Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Нойкед на форуме (всего: 231 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 11 августа 2024 г. 11:03
ФАНТОМ, мало ли, если обратили внимание, не подскажете, это переиздание 2016 года один в один или некая новая редакция???
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 27 июня 2023 г. 16:29
цитата heleknar
Лично я уважаю его за Кристалл, за Пространства, за трилогии "Острова и капитаны" и "Паруса Эспады". Срез изменений общества за сороковые-нулевые года. Очень жалею, что он не написал ещё один роман про Острова или Паруса, где бы действие уже происходило в десятые года.
полностью подписываюсь.
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 августа 2022 г. 06:43

цитата Linnan

Даже переворот Пиночета обсуждали, правда не помню, в каком произведении
В "Мальчике со шпагой " как раз и обсуждали 8-)
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 августа 2022 г. 06:41

цитата Корнеев

Хотелось бы услышать про плюс-минус 2000 гг.
"Стальной Волосок" , " Переулок капитана Лухманова", на мой взгляд, мало чем уступают многим "пионерским" произведениям, "Давно закончилась осада" замечательный образчик "Севастопольской прозы" ВВК. Да и "Рыжее знамя упрямства", критикуемое некоторыми любителями "советского" Крапивина у меня, например, не вызвало резкого негатива. По факту то Автор всегда оставался верен себе, несмотря на некоторую жёсткость в отдельных произведениях "российского" периода творчества.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 11 апреля 2021 г. 16:11

цитата андрон966

Не смог дочитать до конца первую книгу, сломался на середине

+1. И Азбука вряд ли за подобное возьмётся КМК как раз в связи с

цитата андрон966

Пропаганда ЛГБТ и феминизма
.
Трёп на разные темы > Книжные интернет-магазины. Кодовые и секретные слова для скидок > к сообщению
Отправлено 21 июня 2020 г. 08:23
День добрый.
Может кому надо купон от Лабиринта.

Потратьте этот купон на сумма
заказ от 3 500 р.   500 р.
сгорит 22 июня
код FWSL86ZFN4
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 июня 2020 г. 18:55

цитата ааа иии

Любопытно, выйдет ли отсчет за пределы "Мальчик девочку искал" и Белого шарика.Автор-то не по существам как-то.
Название статьи "Бестиарий", как то не очень подходит. А существ (в основном милых и забавных, но бывали разные, конечно) хватает. Давайте вспомним то же самое Ыхало или Лунтика Луняшкина из Чоки Чок..
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2020 г. 12:16

цитата Zenya32

Не планируем продолжать Дикинсон, Иггульдена и Кэрью, ну так по ним читатели очень четко дали понять, что продолжения и не нужны — не проголосовав за авторов рублем
вот это и есть принципиальное отличие от некоторых адекватных издательств. Для начала неумение прогнозировать рынок и, в связи с этим, финансовые потери и, соответственно, прекращение издания серий.
Такая политика не мотивирует на покупку новинок от издательства.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 22 августа 2019 г. 18:32

цитата ФАНТОМ

Но для меня лично, Пехов — один из любимых и лучших российских писателей сегодня.В отличие от многих корифеев и авторитетов( не буду тыкать пальцем во избежание)
:beer: подписываюсь. Не всё и не всегда его творчестве нравится, но с точки зрения "читабельности" один из лучших авторов, пишущих на русском языке.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 22 августа 2019 г. 15:51

цитата negrash

Пехов не такой, он тупо следует шаблону, упрощая язык и психологизм. Не больше, но и не меньше.
не собираюсь во всем защищать Пехова, но вышеуказанная цитата Ваше 100% IMHO, не более.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 8 марта 2019 г. 11:11
код Fantasy действительно не работает. Несколько раз проверил сегодня. ???
Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению
Отправлено 27 января 2019 г. 18:12

цитата просточитатель

Я вижу, сильная умственная отсталость не позволяет вам увидеть разницы между "я могу" и "я одна могу". Или вам непонятно, что если я лучше, чем все переводчики опубликованных переводов ВК, это совершенно не значит, что я лучше вообще всех переводчиков худлита с английского? Хмцитата Anariel R.Вы понимаете, что в совке людей, способных адекватно перевести ВК были ЕДИНИЦЫ, и этим людям ничего и никому не надо было доказывать?

