Все отзывы посетителя MigaJC
Отзывы (всего: 4 шт.)
Рейтинг отзыва
Александр Беляев «Человек-амфибия»
MigaJC, 17 ноября 2012 г. 14:18
Давно мечтала прочитать это прочитать. Во-первых, я большой любитель жанра научная фантастика, особенно — в советской литературе, а во-вторых, еще где во 2 классе увидела чудесную экранизацию 1961 года этого произведения. Но что-то никак не решалась.
Но несколько дней назад все-таки прочитала. Читалось очень легко, книга написано чудесным языком: красивым, богатым, красочным, поэтичным. Великолепно описаны персонажи и все, что их окружает: океанские берега и бухты, улицы аргентинской столицы, дом и сад доктора Сальватора и подводный мир, которым правит человек-амфибия, Ихтиандр.
Труднее всего оценить роль Сальватора — самого неоднозначного, пожалуй, персонажа в книге. К положительным можно однозначно отнести Ихтиандра, Гуттиэре и(при всей моей иррациональной антипатии к нему) Ольсена; Педро же полностью отрицателен, я в нем не вижу ни капли благородства и любви(его чувства к Гуттиэре можно назвать как угодно, но только не любовью, иначе его бы как-то волновали ее чувства). А вот Сальватор... Его цели не были совсем благородны, но все-таки когда в финале было упомянуто то, что он отделался небольшим сроком, я вздохнула с облегчением. Ведь, как мне кажеться, роль в судьбе Ихтиандра была не исключительно отрицательной. На такие мысли наводят меня реплики парня о том, как подводный мир лучше наземного. И трогал тот момент, когда Ихтиандр злится на Бальтазара, говорящего о том, что Сальватор лишь жестокий человек.
Что касается финала... Мне кажеться совсем несправедливым и обидным, что Гуттиэре так легко забыла Ихтиандра вместе с Ольсеном. Слегка даже злюсь на эту парочку. Я, конечно, понимаю, что Ихтиандр и Гуттиэре — люди разных стихий( человек морской и человек земной), что им не предназначено быть вместе, но вот так вот просто и безболезненно забыть о том, кто так тебя любил, кто так долго искал тебя и страдал тебя, благодаря которому ты сейчас в Нью-Йорке живая, а не на морском дне бездыханная?
Кстати, трогателен Бальтазар в финале, во время шторма он выходил на берег и звал Ихтиандра.
Чудесная вещь... После такой еще больше хочеться познакомится с творчеством Беляевой и советской научной фантастикой вообще.
Карло Коллоди «Приключения Пиноккио»
MigaJC, 25 августа 2012 г. 14:31
Лично я считаю, что «Пиноккио» — одна из лучших зарубежных сказок. Хотя не знаю, можно ли ее назвать сказкой в классическом смысле этого слова. Да, с одном стороны есть сказочные — фея с Лазурными Волосами, мальчика могут превращаться в ослов, там живут, мыслят и страдают, как люди, деревянные куклы, разговаривают животные. Но с другой стороны именно в том, что животные и деревянные живут и страдают именно, как люди и заключается отличие от сказки. Очень уж тут все глубоко, жизненно и правдиво по сравнению с некоторыми детскими сказками.
Коллоди создал дивный мир — страну, где много мистики, мрака, волшебства, но при этом много правды, много жизни и много социальной сатиры. Несмотря на всю жестокость мира, этот мир меня манил. Да и следить за развитием Пиноккио как личности весьма интересно.
В книги много и забавных моментов. Когда Лиса/Лис заказывает рагу из лягушек и винограда( самая комбинация весьма необычна, не находите?) в таверне «Красного Рака». Ах, этот момент меня в детстве покорил! :haha: Интересно, где бы такое попробовать? До сих пор очень хочу! Ну и, конечно, я не могла не смеяться в легендарный момент, когда у Пиноккио рос нос во время лжи!
Да, и почему-то забавлял Рыбак этот, на ящерицу похожий( «миленькие сардинки», «прелестная треска»), сразу напомнил одного небезывстного толкиеновского персонажа.
