Алекс Уиллер «Rebel Force»
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Звёздные войны» > Звёздные войны: Эпоха Восстания > Легенды
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
dima9275, 3 июня 2023 г.
Цикл писался с 2008 по 2010 и освещает те самые полгода блокады Явина (правда в самих книгах упоминания о блокаде нет никакого и корабли повстанцев так и шныряют из системы и обратно). По видимому задачей автора было показать взросление Люка и его приход к тем возможностям, что мы видели в начале «Империи», ну или их зарождение. Потому как меч притягивать Люк так и не научился (или я пропустил этот момент в финальной книге, но в первых пяти он этого не умел).
По ходу развития сюжета Люк меняется, находит временных наставников, тренирующих его во владении световым мечом; осознаёт как изменилось его мировоззрение — особенно на фоне его старых татуинских друзей.
Хорошо показаны изменения Хана Соло — особенно в третьей книге цикла (единственная действительно интересная книга имеющая хотя бы сюжет), когда он изменился, но понял это только вернувшись в криминальный мир — тема взята из замечательной книги Кэтрин Раш «Новое восстание» (События происходят в 17 ПБЯ).
Ну и заодно автор подбирает и закрывает ветки двух персонажей прошлых подростковых циклов «Странствия джедая» и «Последний из джедаев» — Феруса Олина и второго паренька (забыл — не читал прошлые циклы).
Видимо автор так же хотел чуть-чуть объяснить тупость Вейдера, который зная имя и даже видя Люка много раз в старых и не столь старых комиксах, всё равно не понимал — это его сын. А вот императору хватило одной фамилии всё понят. В конце финальной книги автор прямым текстом прописывает мысли Ведера:
Дарт Вейдер пришел за Люком Скайуокером. Он пришел, чтобы найти мальчика, который доставил столько неприятностей, устроил столько разрушений — и по какой-то необъяснимой причине носил имя Энакина.
И что по итогу: ну, прочесть разок можно, если совсем читать по ЗВ нечего, а в нынешние времена это к сожалению актуально как никогда. Плюсом и мотиватором чтения служит и хороший фан-перевод, от переводчика выполнившего перевод замечательного романа «Обман на Орд-Цестуссе», в то время как подавляющее большинство подростковых сериалов по ЗВ читать нет никакого интереса, отчасти и из-за некачественных переводов, а отчасти и из-за самого авторского слога. В плюсы переводчику хочу занести не игнорирование и переводы всего сленга, который обычно даже официалы не переводят.
Моя оценка — очень не плохо. Хорошая 3+. А для массовой литературы ЗВ это вполне приемлемо.