Нил Гейман «Дочь сов»
- Жанры/поджанры: Мистика | Сказка/Притча
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля)
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Эту девочку прозвали — дочь сов. Жители города боялись её, поэтому жила она в монастыре, в изоляции от остальных людей. И вот однажды мужчины города узнали, что стала она такой красавицей, каких свет не видывал. И тогда решили они пойти к ней и учинить над ней насилие...
Входит в:
— сборник «Дым и зеркала», 1998 г.
- /языки:
- русский (9), английский (2), эстонский (1)
- /тип:
- книги (11), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Н.В. Иванов (6), А. Комаринец (2), С. Уусъярв (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Prosto_Chitatel, 10 ноября 2024 г.
На каждую удачу у товарища Геймана приходится два-три совершенно проходных микро-рассказа, и уже складывается такое ощущение, что он публикует их не столько ради того, чтобы выдать какую-то полноценную малепусную историю, а чтобы застолбить сырой буквенной идее, возникшей в его голове, место, чтобы другие авторы не воспользовались ею, если она и им придет в их буйные головы.
Вот и с «Дочерью снов» похожая ситуация. Она не настолько беспомощна, как, скажем, «Не спрашивай Джека» или «Николас был», но ей до луны пешком по сравнению с теми же «Когда животные ушли». В «Дочери...» даже есть некая повествовательная линия, ведущая к небольшому развитию сюжета. Но она столь мала и предсказуема, что только наличие неплохой мрачной атмосферы старых добрых кровавых сказок спасает общую ситуацию от тотального краха. Герои очерчены максимально схематично. К девушке, которой вроде бы как надо сопереживать, совершенно ничего не чувствуешь кроме разве что формального осуждения насилия, потому как она полностью безлика и лишена хоть какого-то «объема». Мужчины носят исключительно функцию неконтролируемых самцов, одержимых похотью, что тоже не прибавляет чего-то бОльшего, чтобы банальная ситуация привратилась в индивидуальную драму. И так — все полторы страницы рассказа.
Есть у товарища Геймана вещицы и послабей. Но считать это каким-то существенным плюсом по отношению к «Дочери...» — не лучшая похвала.
Shanzotat, 3 апреля 2020 г.
Рассказ, словно вырван из контекста. Он не имеет связного начала и конца. Просто эпизод из жизни маленькой девочки, выросшей в отрыве от общества в окружении птиц. Рассказ о жестокости людей и о расплате. Гейман экспериментировал со стилями и написал историю в дань уважения Джону Обри. Его можно было бы сделать более объемным, от чего история бы засияла.
Календула, 11 мая 2013 г.
Небольшая зарисовка, представляющая собой стилизацию на одну из фольклорных тем. Рассказ этот, на мой взгляд, вышел достаточно слабым и каким-то недоработанным, словно его писали наспех и абы как. Тема, хоть и избитая, но все же интересная, и при должной доработке мог бы выйти неплохой рассказ. Атмосфера здесь слаба и не вызывает особых эмоций, хотя от Геймана я ожидаю в первую очередь атмосферу. Сюжет в духе готической прозы, но что дальше? Он словно выплыл из тумана — смазанное начало, неясный финал. Девочка взялась из ниоткуда и исчезла в никуда. Ясно лишь, что держали ее взаперти из суеверного страха. И страх этот поглотил людей в прямом и переносном смысле. Рассказ чем-то напоминает старинную сказку, таинственную легенду, но не более. Это не рассказ-настроение, не рассказ-эмоция и не рассказ-настроение, это разве что рассказ-стилизация, но от Геймана я ждала большего.
ivan2543, 15 декабря 2012 г.
Рассказ представляет собой стилизацию под записанную кем-то старинную английскую легенду – типичную, безыскусную фольклорную страшилку с предсказуемым сюжетом. Рассказчик, если так можно его назвать, относится к легенде бесстрастно, с чисто научным интересом, поэтому изложение довольно сухо и безэмоционально. Я люблю страшные истории, но такая псевдофольклористика навевает скуку.
Yazewa, 13 июля 2009 г.
Малоинтересно, скорее всего, для большинства читателей. Но для автора, видимо, имеет определенную ценность: ведь сам он пишет, что это стилизация под одного из его любимых писателей, Джона Обри. Раз он долго «искал подходы» к этому рассказу, значит, это было для Геймана важно... Возможно, это просто стилистическое упражнение?
Сказочник, 22 марта 2010 г.
Пожалуй, самый слабый рассказ сборника. Скорее даже не рассказ, а зарисовка, без какой-либо особенной идеи и претензий на оригинальность.
Пиркс, 6 февраля 2010 г.
Как-то невнятно.Имхо, автор забыл вложить идею в произведение, увлёкшись наследованием средневекового стиля.
glupec, 21 октября 2009 г.
Ну, ужастик как ужастик, по всем канонам готической прозы сюжет... Дальше что? Готика — это не сюжет в первую очередь, но атмосфера! А её-то и нет... Просто сухая, не окрашенная ни малейшими эмоциями хроника событий... А ведь предполагается, по идее, что должно быть страшно...
Тот же Эдгар По из такого сюжета конфетку бы сделал. А тут — :frown::frown::frown:
Может, переводчик виноват, конечно...
Din Tomas, 23 июля 2008 г.
Поначалу я подумал, что это реальная выдержка из книги 17-го века, найденная Гейманом, и в таком разрезе история интригует больше. И повествовательный слог передан удачно. Но непосредственно рассказ неоригинален и слишком прост.
olvegg, 9 января 2009 г.
По-моему, не стоит воспринимать этот рассказ слишком серьёзно.
Слово «погадки» заставило залезть в словарь :smile:
Nog, 8 августа 2007 г.
Попытка стилизации под средневековые европейские легенды, типа «Крысолова из Гаммельна». Ничего примечательного.
Pupsjara, 3 июля 2007 г.
Рассказ ни о чем, на тему насилия написано очень много, ничего нового автор не придумал, эта дочь сов могла быть с таким же успехом дочерью орла, тигра, волка, вампира, то что мужчин ждет расплата, было понятно с самого начала.
ivanov, 14 декабря 2007 г.
Вроде бы удачная стилизация, но не похоже :( То ли действительно не удалось автору передать дух старины, то ли от Геймана ожидаешь большего...
Сама история довольно заурядная, но в этом рассказе важнее форма её подачи.
seregaS, 9 августа 2007 г.
Мне показалось немного похожим на сказки братьев Грим, только для взрослых
Nonconformist, 4 августа 2007 г.
Врезалась в память фраза: «а еще им привиделось, будто они обратились в малых мышей и крыс». Человеку необходимо понять, что не во всем он царь природы, не всегда ему превосходствовать над другими созданиями. Правда была на стороне сов, цена заплачена большая...