пропустил эти перлы. Было бы намного интересней ознакомиться с парой отрывков гениального нового перевода. Понимаю, что бисер перед нами метать никто не сподобится, но тем не менее, было бы очень интересно.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2018 г. 21:13

цитата Karno

vxga По переводу можно судить об языке оригинала, при условии что перевод сделан грамотно и без отсебятины.
почитайте тему про переводы ВК, может что то поймёте. Хотя нет, лучше дождитесь, пока на эту тему снимут кино, желательно столь же глубокомысленное как сериал по Мартину или многочасовой клип а-ля Джексон.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2018 г. 21:09

цитата Karno

heruer у Атланта расправил плечи с Вк, кстати, много общего. Обе сказки, первый в образе антиутопии, второй в виде фентези
бред какой то...
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 ноября 2018 г. 09:16
andrew_b спасибо! "Валькины паруса" ни разу целиком не удалось посмотреть.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 26 октября 2018 г. 09:24
Sopor спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 25 октября 2018 г. 18:33
Есть ли какая то информация по выходу Бэккера в Fanzone? имеется ввиду продолжение "Ока Судии".
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 октября 2018 г. 12:31

цитата тессилуч

Далекие горнисты, Ковер-самолет.
и весь Цикл "Мушкетёр и Фея", хотя мой старший в своё время начал с "Мальчика со шпагой", но там чисто мальчишеская тема.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2018 г. 11:49
Seidhe спасибо, подождём, что скажут представители изд-ва.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2018 г. 10:56

цитата greenrus07


Да нет, нормально открылась обложка.
Вы, случайно не в курсе, это переиздание СЗ?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 2 июля 2018 г. 11:33

цитата Blindguard

всё- таки опять спрошу:"Хде ознакомительная1,2,3,4... главы?"
да, поддерживаю.
Ладно, по факту выхода и наличия ознакомлюсь с электронной версией новой редактуры и решу, хочется мне издание в таком переводе или нет.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 14:06

цитата isaev

Поэтому лично я жду, что новое издание будет просто лучше (или несколько лучше), чем все предыдущие.

Я думаю, что под Вашими словами готовы подписаться большинство лаборантов, читающих данную тему.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 14:04
Fауст это Вам в тему про переводы и переводчиков, очевидно, вместе с Вашей позицией про

цитата Fауст

правила, урезонивающие творческое начало переводчика и разную литературщину.
. Можете там же заодно порассуждать про

цитата Fауст

творческое начало переводчика и разную литературщину.
с точки зрения переводов Заходера, Токмаковой, Рахмановой и иже с ними, не умеющих держать в узде творческое начало переводчика.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 13:54

цитата eos

Мне очень нравится перевод от АСТ. Буквально пару дней назад попытался ещё раз прочитать "Поверженных", — и это просто шляпа косноязычная, ИМХО

Вот именно, что это Ваша ИМХА, и она у каждого своя:-[
Я могу то же самое про убогий подстрочник от АСТ сказать, но холиварить не буду.
Время и продажи покажут, на самом деле. Пускай у этого издания в непонятном (пока) переводе будет адекватная редактура и много благодарных читателей. аминь.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 12:38

цитата Greyvalvi

Вот получил сегодня Стругацких,кому интересно.
спасибо. Этот вариант мне как то ближе. На нём и остановлюсь.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 12:36

цитата Fауст

фактологически правильнее было сводить это имя собственное именно к АСТовскому варианту,
что такое фактологически в данном случае??? то бишь дословно, так это и есть подстрочник

цитата Fауст

Потому судить о качестве "азбучного" текста по одной только аннотации невозможно.
? я не берусь о качестве судить, я высказал мнение, что раз имеют быть место "Взятые", хорошо ещё, что не "Забратые", то, возможно, за основу берётся всё таки не перевод Шведова, а некий иной, который будет отличаться как с точки зрения перевода имён собственных, так и с точки зрения стилистики от того перевода, который нравится лично мне и некоторым другим людям.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 10:35

цитата Fауст

Но они ведь правда The Ten Who Were Taken.
в том то и дело, что АСТовский подстрочник отличается от перевода Шведова. Но это разговор о вкусе фломастеров и оффтоп здесь.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 08:34

