Ричард Бротиган «Следствие сомбреро. Японский роман»
Американский юморист, опечаленный уходом подруги-японки, начинает писать забавную историю о том, как однажды на главную улицу провинциального городка падает с неба заледеневшее черное сомбреро. Недовольный своим сочинением, писатель выбрасывает рукопись в мусорную корзину. А история, родившаяся у него в голове, начинает раскручиваться сама по себе, уже без его участия.
Сомбреро постепенно теплеет, и вокруг собираются люди…
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
SBENDA, 4 февраля 2016 г.
Сколько хвалебных отзывов в интернете на эту книгу и такая полнейшая чушь, особенно про сомбреро. Видимо я чего-то не понимаю в современном искусстве. О Мураками и его сходстве с Бротиганом: есть конечно, но Мураками круче, интересней, более интригующе пишет. Как по мне читать не стоит вообще. С книги ничего полезного не вынес. Обычный поток мыслей, которые ни к чему рациональному не приводят. Жаль, что это может нравится и жаль своего потраченного времени. Хоть всё-таки два плюса в этого произведения есть: оно коротенькое и благодаря ему я больше Бротигана читать не буду(в ближайшее время точно).
nostradamvs, 17 октября 2012 г.
В отличие от «Рыбалки в Америке», у «Следствия сомбреро» есть некое подобие сюжета. Даже трёх, причём весьма сомнительным образом между собой связанных. Правда, в итоге всё равно остаётся ощущение хрени. Ну, есть эта хрень в мусорной корзине с упавшим с неба холодным сомбреро, вызвавшем своим появлением что-то вроде гражданской войны. Ну, есть писатель с кучей коней в голове. Ну, есть его бывшая, которой снятся разные вещи. Ну, да, есть они — и что? Не-е, не по мне это. Я люблю книги, которые книги. А не книги, которые современное искусство.