Брюс Стерлинг «Манеки-неко»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Киберпанк | «Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Ироническое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Восточная Азия ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Искусственный интеллект
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
История о сверхкиберизированной Японии будущего. Закономерное «техногенное» развитие идей флеш-моба и воспитания виртуальных питомцев тамагочи.
Входит в:
— «Модель для сборки», 1995 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy & Science Fiction, May 1998», 1998 г.
— сборник «Старомодное будущее», 1998 г.
— антологию «The Best from Fantasy & Science Fiction: The Fiftieth Anniversary Anthology», 1999 г.
— антологию «Year's Best SF 4», 1999 г.
— антологию «1982-2000, le renouveau», 2000 г.
— журнал «Если 2000'4», 2000 г.
— «Модель для сборки — Live», 2003 г.
— антологию «The Locus Awards: Thirty Years of the Best in Science Fiction and Fantasy», 2004 г.
— сборник «Ascendancies: The Best of Bruce Sterling», 2007 г.
— антологию «Lightspeed: Year One», 2011 г.
— антологию «The Very Best of Fantasy & Science Fiction, Volume Two», 2014 г.
— антологию «Ноябрьский фантастический марафон 2018», 2018 г.
— антологию «Самое далёкое плавание. Посвящается Хьюго Гернсбеку», 2018 г.
— антологию «We, Robots: Artificial Intelligence in 100 Stories», 2020 г.
Награды и премии:
лауреат |
Локус / Locus Award, 1999 // Рассказ |
Номинации на премии:
номинант |
Мемориальная премия Теодора Старджона / Theodore Sturgeon Memorial Award, 1999 // Лучшее произведение малой формы | |
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1999 // Рассказ |
- /языки:
- русский (7), английский (8), французский (1)
- /тип:
- книги (9), периодика (2), самиздат (2), аудиокниги (3)
- /перевод:
- Л. Щёкотова (3)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sergio Blanc, 16 марта 2024 г.
Разумеется — это не лучший рассказ Стерлинга.
Разумеется — это не образец структуры и композиции.
Но... — это актуально, раз. Забавно — два. Иронично и символично — три.
Короче, вполне себе читабельный текст с понятными и правильными смыслами. Быстрее всего в обществе меняются и развиваются технологии.
Совершенно по-другому всё происходит с субстратами культуры. Поэтому и в век всеохватывающей цифровизации рядом с суперсовременными компьютерами будут стоять фарфоровые кошки, матрёшки или что-нибудь ещё.
И многое покажут кошачьи лапки! Ха! Какие и сколько их поднято. Следите за лапками.
А люди всегда будут как бежать от технологий, так и распространять их.
Но всем придётся приспосабливаться к веяниям времени, как к ним не относись.
Мне рассказ понравился. Читать.
mputnik, 11 декабря 2021 г.
С точки зрения текстовой реализации — некая полная эклектика: ничем не обоснованные изгибы сюжета, никуда не ведущие и ничем не заканчивающиеся, обособленные данные, выдаваемые на-гора без видимой цели и т.п. Перефразируя заезженную цитатку театральную — «…ружьё, висящее на стене декорации в первом акте, оно в последнем — не только не стреляет, его там вообще нет, в этом последнем…».
Но. Вполне возможно, что это стиль такой. Абсурдистский. Спорить не буду. Раздражать — не шибко раздражает, удивляет просто. Возникает законный вопрос — «зачем?». Что — вполне логично — отвлекает от восприятия, собственно, чтива, как такового. По идее, ведь, автор должен читателя если и не любить, то — хотя бы — не провоцировать оных зародышей оного раздражения. Но — не суть. Это — форма; она, в принципе, может быть любой. Если соблюдается условие главное — соответствие требованиям Жанра.
А здесь это главное условие — вполне себе соблюдено, «главное действующее лицо» повествования — некий новый мир некоего технократического будущего. Вариант не то, чтобы очень уж и подробный, но — очень даже достоверный, ибо практически все его внешние проявления полностью соответствуют и уже проявившимся тенденциям технократического развития Социума и общеизвестным параметрам футор-прогнозо на ближайшее будущее. Хотя, может быть, как раз именно это и снижает остроту восприятия. Все — стандартно, все — предсказуемо. Просто — «литературная фиксация» того, что — как бы — в основном тренде
MrBambook, 23 декабря 2020 г.
