Дуглас Коупленд «JPod»
- Жанры/поджанры: Реализм | Постмодернизм
- Общие характеристики: Социальное | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ) | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В каждой фирме есть и свои короли, и свои аутсайдеры, и свои явные лузеры.
В этом многоэтажном архитектурном кошмаре, бесчисленные обитатели которого заняты дизайном компьютерных игр, лузеры обитают под самой крышей — в отделе с выразительным названием «Джей-Под».
Джей-поддеры — «черная кость» компании. Их мучают по делу и без дела. Над ними измываются все кому не лень — начальство и коллеги, маркетологи и программисты.
Они — последние из последних в системе корпоративного бытия, и к этому привыкли все.
Но как-то раз один из джей-поддеров решает: от плохих привычек пора избавляться...
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
MaxEd, 8 сентября 2018 г.
Видимо, слишком современная для меня литература — отсутствие какого-либо глобального сюжета (по сути, книга — набор кое-как связанных ситуаций) оставила у меня ощущение «зачем я всё это прочитал». Можно, конечно, сослаться на то, что это абсурдная комедия, но проблема в том, что смеяться мне тоже особенно не хотелось.
Некоторые плюсы у книги, тем не менее, есть — я бы сказал, достаточно яркие персонажи, в которых проскакивают отдельные черты настоящих работников игровой индустрии, но в целом текст оставил у меня какую-то неудовлетворённость.
MadRIB, 1 сентября 2016 г.
Главные герои романа – молодые программисты, занимающие крайне низкую статусную ступеньку в компании, где они работают. Они не принимают никаких решений, влияющих на будущее этой компании... да и в общем-то даже на своё будущее тоже мало как могут повлиять. Поэтому, когда игра, которую они разрабатывали, по указанию руководства резко меняет стилистику и тему, им ничего не остаётся, кроме как незаметно саботировать её разработку...
В своё время Коупленд прославился ироничными и меткими книгами, описывающими быт и устремления целых поколений. «JPod» – ещё один роман о типичных людях своего времени. Офисные служащие, вынужденные покорно исполнять поручения начальства, даже самые дурацкие, развлекаются тем, что находят новые способы прокрастинаци, пишут письмо Роналду Макдоналду, описывают себя для продажи на eBay, задают себе характеристики, которые могли бы иметь в компьютерной игре, постоянно поминают «Симпсонов» и классику мирового кинематографа и т.д. Короче говоря, перерабатывают и обрабатывают элементы культуры, в которой росли. С одной стороны всё это кажется крайне типичным поведением для людей их возраста, с другой, поскольку для большей наглядности автор заостряет характеры персонажей до максимума, события романа могут, порой, показаться весьма сюрреалистичными. Например, как вам то, что мать главного героя выращивает марихуану у себя дома, случайно убивает байкера, который задолжал ей за траву (это не спойлер, это всё на первых же страницах романа), в доме главного героя какое-то время живёт целая толпа нелегальных эмигрантов, а менеджер компании попадает в трудовое рабство в Китае и подсаживается на наркотики... Не знаю, как в Америке, но у нас в стране это не самые заурядные события, случающиеся каждый день.
Также «JPod», пожалуй, самый постмодернистский роман автора. Кроме упоминавшегося выше постоянного цитирования всего и вся, отсылок к культурным и историческим событиям, Коупленд ввёл в повествование самого себя в качестве одного из героев второго плана, при этом Коупленд-персонаж имеет довольно неприятный характер. Самокритика, ирония или и то и другое сразу? Кроме этого временами текст прерывается интермедиями – всяческими списками, кусочками кода, а несколько десятков страниц ближе к финалу и вовсе занимает число пи (которое, как известно, относится к числу транцендентных чисел, так что, слава богу, страниц всего десяток), а отдельные фразы и диалоги – вполне себе готовые анекдоты или афоризмы.
В целом, «JPod» – это типичный роман Коупленда. С яркими гротескными героями и их странными приключениями, местами смешной, местами многослойный, но в то же время местами поверхностный, доверху напичканный культурными отсылками... Разве что, на мой взгляд, именно здесь все характерные признаки стиля автора проявлены в полном объёме, максимально ярко. Тот, кому книги Коупленда нравятся, получит удовольствие, тот, кто никогда его не читал, может начать знакомиться с творчеством автора именно с «JPod», чтобы понять, стоит ли браться за остальные романы...
