Николай Ярыгин «Честь имею»
- Жанры/поджанры: Фантастика
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Прогрессорство | Обмен разумов, перемещение разума | Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Боевые искусства
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Он выжил в Афганистане, пережил развал Союза, даже в девяностые и в последовавшем за ними диком капитализме остался человеком. Может, поэтому судьба и предоставила ему второй шанс — в мир, где развитие и эволюция общества замерли на многие сотни лет, принести что-то такое, что наконец заставит его сдвинуться с мертвой точки. Здесь все по-другому, но любовь, дружба, благородство, как и зависть, предательство и подлость, такие же, как и в том мире, где он родился. А фраза «Богу душу, сердце женщине, а честь никому» там так же актуальна, как и в нашем мире.
А честь всегда при нем, Алексе тан эль Зорга. Честь — критерий, рядом с которым даже жизнь отступает на второй план. И пусть он входит в высший круг аристократов этого мира, ему без разницы, король ты или простой серв, женщина, мужчина или ребенок: если ты в беде, он всегда протянет тебе руку помощи.
Входит в:
— цикл «Честь имею»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 331
Активный словарный запас: низкий (2537 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 82 знака, что близко к среднему (81)
Доля диалогов в тексте: 25%, что гораздо ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ЫМК, 30 августа 2019 г.
Общее впечатление — графомания. Много буков, мало смысла. Очередной попаданец, по задумке автора, крутой как перепелиные яйца после двух часов в микроволновке, с грацией слона в посудной лавке идет по миру, наполненному бумажными силуэтами прочих персонажей. Да и ладно бы с ним, сколько их уже таких по разным мирам бродило. Только вот для того, что бы избитая и затасканная тема не выглядела как сдутый воздушный шарик и не пахла как жвачка, после двух суток во рту тинейджера, автор должен обладать как минимум хорошим знанием русского языка, а как максимум владеть техническими деталями тех производств, которые он налаживает. Что ж, если со знанием русского языка в данном опусе все на современном усредненном уровне, то вот с техникой полный швах. Порох, автор, похоже смешивает ложкой в походном котелке. Что бы сделать хорошее стекло, по мнению автора, достаточно белого песка. Для того, что бы получить пружины, надо сказать кузнецу — давай пружину. Нужна азотная кислота — без проблем. Говоришь купцу — привези. И к тебе только один вопрос — сколько литров? Это то в мире, где еще стекло делать не научились (автор вообще задумался? Даже не о том, как производить кислоту, а хотя бы о том, как ее перевезти?) ... Пушку может вылить практически любой желающий... ну и так далее. Civilization, с его древом технологий, на самом минимальном уровне сложности — наше все. Открыл вкладку, ткнул пальцем, по прошествии заложенного системой времени получил готовую технологию и завод по производству.
Ну и откровенные ляпсусы с логикой повествования, как вишенки на торте. Пример навскидку: на одной странице заявлено — папа приехал, все в замке празднуют, а на следующей, главный герой ведет папашу в мастерскую, где только только начали новую плавку стекла. То ли по мнению автора стеклодувы у него не «все», то ли он элементарно забыл, что страницу назад объявил всем шаббат. И подобные накладки по одной на каждые десять страниц.
Оценка закономерно невысокая... О потраченном времени на сей опус жалею. Читать не рекомендую.