цитата Snezhik007

Alex2204, вроде как осенью обещали.
подождём...
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 июня 2018 г. 08:31
"Теперь их в бой посылает чудовищная Госпожа, а в подручных у нее самые могущественные колдуны — Десять Взятых." Это из пресс релиза "Азбуки" с соседней ветки.
По мне так это больше похоже на перевод АСТ (взятые вместо поверженных как то намекают на это).
Жаль, значит это издание мимо. Придётся всё таки при случае покупать оригинал.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 5 июня 2018 г. 11:36

цитата avsergeev71

Как же, есть: https://www.labirint.ru/books/646670/
Но пока не продается.
спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 5 июня 2018 г. 09:04

цитата chief

но "Лабиринт" получил книги сегодня, крупные магазины — сегодня-завтра
пока что не увидел в "Лабиринте". пока что только в бук24 видно, во всяком случае, в моём случае.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 5 июня 2018 г. 09:00

цитата k2007

цитата Нойкедтретья книга цикла выходила уже в новом переводе в "Центрполиграфе"

в АСТ
о да, спасибо за корректировку. запамятовал за давностью лет8:-0
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 4 июня 2018 г. 13:07

цитата igor_pantyuhov

Нойкед Не моя цитата
извините. поправил.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 4 июня 2018 г. 13:03

цитата Seidhe

Не переживайте — ЧО зайдёт и в переводе Новикова.
не факт...
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 4 июня 2018 г. 13:01

цитата

Надо прочитать перевод Шведова, чтобы понять разницу, и то, чего стоят альтернативные...
:beer::beer::beer:
однозначно!
поэтому и вопрос в переводе стоит лично для меня ( и не только)!
Этот перевод был первым и выходил в "Северо — Западе", затем третья книга цикла выходила уже в новом переводе в "Центрполиграфе", насколько я помню.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 1 июня 2018 г. 14:53

цитата Seidhe

Единственное, что немного смутило:
Глен Кук
перевод: Даниэль Смушкович, Максим Шведов, Андрей Новиков
Это как? Сборная солянка что-ли? Или единая редактура?

Согласен, было бы интересно по поводу перевода получить какие то комментарии от тех, кто в теме.
Если за основу будет взят Шведов, то это однозначный must have.
если же нет, то вопрос о покупке остаётся для меня, лично, открытым. Ясность, очевидно, появится только после того, как будет выложен ознакомительный фрагмент.
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 марта 2018 г. 11:21

цитата swealwe

очень на Крапивина похожие, но более насыщенные мистикой "Круги магистра" Тяглова (говорили, вроде, что это кто-то из его близких учеников, кто-нибудь в курсе?)
Могу ошибаться, но, насколько мне известно, Тяглов действительно один из питомцев "Каравеллы" и одно время ей вроде бы даже руководил, на момент, когда сам ВПК в силу ряда причин не мог клубом руководить, был ещё конфликт в клубе затем между Тягловым и другими "ветеранами", в ходе которого Тяглов ушёл.
А "Круги магистра" действительно неплохая вещь, мне тоже в своё время понравилось и по атмосферности чем то на ВПК похожа.
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 марта 2018 г. 11:17

цитата Gourmand

А вот как бы "правильный порядок" донести до тех, кто знакомится впервые...
правильный порядок, простите, чего именно? Это как про вкус фломастеров рассуждать. Есть люди, которым у ВПК нравится практически всё (я сам, например, такой), есть те, кому "заходят" только "пионерские" вещи, есть те, кто, напротив в восторге только от "Кристалла" и его приквелов и вбоквелов.
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 марта 2018 г. 13:00
Gourmand ранний Крапивин тоже разный, хотя если зацепили короткие рассказы, то и более крупные вещи тоже пойдут. Например, поздняя "нефантастика" вроде "Гваделорки" или "Стального волоска" или того же "капитана Лухманова" отчасти напоминает более ранние вещи, а написанные в 90-х годах произведения читаются совсем по другому.
Произведения, авторы, жанры > Владислав Крапивин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 марта 2018 г. 12:56

цитата Старый читатель

И думаю, тогда Вы заметите, что это тот же Крапивин и произведения также берут за душу.
+100
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2018 г. 13:57

цитата Sopor

Я, значит, зря купил "Коронную Башню"?

