра»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 309
Активный словарный запас: очень низкий (2356 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 36%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Eni, 29 ноября 2020 г.
К сожалению, книга меня разочаровала. Казалось бы, что могло пойти не так? Я люблю славянское фентези, люблю сказки, люблю ретеллинги, но этого, увы, оказалось недостаточно... Накатала вот под настроение какой-то огроменный отзыв, потому что слишком уж расстроилась.
Итак, сначала о хорошем. Из хорошего тут, например, чёткий, ритмичный и сказочный Пролог, вмиг завораживающий читателя и втягивающий в мир книги. Некоторые другие эпизоды тоже написаны живо, образно, эмоционально, да и просто великолепно. Нельзя обойти вниманием и красивые авторские иллюстрации. Но, увы, большую часть времени мне было скучно. А кое-что ещё и очень сильно раздражало.
Я догадалась, что здесь вовсе не древняя сказочно-былинная Русь, а некая альтернативная авторская версия по её мотивам (там на небе две луны, то есть как бы сразу ясно, что мы не дома), но я не могу поверить в существование мира, где деревянные терема и сарафаны-кокошники, где до сих пор не изобрели пороха, из оружия используют только холодняк, а пишут на бересте, и тут внезапно появляются корабли (громадные, трёхпалубные!), которые, судя по картинкам и описанию, явно приплыли века так из 18-го. Возможно, я чего-то не поняла. Корабли ведь призванные. Вдруг Полоз до того крут, что умеет добывать корабли прямо из будущего, или даже из параллельной Вселенной, или же поднять со дна затонувшие давным-давно, ещё в упомянутом в книге Золотом Веке, когда боги жили среди людей и, видимо, технологии имелись поинтереснее нынешних (хотя про технологии Золотого века вообще-то не очевидно). Да и время в другом мире, естественно, идёт иначе, как и развитие ремёсел. Может, кораблестроение там очень резво продвигается, а зодчество, оружейная промышленность и мода на одежду застряли в раннем Средневековье. Мало ли... Но у меня от такого глаз дёргается, и возникает непреодолимое желание поплеваться ядом... Да, мои проблемы — только мои, согласна.
Стиль повествования тоже скачет: то былинно-напевный со всякими там «гой еси» и прочим, то вдруг становится вполне обычным, современным, и в него влезают слова типа «армада», «флагман», «архитектурный ансамбль».... И в целом текст плохо вычитан не только на предмет выдерживания довольно сложной стилистики, но и на самые обычные вещи. Особенно надоели в процессе чтения однообразные, часто повторяющиеся, давно затасканные эпитеты: «голубые, как небо, глаза», «острые, как клинки», «кружево слов» и подобные им. Я не заявляю сейчас, что клише вообще никогда никому нельзя использовать, я говорю только, что не надо использовать одно и то же клише многоразмногоразмногораз.
Ещё очень бесят повторы. Сколько раз нужно буквально через предложение назвать Мать-Землю матерью и землёю или упомянуть (так же — через строку), что Солнцеград построили сами боги, или сказать, что герой боится сойти с ума, чтобы читатель наконец-то осознал и запомнил? Будто автор считает читателя туповатым и невнимательным.
Нельзя категорично заявить, что персонажи — «галимый картон» (тоже буду использовать клише, да), но все они — даже главные герои — довольно поверхностные и размытые, как будто смотришь на них без очков при зрении «-5»: общие, не очень чёткие контуры видно, а угадать, кто именно перед тобой, нереально. И я не про внешность, конечно же, говорю, а про характеры и мотивацию. Если это какая-то фишка, то я не въехала, простите.
Подытоживая, скажу, что автор всё равно молодец, и я искренне желаю ей удачи в будущем.
Дарья Сталь, 31 июля 2024 г.
Впервые мне было сложно писать отзыв, потому что, честно, книга мне скорее не понравилась, а негативные отзывы я писать не люблю. К тому же я её всё-таки дочитала и даже нашла кое-что позитивное. Тот случай, когда #книгиприходятвовремя для сравнения, видимо, потому что после «Путей волхвов» контраст был разительный. Так что я попыталась хотя бы проанализировать книгу как начинающий писатель, чтобы понять, что же мне не нравится и как делать не надо…
«За северным ветром» — славянское фэнтези, вольная фантазия автора на тему появления Кощея Бессмертного. Изд. «Эксмо», рекомендация Романа Папсуева на обложке, иллюстрации автора, которая к тому же художница. Я не знаю, дебютный ли это роман автора, но очень похоже на то. Как будто проба пера, и первая часть романа сильно более странная и сырая, во второй повествование стало более ровным и увлекательным. В целом создалось ощущение, что из этой книги можно было бы сделать настоящую изюминку, но что-то пошло не по плану… или автор решил её просто отпустить.
