Сюзанна Кларк «Пиранези»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа )) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Этот Дом безграничен. Он полон Залов, Вестибюлей и Статуй. Он простирается в бесконечность, и кроме него в Мире нет ничего, ибо Дом — и есть Мир.
В Доме обитают пятнадцать человек: рассказчик, который помнит о себе только то, что его зовут не Пиранези; Другой, взыскующий Тайного Знания; и Кости Тринадцати Людей, которые жили и умерли здесь неизвестно когда... Но, может быть, когда-нибудь сюда придет и Шестнадцатый?
В начале октября роман вышел на первое место в списке бестселлеров «Los Angeles Times».
Награды и премии:
лауреат |
Китчис / The Kitschies, 2020 // Красное щупальце (роман) | |
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2020 // Книги - Магический реализм года | |
лауреат |
Женская премия за художественную литературу (ранее - «Оранж» и «Бейлис») / Women's Prize for Fiction, 2021 // Женская премия за художественную литературу | |
лауреат |
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2022 // Книга фэнтези (Великобритания) | |
лауреат |
Премия «505 по Кельвину» / Premios Kelvin 505, 2022 // Переводной роман (Великобритания) | |
лауреат |
Премия «Италия» / Premio Italia, 2022 // Зарубежный роман (Великобритания) | |
лауреат |
Premi Ictineu, 2022 // Роман, переведённый на каталанский (Великобритания) |
Номинации на премии:
- /языки:
- русский (1), английский (2), украинский (1)
- /тип:
- книги (4)
- /перевод:
- Е. Доброхотова-Майкова (1), М. Пухлий (1)
Рецензии
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Luсifer, 3 апреля 2025 г.
Был очень увлечён первой половиной книги, она буквально привела в восторг своей необычностью и сюрреализмом. По ходу чтения возникало множество различных догадок. Например, что всё происходит лишь в голове главного героя, сбежавшего от реальности в мир собственных фантазий, а присутствующие персонажи — это разные части его личности... Либо что это всё и вовсе какая-то иная метафорическая реальность, никак не связанная с нашим миром.
По итогу остался несколько разочарован, так как автор выбрала максимально скучный вариант объяснения происходящих событий, то есть подразумевается, что всё показанное — это и есть всамделишная реальность, а не игра в метафоры и спрятанные смыслы. После осознания этого момента вся книга разом воспринимается как бы увядшей — скуднее и бледнее, чем прежде.
Нет, назвать книгу плохой язык не повернётся. Мне очень пришелся по душе лёгкий образный стиль повествования и прекрасный литературный язык. Визуальная сторона здесь потрясающая: мир-дом из бесконечных залов, заполненных изящными барельефами и величественными статуями, наполненный облаками на верхних этажах и океаном, затопившим нижние... Сии образы так и просятся на холст и, думаю, навсегда останутся в памяти каждого читателя. Опять же, восхитительно читать обо всём, что касается быта местного «Робинзона», о его ощущениях и мировосприятии. Восприятии человека, чувствующего себя счастливым в своей наивности и неведении, и о дальнейшей трансформации в духе «от многих знаний — многие печали».
Но, блин, как же грустно от упущенных автором возможностей... Так и вижу, как какой-нибудь условный Джин Вулф или Мервин Пик могли бы вылепить настоящий шедевр из заложенной базы. У Кларк же получился просто милый фантастический детектив в оригинальных сюрреалистичных декорациях. Изумительный по своей форме, эмоциональному наполнению и литературным достоинствам, но удручающий своей прямолинейностью и банальностью сюжетных решений.
Aoeiu, 15 октября 2023 г.
Самое большое преимущество этого романа — его размер. Кларк не создала модную трилогию и не роман-эпопею, а уложилась в лаконичные 223 страницы, за что ей огромное спасибо.
Само произведение написано хорошо и атмосферно, хотя сюжетные ходы и сам сюжет незатейливы, хотя и достаточно оригинальны.
В целом, книга была прочитана мною с удовольствием, могу рекомендовать ее абсолютно любому читателю, она точно оставит след в вашем сознании.
nalekhina, 6 августа 2023 г.