Начало рассказа и концовка надуманы и выбиваются из канвы. Темп не выдержан, концовка стремительна, повествование середины избыточно. Короче, с композицией беда.
Но зато рассказ по сути предтеча актуальный ныне темы биг дата, их обработки, хранения и использование. Пускай Стерлинг зачем-то вводит в повествование нелепого телохранителя и туриста из Новой Зеландии, для своего времени, видимо, рассказ выглядел бодро. Хотя пассаж Американского прокурора на тему «доставания» его душноват. По мне, доставать «маленького человека», с точки зрения целей рассказа было бы выгоднее...
jolly-fellow, 10 января 2018 г.
Когда читаешь этот рассказ то создаётся впечатление что это детальное пересказывание типичного японского анимэ для детей не старше 14 лет. В тексте огромное количество описаний мелких действий и вещей совершенно ненужных для понимания сути. Особенно футуристических электронных приспособлений и действий совершаемых с ними. Зато практически нет описания обстановки, чувств и мыслей героев. Поэтому представить себе описываемые события можно только в виде упрощённых анимэшных картинок сменяющих друг друга, где на переднем плане один или несколько схематично нарисованных героев а окружающая их обстановка размазана либо вообще отсутствует. Диалоги и сюжет в целом тоже идеальны для аудитории 10-14 лет но не старше ибо до наивности примитивны. Наверное в этом возрасте я бы оценил это произведение очень высоко, так как описание всех электронных штук сделаны великолепно и продумано, а сюжет представляет собой типичный для анимэ шаблон, где обычный парень, на месте которого может представить себя каждый читатель, выйдя по делам в город, внезапно попадает в головокружительную детективную историю международного масштаба. Но рассказ позиционируется как произведение для взрослых людей до которого он серьёзно не дотягивает.
t_Shatterhand, 19 марта 2020 г.
Прекрасный взгляд на будущее Брюса Стерлинга, однако, имеет много общего с современной реальностью. Интересно, что же будет потом? Куда будет развиваться наша технологизированная культура?
vam-1970, 19 апреля 2018 г.
Рассказ — лауреат премии Локус 1999 года, номинант Мемориальной премии Теодора Старджона 1999года и Хьюго 1999 года.
Рассказ об очень близком будущем — пока подошла очередь до чтения- а за окном сюжет превратился в быль. В рассказе поккеконы, за окном ловля поккемонов. Прекрасное видение будущего у автора.
red ice, 2 августа 2008 г.
Услуга за услугу... Заманчиво, не правда ли? Получить помощь в поиске квартиры или просто чашку кофе от незнакомца, когда это тебе действительно нужно... Поначалу только несколько тревожных звоночков, разбросанных по тексту, портят идилию. Но знаешь ли ты, с чем имеешь дело? «Я столкнулась с чем-то ужасно большим и очень-очень терпеливым, и оно все про меня знает. Оно распоряжается миллионами рук и ног. И все эти руки и ноги принадлежат людям!» Если ЭТО стало объекивной реальностью, с ним придется считаться.
dio, 16 марта 2009 г.
Этакая зарисовка — предположение. Япония, как всегда впереди планеты всей, сеть все больше проникает в повседневную жизнь.И даже начинает руководить поведением людей. Честно говоря, довольно удручающая картина.
zarya, 27 января 2008 г.
Экономическая киберутопия, наивность которой была понятна уже ко времени написания, а сегодня и вовсе не должна вызывать сомнений. Персонажи функциональны. Для Стерлинга слабый рассказ.
Vendorf, 9 апреля 2008 г.
Мне рассказ не очень понтравился, как-то все намешано, а на выходе полулся пшик. Скучнова-то и не понятно...
Ruddy, 9 июля 2007 г.
Какая импровизированная изысканная месть Сети человеку! =) Правильно, нечего настолько усложнять различные системы, ведь постоянное стремление к усложнениям может привести к непредсказуемым последствиям.
Ank, 5 октября 2006 г.
Отлично, и совершенно непохоже на все остальные творения автора. Вообще, удивился, что автор умеет писать вот так, с юмором, не скучно и не заумно, как остальные его произведения. Все остальное в сборнике оказалось на любителя.