Но наиболее мне интересный персонаж — кукольник Манджафоко, в какой-то степени и отрицательный, и положительный. С стороны, ему присуща грозность, а, возможно, и где-то даже деспотизм. НО: в нем явно есть доброта, например, он искренне, по-настоящему хотел помочь Пиноккио и Джепетто, деньги эти дал Пиноккио совершенно просто так, бескорыстно. Меня это тронуло как-то. Ужасно, гадко и отвратительно на мой вкус то, что во превратился Манджафоко, попав в русскую литературу. Просто не представляете, как мне это обидно от этого.
Вообщем, хочеться достать снова с полки «Пиннокио», взять бумаги, акварель и кисточку и, погрузивщись в детство, нарисовать что-нибудь из этой книги. Не знаю, какой сюжет, наверное выберу встречу с Котом и Лисой или кукольный театр или таверну «Красного Рака», или рыбака этого. Много там хороших моментов. Только вот Пиноккио, пожалуй, срисую с Буратино Владимирского. Очень уж мне он нравится в исполнении этого художника.
Всегда жалела, что этот Владимирский, этот замечательный мастер, так и не проиллюстрировал Коллоди. Возможно, ему эта сказка казалась слишком жестокой, и я могу его понять. Но все равно жалко. У него бы отлично получилось.
Искренная моя благодарность Карло Коллоди за то, что написал это прекрасную сказку( а может и не совсем сказку)!
Алексей Николаевич Толстой «Золотой ключик, или Приключения Буратино»
MigaJC, 15 августа 2012 г. 14:32
Не очень люблю содеражние этой сказки, как ни странно. Я вообще не люблю неисправимых шалунов, причем с детства и в сказках. Первое прочтение далось тяжело. А когда еще прочитала «Пиннокио», так была в обиде на Толстого. НЕ потому что передрал, например, мой любимый писатель детства — Александр Мелентьевич Волков тоже передирал у Баума, но его работа над «Волшебником» мне понравилась и последующие пять продолжение я тоже нежной любовью, некоторые «родные дети» Волкова вроде Урфина Джюса, рыжего графомана Баан-Ну и подземных королей затмили для меня усыновленным им «детей Баума» вроде Страшилы или Железного Дровосека. Так что все-таки наш русский писатель может написать такой пересказ западного произведения, который мне понравится. Но не в случае с Буратино.
Я не говорю, что Толстой плохой писатель. Это было бы несправедливо по отношению к нему, автору бессмертной «Аэлиты» и чудесного произведения «Хождение по мукам». Но
я недовольна его пересказом. Даже в детстве, при всей жестокости в «Пиннокио» мне было куда увлекательно его читать. Кроме того, жизненная поучительная история о взрослении и формировании личности превратилась в сказку про неисправимого шалуна( может, для кого-то это и плюс, но не для меня). Лично я всегда хотела от главного героя любого произведения развития.
Но есть две вещи за, которые я благодарна сказке «Буратино»: первое, это то, что она вдохновила великолепного книжного иллюстратора СССР Леонида Викторовича Владимирского на создание его бессмертных шедевров. Его иллюстрации просто чудесны( как и почти все прочие его творения) и даже жена Толстого Людмила сказала, что образ Буратино Владимирского самый удачный и самый милый из всех.
А вторая вещь — это замечательный художественный фильм Нечаева, которого бы не было без этой сказки.
Простите меня, уважаемые поклонники этой сказке, за мой не совсем лестный отзыв.
Астрид Линдгрен «Бритт-Мари изливает душу»
MigaJC, 19 июня 2012 г. 19:58
Странно, что это произведение никого не интересует. Я его очень люблю, лет в 11 лет даже обожала ее. Кстати, я не очень люблю Линдгрен, но это произведение просто замечательное. Я даже мечтала о темно-синем плиссированом платье в свое время.
Бритт-Мари такая славная. Я в детстве гордилась тем, что меня саму зовут Мария, и наши имя чуть-чуть похожи.