Половину романа я прочла, ничего о нем не зная, но потом прочла отзывы. Зря. Потому что любой отзыв, мой включая, — спойлер, а писать об этом романе, не раскрывая содержания, практически невозможно. Так что вначале советую читать, потом сравнивать впечатления — свое и других читателей. В принципе, я понимала, что не нужно принимать антураж за жанр: несмотря на причудливые декорации, Кларк не пишет жанровую прозу в чистом виде, и такие понятия, как «драматургическое напряжение», — это вообще не про нее. Искать саспенс в ее романах — все равно, что надеяться найти кровавые батальные сцены в «Татарской пустыне». Она созерцательница, плетущая свои тексты очень аккуратно и неспешно. Но поначалу я почему-то решила, что это будет повествование о необычном мире и двух способах его познания – человеком, который во всем видит гармонию, и другим -аналитиком, находящимся с миром в конфликте. Однако свое красивое мироздание автор все-таки привязала к миру нашему. И хотя герой сквозь него скорее просачивается, чем живет в нем, тот, другой, мир немного съеживается, потому что становится всего лишь одним из пространств, причем пространством пустым и, в общем, конечным, потому что его тайна тускнеет, а горизонт, за которым может скрываться неизвестное, уже не манит. Финал мне чем-то напомнил «Дом, в котором...». Наверное, тем, что возвращение в наш мир происходит, но ностальгия по мистическому остается, потому что настоящее – как раз оно.
У меня такое ощущение, что в Доме герой живет в каком-то смысле, словно маленький ребенок. Он оказывается там с пустой, заблокированной, памятью и начинает учиться всему заново, переживая период импринтинга, какой бывает только в детстве. Выйдя из Дома, он сознательно конструирует свое новое «я», но это, видимо, совсем другой процесс и другое настроение. Радостного исследования мира нет, есть изучение новой реальности. пронизанное меланхолией. А вернуться в Дом не получится, это как с детством. Можно вернуться в те места, где жил ребенком, но кто вернет то, прежнее, мироощущение...
valerik61, 8 мая 2023 г.
По первой половине книги я было подумал, что передо мной бред не совсем здорового человека, который преодолел с трудом (было желание бросить чтение), но потом сознание героя потихоньку начинает проясняться и ты вдруг понимаешь, что он стал жертвой чудовищного преступления. От второй половины книги было уже не оторваться. Прежде всего перед нами детектив, но это становится известно только ближе к концу. Немного фантастики и магического реализма. Книга на любителя!
technocrator, 8 июня 2022 г.
Для меня знакомство с книгой оказалось удачным. Интересный гибрид мистического реализма и тауэрпанка. В числе истоков задумки назван рассказ «Дом Астареса» — имхо, не самая удачная вещь Борхеса («Вавилонскую библиотеку» я ставлю намного выше), но содержащая примечательную фразу «Дом подобен миру, вернее сказать, он и есть мир».
По словам автора, «одна из вещей, которые я пыталась сделать, заключалась в том, чтобы подорвать представление о Пиранези как о человеке, заключенном в тюрьму, как о жертве.» Текст в том числе — в некотором смысле попытка психологической реабилитации (длительное серьёзное расстройство с депрессией + в последние годы изоляция от ковида).
Удивили отзывы, в которых говорится о малопонятности сюжета. Ведь сама история происходившего с персонажами оказывается относительно простой (по сравнению с настолько сюрреалистическим началом). Чтобы окончательно всё расставилось по местам, можно перечитать книгу, уже зная главную подоплеку.
Вообще, если что и разочаровало немного — небольшой размер книги, сеттинг достоин был более широкого развёртывания. Даже единственный остросюжетно-кульминационный момент достаточно «камерный». Ну и ещё побродить-«поисследовать» Дом тоже бы не отказался, тем более отдельные вопросики как раз по «мироустройству» остались, например: как Вестибюли располагались по отношению к Залам, и по какому принципу нумеровались? какую роль играет Сто девяносто второй западный Зал, и существовали ли другие необычные секретные места? Наверняка же у Кларк в голове была приблизительная карта?