Мне также напомнило книгу «Бессмертный» Кэтрин Валенте, которая и тоже про Кощея, и тоже оставила крайне странные впечатления как перемудрёный текст.
Плюсы романа:
+ Множество фольклорных элементов и легенд, вплетённых в сюжет. Обращается с ними автор довольно вольно, но в целом вызывает интерес пойти почитать потом, а что же реально встречалось в славянской мифологии.
+ Задел на интересную ритмику текста (но, увы, не выдержанную): местами реплики очень музыкальные, читаются как песня.
+ Цветные иллюстрации от автора внутри.
+ Вторая часть приключенческая и читается веселее… Главное до неё добраться.
Минусы:
— Вязкий текст в начале, очень трудно втянуться и раскачаться. Сложно объяснить, но описания и события в тексте похожи на то черное болото, в которое угодил Драгомир в самом начале. Первая часть романа будто пронизана той же черной ворожбой, тягучей, как кисель.
— Странное композиционное решение в первой части: несколько глав сделаны с наслаивающимся таймлайном, когда мы видим события то от одного героя, то от другого. Никакого саспенса или интереса это не создает.
— Неровная фокальность, тоже больше в первой части. У нас есть будто бы два центральных героя — Драгомир и Веслав — но фокал в их главах скачет, повествование идет от всеведущего автора. Может, потому что я от такого отвыкла, может, потому что мы сами пишем роман с четкими фокальностями, я каждый раз на этих скачках сбиваюсь с ритма повествования.
— Вызвали смущение некоторые интерпретации фольклорных образов. Индрик-зверь, например, который в источниках никак не похож на прямоходящего йети с рогом на голове.
— Перенасыщенность образами. Будто можно было бы взять меньше всего мифологического и сделать понятнее и красивее.
В общем, это могло бы быть классное, эпичное и весьма мрачное славянское фэнтези, с классной интерпретацией мифов про Полоза и других богов, но исполнение для меня сильно хромает. К сожалению, я вряд ли буду читать этого автора в будущем, если только мне не скажут, что вот он написал что-то такое, где уровень сильно вырос.
Smolyanika, 22 ноября 2022 г.
Рассчитывая почитать романтичную приключенческую сказку для взрослых, я сильно промахнулась, потому что За северным ветром совсем не лучащаяся волшебством сказка странствий. Сложная, глубокая, изобилующая подробностями и описаниями легенда требует внимательного подхода, вдумчивого чтения, но и мир, который она раскрывает читателю удивительный, многогранный и величественный.
Даже представить себе сложно, какое количество информации пришлось перелопатить и изучить автору для того, чтобы создать столь детальные и подробные описания таких вещей, которых в наше время уже не существует : деревянные парусные корабли, древние города, боги славянского пантеона, имена, традиции и одежда, волхвовство и рунические символы... Все эти моменты, описанные автором с помощью многочисленных эпитетов и метафор создают сложное, но прекрасное и многоцветное полотно легенды о Сваргорее.
Было бы слишком скупо и бесцветно назвать эту книгу сказкой про Кощея, она много больше и шире. И это не адаптированная под взрослых детская сказка, не пересказ легенды, это рождение нового эпоса, опирающегося на старинные сказания; эпоса, в котором борьба добра со злом показана невероятно красиво, качественно и многогранно; эпоса, в котором присутствуют десятки, если не сотни героев, чьи характеры прекрасно прописаны.
В моем представлении и восприятии, За северным ветром идеально вписывается в рамки жанра славянское фэнтези. В красочное полотно мифического повествования вплетены нити любовные, приключенческие, исторические... Восхищена! Пожалуй, эта книга — лучший представитель славянско — фантастического жанра, который встречался на моем читательском пути.
Что же ждёт меня впереди? Ведь За северным ветром — только первая часть трилогии Легенды северного ветра.
Rozawek, 4 ноября 2022 г.
ЖАЖДА ВЛАСТИ ГУБИТ ДУШУ!
Все в детстве читали сказку о Кощее, но не многие знают каким он был человеком и почему обменял свою душу на бессмертие!
Представьте, что вы очутились в мире наполненным магией. Он во многом похож на наш,ведь герои, как и мы хотят жить не ведая горя, но дорога к счастью не бывает простой.
Царевич Веслав страшиться тяжести престола, а другой мечтает его получить и готов ради этого пожертвовать всем, что у него есть, Князь Драгослав отправляется в путешествие из которого может не вернуться, он встретит Агнию-Волхву которая будет передавать ему свои знания.
Прочитав роман вы поймёте почему нам стоит вновь начать читать сказки, мы перестали понимать, как важно совершать добро и не переставать верить в чудеса. Теперь я хочу больше узнать о славянских сказаниях.