Кевин Хирн «Ink & Sigil»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zverek_alyona, 31 июля 2022 г.
Это своего рода продолжение цикла «Хроники Железного Друида». Сам Железный Друид Аттикус и его верный пёс, ирландский волкодав Оберон, появляются в этой книги в небольшом флэшбэке — в воспоминаниях нового главного героя, и несколько раз упоминается в разговорах и пояснениях «ху из ху и что почём». Забегая вперёд: во второй книге этого подцикла Аттикус и его два пса (Оберон и Старбак) выступают уже как полноценные второстепенные персонажи в «здесь и сейчас» повествования.
Из других старых знакомых читатели «Хроник...» встретят здесь несколько мифических сущностей.
Но обратим наконец внимание на новое действующее лицо: Эл Маквареиш (Al MacBharrais) — мастер чернил и печатей. Когда единственный живой на то время друид (Аттикус) ушёл в глубокое подполье, глава ирландского пантеона богиня войны и поэзии Бригита придумала способ, как поддерживать баланс между миром людей и другими мирами, о которых люди если и догадываются, то не очень-то и верят, что те существуют на самом деле. Особые знаки, начертанные специальными чернилами и скреплённые магическими печатями, помогают сохранять равновесие. Свой вклад в этот организационный процесс внесли и боги других пантеонов.
Всего в мире пять мастеров чернил и печатей. Эл живёт в Глазго (Шотландия), другие в США, где-то в Южной Америке, Китае и Австралии.
У каждого мастера единовременно может быть по одному ученику. Только Маквереишу не везёт с потенциальными приемниками. Вернее, это им не везёт — шесть из них умерли в результате того или иного несчастного случая. Но по-настоящему большая куча дерьма попала на лопасти включенного вентилятора только после смерти седьмого ученика. В частности, Эл узнал, что на него наложили не одно проклятье, а два.
У Эла Маквеириша тоже есть своеобразный фамильяр — спасённый им в начале истории розовокожий хобгоблин по прозвищу Бак Фой (новое имя этот персонаж придумал себе сам, переставив пару звуков в словосочетании Fuck Boy — Гугл-транслейт вам в помощь, а тем, кто будет переводить всю эту книгу — сил и фантазии!). Хобгоблины по сути воры и любят устраивать пакости. Не исключение и Бак Фой, поэтому большая часть забавных эпизодов связана именно с ним.
Немного сложновато переключаться на нового главного героя в литературной вселенной, которую я привыкла воспринимать с точки зрения другого персонажа с иными магическими способностями. Поэтому первая книга воспринималась больше как предисловие, вводная — возможность привыкнуть к новому главному действующему лицу и его мировосприятию.