Надо ли читать: да, если вам, как и автору, знакомо ощущение «Все мы когда-нибудь грезили о том, как бродим в необъятном доме»...
AndrewBond, 29 июня 2022 г.
Эта книга — как натюрморт. Почти всё видно сразу же (ну, то есть, сюжет весьма прост, без особых интриг). Остается рассматривать нюансы. А они хороши. Живой язык автора (переводчика) и завораживающий мир.
Фантастикой особо не назовешь, но, оторваться от чтения очень тяжело
Shean, 5 октября 2021 г.
Честно сказать, я ожидала большего.
Ну, да, берем рассказы Борхеса, натягиваем на шкаф из Нарнии, полируем сукиными сынами из Маятника Фуко, и на одну капельку разбавляем отважной полицейской из Гномона. (Не читали Гномон — берите офицера Рипли, не ошибетесь) Рассчитанные приливы, гигантские альбатросы и большие буквы у всех существительных намекают ещё и на Джонатана Ливингстона.
Прием, имхо, подвел автора — аутичное состояние, в котором находится фокальный герой, совершенно исключает восприятие им волшебности и величественности места, в котором он находится. Косвенно, задним числом, используя собственные сны и аллюзии, читатель может грокнуть, зачем спасшиеся из Дома хотят в него вернуться, но сама книга эту работу не делает. Это ужасно обидно, потому что даже Борхес в своих полуторастраничных рассказиках успевал впихивать то, как захватывает дух у человека в Этом Месте, и какая тоска берёт тех, кому оно закрыто, а тут как-то, ну.
С третьей стороны, я не исключаю, что для наивного читателя, которому не знаком ни «дом Астерия» , ни троп выползания из амнезии («кто я? какой ещё принц Корвин?»), книга покажется очень крутой.
Читается она просто, никаких сложных ходов нет и в помине. Начинающему читателю фантастической боллитры вполне рекомендую.
Adamzagirbekov, 24 февраля 2022 г.
Читал в оригинале, а это всегда для меня добавляет лишний балл книге.
Ровно половину книги я медленно почитывал ее, четыре вечера подряд. Даже думал брошу уже.
А потом прочитал ещё страниц десять — и кааааак затянуло!
Оставшуюся половину я прочитал за 4 часа, глотаю страницу за страницей.
Книга очень приятная, легко читается, язык богатый, первого живые. Тут нет глубокой морали, но разве во всех книгах она нужна?
В общем — уверенные 7 из 10, рекомендую к прочтению, тем более, что она коротенькая.
tarasovich09, 2 октября 2021 г.
Некий человек в живёт в огромном дворце — лабиринте. В нём тысячи залов, в которых стоят необычные скульптурные изваяния, имеется множество коридоров и лестниц. За пределами этого дворца (или дома) бушует море, и неистовые его приливы затапливают нижние залы, а штормы и ураганы сотрясают стены, рушат перекрытия, подбираются до верхних этажей... В некоторых залах живут птицы — и всё это составляет обитаемый мир тридцатилетнего мужчины, которого зовут именем давно умершего художника — Пиранези, но сам он подозревает, что это не настоящее его имя. Этим именем называет его Другой — элегантный мужчина, который время от времени посещает Пиранези, интересуется его исследованиями, приносит ему необходимые предметы быта и лекарства.
Питается Пиранези рыбой и водорослями. Целыми днями он занимается исследованиями своего загадочного дворца — лабиринта. Его не особенно занимает существует ли мир вне его дома, откуда эти необычные вещи, которые приносит ему Другой? Но новые, будоражащие душу события, заставляют Пиранези быть более активным..
Так кто же он? Жертва необычного и страшного эксперимента? Новый Минотавр в подземелье — дворце? Как он туда попал? Зачем и почему?
Пиранези не задаётся этими вопросами. У него будто отрезана память, он воспринимает вынужденную «робинзонаду» совершенно естественно, со спокойной душой.