MarchingCat, 1 июля 2016 г.
Я не был в Америке. Я всего лишь смотрю их кино, читал американский книги и много читал нон-фикшен литературы про Америку. А ещё мой товарищ, как тогда говорили — компьютерщик (программист, системщик, админ, умный чувак, в общем), ещё в конце 1990х уехал в Америку и ныне уже гражданин США, во Флориде проживает, переписываемся. А ещё у меня жена — программист (настоящий, код пишет, базы данных разрабатывает), работает в международной компании, в Челябинском офисе (в нашем городе программистов пруд пруди, ВУЗы сильные). И её подруга-тоже программистка, челябинка, уехала работать в Американский офис и оттуда пишет, рассказывала что там, как.
Извините за такую личную вводную. Я к тому, что программистов знаю. Лично. И про Америку и их программистов слыхал их первых уст. Так вот, не совсем всё так в реальности, как у Коупленда в данном романе.
Нет, не верно. Там всё именно так. Но и совершенно не так. :)
Суть в том, что Коупленд по-страшному гиперболизирует и концентрирует. Во многих коллективах есть чудики, есть натуральные гики, люди с какими-то бросающимися в глаза комплексами и так далее. И это нормально. Выделяющиеся люди есть почти вообще в любом коллективе, только оглянись. А Коупленд создал в романе коллектив, состоящий целиком из выделяющихся людей и подал это как норму, как постоянное явление. Тот же эффект, что в сериале «Теория большого взрыва», кстати. Такое, конечно, возможно при стечении обстоятельств или событий (например клуб по интересам — там будут все одинаково повёрнутые на чём-то), в реальном коллективе сие — редкость. Ибо люди все разные. В том числе и компьютерщики. Среди них очень много самых обычных людей, будь то Джей-подовцы, или сисадмиы, или вообще менеджеры, дизайнеры и любые другие профессии.
Это я всё во имя справедливости высказался. Но ни в коем случае не в укор автору. Ибо то, что делает Коупленд — суть обычные литературные приёмы, которыми он владеет в совершенстве.
На самом деле меня этот роман просто покорил. Формой подачи материала, многослойностью, юмором и даже — эрудицией и знанием многих вещей, например психологии.
Форма подачи материала и многослойность.
Я не филолог. Часто не знаю как многие из литературных приёмов называются. Говорю как умею. Так вот, подача материала совершенно не шаблонная. Путём описания каждого из персонажей, случаев из их жизни и жизни их друзей-родных-знакомых Коупленд рисует читателям не только мир Джей-Подовцев, но и Америку в целом. Доходы людей, фобии, личностные интересы и приоритеты и многое-многое другое. Основной сюжет постоянно перемежается всяческими вставками от авторской аналитики до коммерческих писем или, скажем, списка китайских иероглифов с переводом или вовсе страниц с распечаткой числа Пи. Что-то я понял для чего, что-то — нет, но всё очень атмосферно в рамках формата произведения.
Эрудиция, наблюдательность, интеллект если хотите.
Автор чертовски эрудирован и наблюдателен. Много скрытых аллюзий, построенных на жаргонизме, фразах в предзаданной узнаваемой стилистике, а то и просто словечках из книг других авторов (Хайнлайн узнаваем, Воннегут прозрачен, понятно что молчу про тех, кого я не узнал). Авторская аналитика (пролог и далее — вставками) меня привела в восторг свой циничной честностью и точностью.
«ТВ и интернет — прекрасные изобретения! Они не дают дуракам слишком часто бывать на людях.» (с) из данного романа
«Мне вообще интересно всё, что снижает производительность труда.» (с) из данного романа
«Нельзя подделать три вещи: эрекцию, компетентность и творческое мышление.» (с) из данного романа
Юмор.
