Леонид Мерзон «Третья молодость Абрахама Дюбуа»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 1 мая 2020 г.
Несмотря на название вступительной статьи «Третья молодость Абрахама Дюбуа», она имеет большее отношение к роману Буагобе «Таинственный дом на Монмартре», чем к самому автору. Хотя переводчик романа Леонид Мерзон все же касается некоторых подробностей из жизни писателя и объясняет причины, по которым сорокасемилетний Фортюне сделался писателем. Просто сибариту и кутиле Буагобе ничего другого не оставалось – жить было не на что. И хотя опыта в написании книг Фортюне не имел, в 60-е годы он писал заметки и статьи, которые даже издавались, и решил рискнуть: а почему бы и нет? А вдруг получится?!
Стезя уголовных романов была выбрана не случайно. Его кумиром был Эмиль Габорио, и Буагобе хотел составить «учителю» достойную конкуренцию, как бы это не было сложно. И у Фортюне получилось: 66 романов за 22 года писательской деятельности и огромный успех произведений.
Рассказывя о романе Леонид Мерзон объясняет, почему Буагобе использовал тяжелейшие во Франции годы как фон для событий в романе. Хотя никаких исторических подробностей Фортюне дю Буагобе не вплетает в повествование. Роман получается истинно приключенческим с детективно-драматическим сюжетом.