Сюзанна Кларк построила роман, как монолог человека, рассказывающего о себе, как опыт самопознания личности и окружающего мира.
Эта книга Кларк вовсе не похожа на её предыдущий, воистину блистательный роман «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл».
«Пиранези» читается легко. И к концу книги читатель сможет разрешить часть её загадок.
Читая роман, я думал о платоновском идеальном государстве. Вспоминался, почему-то, лабиринт из гриновской «Золотой цепи», блуждание Санди Пруэля по его залам и лестницам, возникали образы из Борхеса (которым вдохновлялась Кларк) и Р. Баха. Можно считать, что С. Кларк написала хороший философский роман.
korantir, 22 ноября 2021 г.
После прочтения книга оставила положительные эмоции. Стоит ли почитать? Стоит. Вы найдете в книге довольно необычный мир и его необычных жителей. Взгляд наивного героя на происходящее вокруг него достаточно интересно выслушать. Писательское мастерство складывать слова в предложения — присутствует.
Но позвольте, сюжетная линия в книге слабовата, в связи с чем возникает крамольная мысль, что товарищ Кларк придумала концепцию места и решила: «дай-ка я напишу новеллу, в которой действие будет происходить в моей фантазии.» Вся книга в целом подернута легким флером сна, что наводит на определенные мысли о происхождении идеи у автора. Осуждать писателя за реализацию своих фантазий как-то глупо, и прочтение несомненно доставит вам удовольствие сродни тому же просмотру необычного сна. Но наверное мы все же ожидали увидеть нечто более зрелое и цельное, особенно за 350-то страниц. Фактически, книга могла уместиться страниц в 50, а то и меньше, ничего не потерять, а то и приобрести. В сущности, книга страдает от неполноты, ей не хватает идей, смысла, размышлений — чего угодно, что можно было бы скормить читателю за эти страницы. Повторюсь, основную коллизию сюжета и идею мира эйдоса в мраморе можно было бы уместить в малое количество страниц.
Тем не менее оценку книга получает довольно высокую. Язык хорош, отсылки к Борхесу радуют. Побродить вечер-два по пустым залам с мраморными статуями — дорогого стоит. Главное, не ставьте произведению высоких планок — ваши ожидания скорее всего не сбудутся. Иногда интеллектуальность не равна качеству.
Ruddy, 25 сентября 2021 г.
Начитался кучу восторженных отзывов, игнорировал негативные и решился начать. Это очень скучно, до засыпания, бестолково, бессюжетно. Бездарно потраченное время за сценарными обрывками к чему-то большему. Это не произведение, а черновики. Здесь надо было шлифовать и дописывать, а не выбрасывать как есть в надежде, что читатель съест. Разочарован. Такая оценка только за хороший язык.
Reystlen, 18 июня 2021 г.
Роман неординарный. Атмосфера Дома завораживает, недосказанность и неоднозначность мира подпитывает воображение и удерживает интерес читателя. Дом живой, он гибок, подвижен, весь пропитан магией ,он словно живет и дышит на страницах романа. С другой стороны Дом таит опасности, да он гармоничен по своим законам не понятным нам, но в нем нужно как и в нашем мире выживать, а для этого нужно научиться понимать, наблюдать и жить в гармонии. Те у кого не получилось понять законы Дома погибают.
С другой стороны весь этот параллельный мир может находится в голове шизофренически больного человека –главного героя. Недаром он страдает потерей памяти и некоторыми признаками раздвоения личности и паранойи -он уничтожает и забывает неприятные факты для его психики, не может вспомнить кто он и как появился тут. Момент амнезии очень интересен, он больше похож на механизм вытеснения негативных воспоминаний из психики, чем на банальную потерю памяти. Главный герой словно начал новую жизнь и началась она у него в голове, а мира с лабиринтами и статуями вовсе нет. Однозначного ответа, что перед нами–шизофрения ли или магический мир, С. Кларк не дает. Каждый выбирает себе тот сюжет что ему близок. Мне больше нравятся оба сюжета, мне кажется, что тут и расстройство психики переплетается с магическим миром. Мне трудно расстаться с мыслью, что волшебного совсем не осталось в нашем мире. Идея о магической воде, что утекала из нашего мира и создала переходный мир состоящий из пещер и образов из нашего мира в виде статуй очень заманчива. Порою я ловил себя на том, что тоже хотел бы уходить в этот мир, что бы побыть в одиночестве, полюбоваться загадочными статуями ,побродить и по исследовать а, главное отдохнуть от нашего мира ,в котором «больше семидесяти человек».
lwiw, 30 июня 2021 г.
