Коллективный автор «Чёртова дюжина»
Коллективный оккультно-фантастический роман «Чёртова дюжина», печатавшийся в 1918 г. на страницах газеты «Петроградский голос», обещал стать одним из самых ярких событий в истории русского романа-буриме — тем более, что первые главы были написаны А. Амфитеатровым и Ф. Сологубом. Своими главами успели поделиться с читателями также В. Немирович-Данченко, П. Гнедич, И. Потапенко и А. Зарин. Однако в начале августа 1918 г. газета в числе других неугодных властям изданий была навсегда закрыта, а «чёртову дюжину» авторов разметала судьба...
Публикация — «Петроградский голос», с № 95, 1 июня 1918 г. по № 147, 3 августа 1918 г.
Роман дописан А. Танасейчуком в 2024 году. Между газетным и книжным изданиями имеются разночтения в нумерации последних глав.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Буриме» > Романы
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Дарби МакГроу, 14 мая 2024 г.
Нуу, друзья, скажу я вам… нелегкая это работа.
Около недели после прочтения собирался я с мыслями и пытался написать отзыв. Формулировал, писал, стирал, возвращал, снова стирал и снова формулировал. За эту неделю отзыв достигал объема, превосходящего некоторые главы произведения, которому отзыв предназначался, а затем сжимался до нескольких строк. В конце концов я так замучился все переделывать, что решил – пусть все остается как есть. Решил – сделал. Выкладываю.
Неоднозначное впечатление после прочтения.
Коллективный роман, написанный в начале прошлого века и оставшийся на тот момент незавершенным, дописан спустя 100 лет с небольшим.
Книга вышла в издательстве Артефактъ крайне ограниченным тиражом, что, естественно, подхлестывает желание обладания законченным вариантом произведения.
Сам формат романа, безусловно, завораживает. Разные писатели пишут главы, продолжая с того места, на котором остановился предыдущий автор. При этом стараются решить загадки, предложенные собратьями по перу и выстрелить из развешанных ружей или же развесить свои. Некоторым образом понять скрытый – или, возможно, приписываемый – смысл, который авторы вкладывали в свой текст и персонажей помогает предисловие.
И, собственно, в соответствии с этим предисловием и развязываются узлы в последних главах. Произведение смотрится завершенным настолько, насколько это было возможно исходя из имеющихся вводных. Книга-артефакт, как он есть для любителей-коллекционеров.
А теперь немного о самом издании.
Честно сказать, не понравилось. Нет, есть обложка, буквы складываются в слова, даже иллюстрации присутствуют. Но.
Текст не вычитан. Абсолютно. Ошибки, опечатки, меняется фамилия одного из героев, числительные в прямой речи в одной и той же реплике могут быть напечатаны как цифрами, так и буквами и т.д…
В какой-то момент, странице на пятидесятой, примерно, я просто перестал их – опечатки и проч. — считать.
Да, вы можете возразить, что я тут бурчу о всякой ерунде, главное – это информация на страницах, а все остальное мелочи. Но это же книга, друзья, вы понимаете, книга! Да вы возьмите любой роман советских изданий и попробуйте там опечатки поискать. Очень много времени потратите, я вас уверяю. А Вы, уважаемое издательство, экономите на редакторе-корректоре в условиях, когда исправить ошибку – это просто в редакторе (здесь: любая программа для набора текста) символ заменить. Тем более, предлагая штучный, так сказать, товар. Нет, я все понимаю, cash is ruling our world, как поется в одной старой песне, но не настолько же. Стыдно, господа. Стыдно.
Что же в итоге?
Коллекционерам читающим, а также, просто читающим и интересующимся необычными произведениями – покупать и читать обязательно.
Коллекционерам не читающим – покупать и ставить на полку.
Всем остальным, скорее всего, роман будет неинтересен.
Оценка – 7. Ровно столько, сколько не хватило писателей для завершения оригинального романа.
йети, 28 августа 2024 г.
Итак, прочел я «Чертову дюжину». Спасибо! Из трех изданных АртефактомЪ буриме эта, пожалуй, самая лучшая и внятная. Интересный сюжет. вполне себе читабельно и сегодня, отличное логическое завершение романа. Тропинин — на высоте. :-) Всё ладно и складно, в отличие от двух других буриме. «Три буквы», признаюсь, я так и не смог прочесть, увяз в этих графьях-баронах и прочих «бруллиантах» и салонах, оставил на позднее прочтение, авось и осилю. «Большие пожары» я прочел, еще бы, столько имен известных. Прочел и не понял, на хрена они писали это буриме. В чем смысл? Но как веха в литературе -это несомненно. Да и желание свое удовлетворил.
А вот «Чертова дюжина» — получилось даже очень неплохая вещь, какой-то каскад приключений, и хотя времена еще предреволюционные, но читать вполне себе можно и в наше время.