Отличная стратегия издания циклов!


вполне в духе некоего издательства, т.к. помимо Гэммела с Салливаном, также зависли и некоторые другие циклы в некоторых сериях. И да, оффтоп закончил, пошёл читать, что профессионалы пишут про книготорговлю и какой это аццкий бызнес.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 31 октября 2017 г. 14:52

цитата kvadratic

теперь же мы хотим к польской фантастике добавить французскую
здорово, может тогда и "Мушкетёрский цикл" Певеля выйдет?? Про продолжение "РЫцаря", к сожалению, говорить бессмысленно, а другие вещи автора было бы интересно прочитать, тем более, если адекватное издательство выпустит.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 августа 2017 г. 13:03
Mixail1990 вне сомнения, что Хобб с Куком, да и Сандерсон (хотя мне не всё нравится) звёзды. Вопрос в том ,чтобы новые звёзды открылись, как с Меекханом, например, получилось.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 августа 2017 г. 12:58
eos
Я в курсе насчёт поляков и Певеля, ранее упоминал об этом.
К сожалению, я, как раз, не очень знаю, кроме Певеля, у которого помимо изданного ККФ, есть и другие книги, но очень хотел бы узнать.
Есть авторы, которые пишут на немецком, в Скандинавии, Франции, Восточная Европа тоже не ограничивается Польшей.
По поводу качества, не уверен, что вышедшие у нас в последнее время поляки и Певель слабее, Маршалла, Ньютона, Холиинса, Бретта и Маклеллана.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 августа 2017 г. 12:49

цитата Mister Dobriy

цитата Нойкедпродолжаю грызть дальше.
Сочувствую вам
возьму с собой в долгий перелёт, может там получится. С перерывами на Крапивина, Хобб и спецлитературу получается ещё хуже.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 августа 2017 г. 12:47
Mixail1990 :beer:. совпало в данном случае, кроме Бретта, т.к. именно, что "Звёздами нового" из всех перечисленных являются только Хьюлик и Линч.
Кук уж точно не новый автор, также как и тов. Линдхольм, с творчеством которых я ознакомился более 20 лет назад.
Серия то "Звёзды НОВОЙ фэнтези" называется.
Не брюзжу, просто интересно будет ли "Азбука" (поклон большой за то, что вышло) работать не только с англоязычными авторами в том числе в ЗНФ.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 августа 2017 г. 09:22
В ЗНФ, кстати, помимо англоязычных авторов, насколько я понимаю, больше издавать никого не планируют?? Буду рад, если не прав.
Сам уже несколько лет не слежу, но есть же, например, "Мушкетёрский" цикл Певеля, должны же быть интересные авторы, которые пишут не на английском.
Понимаю, что это вопрос перевода и наличия добротных переводчиков, которых сейчас не хватает, но тем не менее, складывается впечатление, что львиная доля авторов, которые издаются в ЗНФ (ну около 40-50%) не такие уж и "звёзды". Доп. тиражи того же Меекхана и, очевидно, в ближайшее время, Гжендовича, опосредованное тому подтверждение.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 31 августа 2017 г. 09:12

цитата Kastro777

Прочитал наконец "Золото дураков", а если быть точным — домучал. Удивительное несоответствие стилей ознакомительного фрагмента и самой книги. Юмор в итоге получился на уровне сортирного, много чернухи, причем абсолютно неоправданной, поданной под соусом "фирменного стиля" автора.

согласен на 100%, прочитал около 30%, самые часто используемые слова "грёбанный" и "дерьмо". Бросать книги недочитанными не привык, поэтому продолжаю грызть дальше.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 24 августа 2017 г. 14:39

цитата MarchingCat

В любом случае должно быть что-то отличающее от АСТ-овской жвачки.
:beer:
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 7 августа 2017 г. 09:05
SeverNord спасибо, интересно. Не все изображения совпадают с образами, появившимися после прочтения, но Капитан, Лейтенант, Каркун и Ворон, оччень похожи. Как и душечка, в общем. Элмо как то слишком молод.
⇑ Наверх