Отличный детектив, крайне таинственный и загадочный, без чернухи и шок-контента. Интересные яркие персонажи, напряжённая атмосфера. Культурные отсылки действительно присутствуют, но их понимание не обязательно для наслаждения книгой — разве что приятный бонус. Особо отмечу, что в наше время автор не опускается до эксплуатации социальной повестки о меньшинствах и того подобного.
Petro Gulak, 15 сентября 2020 г.
Сразу скажу: это совершенно не «Стрендж и Норрелл», при всем количестве параллелей, которые нетрудно провести, ведь Кларк начала писать этот роман (большую повесть) еще в 1980-е и вернулась к старому замыслу в 2010-е. Чтобы оценить «Пиранези», лучше открывать книгу без каких-либо ожиданий и не заглядывая в спойлеры. Читатель о многом догадывается намного раньше героя (так и задумано), однако Пиранези принимает некоторые решения в согласии с требованиями фабулы, а не правдоподобия (и это недостаток).
Что сказать о книге так, чтобы не помешать чтению? Сама Кларк говорит, что это гибрид «Племянника чародея» Льюиса и «Дома Астерия» Борхеса (вполне очевидно). Мне по мере чтения вспоминались «Горменгаст», «Лотерея» Приста, «Мост» Бэнкса, «Остров накануне», «Дом листьев»… Примерно так же, как при чтении «Стренджа и Норрелла» припоминались «Пак с Холмов», «Луд-туманный» и «Маленький, большой»: родство очевидно, но Кларк движется в свою сторону. Да, еще она хорошо пнула Фаулза с его «Волхвом»; и поделом.
А в конце концов оказывается, что Дом Пиранези – это вывернутая наизнанку пещера Платона. Потому что писателям, которые думают о том, Как Всё Устроено, от этого мифа не уйти (где-то в Сиэтле усмехнулся Нил Стивенсон).
glaymore, 6 ноября 2020 г.
Хотел много умного написать про «Пиранези»: и про заимствования из Борхеса, и про схожесть Дома с пиковским «Горменгастом», и про необычную космологию, основанную на вывернутой наизнанку платоновской пещере... но не буду. Наверняка сто человек уже написали такие литературоведческие разборы, намного глубже и детальнее, чем я мог бы.
Поэтому скажу кратко. Если вы надеялись на продолжение «Стренджа и Норрелла», или хотя бы на нечто в подобном стиле — «Пиранези» вас разочарует. Он не похож на предыдущий роман Кларк вообще ничем.
Это короткая, простая, даже минималистичная, повесть. Это дневник юноши, живущего в бесконечном пустом Доме из тысяч холлов, вестибюлей и залов. Нижние ярусы Дома уходят в океанскую бездну, на верхних обитают чайки. В Доме миллионы статуй, тринадцать мертвецов, один живой человек и один Другой.
Удивительная, медитативная история, в которой мистика прорастает в реальность, одиночество среди рыб, альбатросов и мрамора не тяготит, а история жизни рассказчика, не скатываясь в банальность, мягко показывает, что любой ужас и любое счастье – только в наших глазах, и наше восприятие любых будущих событий заранее предопределено прошлыми впечатлениями, и каждый из нас сам строит себе тюрьму восприятия.
5+ из 5.
P.S. Погуглите фамилию «Пиранези» перед тем, как открыть эту книгу. Посмотрите на его «Темницы». Это не обязательно, но очень поможет создать правильное настроение при чтении.