Генри Каттнер «Пожиратель душ»
- Жанры/поджанры: Фэнтези («Дотолкиновское» фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Разработанная автором оригинальная мифологическая система ) | Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Спасение мира | Путешествие к особой цели | Тёмный властелин | Артефакты
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Рассказ о правителе страны, победившем древнее зло ценой своей жизни.
Входит в:
— журнал «Weird Tales, January 1937», 1937 г.
— антологию «Смех мертвых», 2017 г.
— журнал «Горизонт, № 02, 2024», 2024 г.
- /языки:
- русский (6), английский (2)
- /тип:
- книги (5), периодика (1), самиздат (1), цифровое (1)
- /перевод:
- А. Бурцев (3), Ю. Павлов (1), Я. Стрыков (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Alfie, 26 декабря 2023 г.
Рассказ совсем уж небольшой. Он напомнил творчество Кларка Эштона Смита.
Сюжет. Есть страна, именуемая Бел-Ярнак. Находится она на некоей фантастической планете. Ее граждане — инопланетные существа, совсем непохожие на людей. А правит в этой стране милосердный Синдара. Но однажды в эти земли прибыла (из космоса?) неведомая жуткая тварь, спустя время прозванная Пожирателем душ, и поселилась в бездне, известной как Серая пропасть Ярнака.
Далее за экспозицией следует выдержанная в фэнтезийно-мифологическом стиле история противостояния Синдары и Пожирателя, их битвы и разрешения конфликта.
Строго говоря, совсем необязательный рассказ. Стоит прочитать, если вы любитель подобного, но всего Смита уже прочитали.
sergej210477, 28 сентября 2022 г.
Рассказ в стиле Лавкрафта, или, скорее, К.Э. Смита.
Красивая история о храбром правителе прекрасного города и ужасном демоне. Вечная борьба между Добром и Злом.
Сюжета, как такового, здесь, практически, нет. Зато, яркие и красочные картины далёкого мира.
Совсем небольшая зарисовка.
markfenz, 4 января 2021 г.
Рассказ «Пожиратель душ», по какому-то недоразумению названный по-русски «Опоздавшими душами», являет собой вторичную фантазию в стиле Дансейни или сновидческого цикла Г.Ф. Лавкрафта, но с большими элементами хоррора.
Особо хотелось бы отметить, что в двух известных мне переводах, рассказ убит с особой жестокостью к автору.
Кроме того, рассказ составляет мини-цикл с рассказом «Шутка Друм-ависты», поскольку и там и там, действие происходит в вымышленном городе Бэл-Йарнаке, расположенном на планете «по ту сторону Бетельгейзе, за звездами-гигантами, в зеленом, радостном, пышущем юностью мире». Тем не менее, эти рассказы у нас ни разу не издавались циклом, как они издавались в США под названием «Книга Иода».
Правителю города Бэл-Йарнак в этом рассказе предстоит сразиться с пришедшем со звезд злом, которое «явилось с темного солнца, где было зачато в нечестивом союзе между вневременными Древними, таинственно просачивающимися между мирами, и Сияющей Тьмой неведомого происхождения.»
Читателя ждет любопытный конец этой истории, написанной в 1937 году еще нетвердой рукой будущего Мастера.
Bookers, 10 июля 2019 г.
Читал в переводе Бурцева. Думаю, его перевод названия не совсем верно отражает суть рассказа и английский вариант. Но в целом перевод понравился больше, чем перевод Р Демичева.
Лишь недавно прочёл мистико-фэнтезийные вещи Каттнера. Даже короткие рассказы размером в пяток страниц имеют красочное рельефное описание главного события, что в целом вызывает приятное впечатление.