Его много и юмор тут очень хорош. Не читали? Поверьте на слово. Я не буду цитировать, нечего. Ибо юмор тут ситуативный и очень контекстный. Не вырвать остроту или крылатую фразу как самостоятельную на все случаи жизни (ну кроме случаев авторской аналитики, примеры цитатами я привёл выше).
Хотя, впрочем, попадаются и приколы, вполне смешные и вне сюжетного контекста:
» — Только ничего не говори мне про «ИКЕЮ«! Твой отец в прошлом году пытался собрать полку из «ИКЕИ», и мы чуть не развелись.»
Но есть и минус — роману не хватет глубины мастеров Большой Литературы прошлого. Книга слишком скоротечна и да — часто поверхностна. Но оригинальна и всё же очень и очень хороша!
Лично для меня этот роман прозвучал современной помесью языка (и стилистики ряда произведений) Воннегута с образцами чёрной волны постмодерна (Барнс, Барт, Хеллер). Это интуитивное ощущение, по моему восприятию.
ArtemT, 22 июля 2011 г.
Сначала «JPOD» мне очень понравился и я даже удивился: а почему ж я не прочитал все остальные книги Коупленда? Заканчивал JPOD, понял, почему. Все три книги, что я прочитал у Коупленда (Поколение Икс, Рабы Майкрософта, JPOD), похожи на чат или ЖЖ психологов-культурологов, иногда компьютерно-грамотных. Я не хочу сказать, что прям читал с отвращением, нет. Интерес все это вызывает, но всегда, заканчивая книгу Коупленда, я чувствовал, что всей этой культурологией переполнен. Из этих трех мне больше всего понравилось «Поколение», сюжет «Рабов Майкрософта» я вообще вспомнить не могу =), впрочем, во всех этих трех книгах сюжет дело десятое.
Главные герои «Джей-Пода» — разработчики компьютерных игр, которые бесконечно обсуждают разные грани поп-культуры, вспоминают Симпсонов, кино, пишут письма клоуну из Макдональдса, препарируют рекламу, все проецируют на себя, проводят глубинное самокопание и вообще очень нестандартные личности =). Например, главгерой предлагает остальным девелоперам: опишите себя для продажи на eBay [кружок психологов, я ж говорю =)], те пишут штуки вроде «Прическа Ковбоя также подвергалась воздействию маникюрных ножниц, полбутылки текилы и постоянных проблем с самооценкой» и «Внутренняя жизнь Бри — это бурлеск с певицами, стриптизершами и секс-бомбами, как Вики Линн. В своих мечтах Бри даже снялась в величайшем фильме всех времен и народов «Варьете-стриптиз».
На каждое настроение/облик/событие/etc обязательно ставится какой-нибудь человековедческий оттиск или определение, типа «У тебя мебель как у студента, а тебе под тридцать». Пытался представить различия в мебели студента и тридцатилетнего и не смог =). Какие-то сюжетные движения — мать героя выращивает и продает коноплю байкерам, потом полуслучайно убивает одного байкера, потом вместе с сыном они его закапывают, потом откапывают =) и т.п. — мне показались вообще ненужными, уж лучше б просто культурологи дальше чатились. Местами Коупленд выпендривается: 14 страниц занимают столбики простых чисел, на десятках страниц раскинулось число пи до стотысячного знака и т.п. Кстати, один из героев романа — сам Коупленд, малоприятный тип, который покупает у героя ноутбук со всеми личными файлами героя: типа, чем придумывать чужую жизнь для нового романа, легче использовать уже существующую =).
В общем однозначную оценку дать не могу, но в принципе что-нибудь из Коупленда почитать стоит, мне кажется. Кто читал его книг больше, чем я, подскажите: остальные в том же ключе? =)
Lord_of_light, 20 марта 2011 г.
Идея ввести автора как одного из персонажей показалась мне сомнительной. Не очень-то оригинально, зато очень красноречиво говорит о самомнении автора. В остальном придраться не к чему. Умная и интересная книга.
Ginger, 24 ноября 2008 г.
Бредовая, но очень смешная книжка про айтишников. Я как айтишник оценила! :biggrin: Вообще Коупленда не люблю, но это прочитала с удовольствием. И не могу не отметить Катин перевод :smile: