Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам


Сообщения посетителя Sandy_blood на форуме (всего: 10 шт.)
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 23 мая 2024 г. 13:31
morozov53 Спасибо. Если вдруг "нарою" что-то — скажу обязательно
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 23 мая 2024 г. 08:28
morozov53 Не поможете с поиском полного текста сказки "Ali with the Large Member"? О ней есть информация: Сказка из манускрипта Уортли-Монтегю. Никто из европейских переводчиков её не использовал вообще никогда. Тем не менее в списке сказок европейского свода, в Энциклопедии Арабских ночей Ульриха Марзолфа она значится под №505. Сказка не особо примечательная. Я этот список переводил и даже не запомнил, что такая есть, несмотря на название. Вот текст из энциклопедии:

‘Alî with the Large Member, 505 The Story of (Wortley-Montague)

Два молодых человека, обоим по шестнадцать лет, начинают скитаться по свету. Оба они нанимаются пастухами к разным хозяевам. Один из них, Ахмад, становится любовником жены своего хозяина. Тем временем другого юношу, Али, безответно донимает жену своего хозяина, и он очень несчастен. Когда они встречаются, Ахмад придумывает хитрость, чтобы изменить его положение. Зная, что жена хозяина Али подслушивает, он называет его "Али с двухметровым". Когда женщина слышит это, ее любопытство пробуждается, и она берет Али в любовники.
Мужская фантазия о том, что длина пениса решает, привлекателен ли мужчина для женщин, столь же стара, сколь и неистребима. Короткий анекдот у аль-Джахиза (ум. 868) в Kitâb al-Bighâl ("Книге мулов") сатирически изображает эту фантазию, остроумно заметив: "Если бы длина пениса была признаком чести, то мул принадлежал бы к почетному племени курайшитов. (Arabia ridens 2: № 50). Этот анекдот также указывает на то, что даже племя, к которому принадлежал Пророк Мухаммад, не было избавлено от насмешек.
Но при этомеЕё вообще не было в переводе на европейские языки. Только манускрипт Уортли-Монтегю. Он должен быть выложен.
Alex Fenrir-Gray посоветоваал: Здесь может помочь наш коллега по форуму Morozov53, учёный-арабист и переводчик.
Можете помочь?
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 23 мая 2024 г. 08:28
morozov53 Не поможете с поиском полного текста сказки "Ali with the Large Member"? О ней есть информация: Сказка из манускрипта Уортли-Монтегю. Никто из европейских переводчиков её не использовал вообще никогда. Тем не менее в списке сказок европейского свода, в Энциклопедии Арабских ночей Ульриха Марзолфа она значится под №505. Сказка не особо примечательная. Я этот список переводил и даже не запомнил, что такая есть, несмотря на название. Вот текст из энциклопедии:

‘Alî with the Large Member, 505 The Story of (Wortley-Montague)

Два молодых человека, обоим по шестнадцать лет, начинают скитаться по свету. Оба они нанимаются пастухами к разным хозяевам. Один из них, Ахмад, становится любовником жены своего хозяина. Тем временем другого юношу, Али, безответно донимает жену своего хозяина, и он очень несчастен. Когда они встречаются, Ахмад придумывает хитрость, чтобы изменить его положение. Зная, что жена хозяина Али подслушивает, он называет его "Али с двухметровым". Когда женщина слышит это, ее любопытство пробуждается, и она берет Али в любовники.
Мужская фантазия о том, что длина пениса решает, привлекателен ли мужчина для женщин, столь же стара, сколь и неистребима. Короткий анекдот у аль-Джахиза (ум. 868) в Kitâb al-Bighâl ("Книге мулов") сатирически изображает эту фантазию, остроумно заметив: "Если бы длина пениса была признаком чести, то мул принадлежал бы к почетному племени курайшитов. (Arabia ridens 2: № 50). Этот анекдот также указывает на то, что даже племя, к которому принадлежал Пророк Мухаммад, не было избавлено от насмешек.
Но при этомеЕё вообще не было в переводе на европейские языки. Только манускрипт Уортли-Монтегю. Он должен быть выложен.
Alex Fenrir-Gray посоветоваал: Здесь может помочь наш коллега по форуму Morozov53, учёный-арабист и переводчик.
Можете помочь?
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 23 мая 2024 г. 06:55
Alex Fenrir-Gray А есть у вас полный вариант сказки? Нужно для обсуждения на литобъединении
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 22 мая 2024 г. 06:49
morozov53 The Three Wishes
1001 Nights
A certain man had longed all his life to look upon the Night of Power, and one night it befell that he gazed at the sky and saw the angels, and Heaven's gates thrown open; and he beheld all things prostrating themselves before their Lord, each in its several stead. So he said to his wife, "Harkye, such an one, verily Allah hath shown me the Night of Power, and it hath been proclaimed to me, from the invisible world, that three prayers will be granted unto me; so I consult thee for counsel as to what shall I ask."

Quoth she, "Oh man, the perfection of man and his delight is in his prickle; therefore do thou pray Allah to greaten thy yard and magnify it."

So he lifted up his hands to heaven and said, "Oh Allah, greaten my yard and magnify it." Hardly had he spoken when his tool became as big as a column and he could neither sit nor stand nor move about nor even stir from his stead; and when he would have carnally known his wife, she fled before him from place to place. So he said to her, "Oh accursed woman, what is to be done? This is thy list, by reason of thy lust."

She replied, "No, by Allah, I did not ask for this length and huge bulk, for which the gate of a street were too strait. Pray Heaven to make it less."

So he raised his eyes to Heaven and said, "Oh Allah, rid me of this thing and deliver me therefrom." And immediately his prickle disappeared altogether and he became clean smooth.

When his wife saw this she said, "I have no occasion for thee, now thou art become pegless as a eunuch, shaven and shorn."

And he answered her, saying, "All this comes of thine ill-omened counsel and thine imbecile judgment. I had three prayers accepted of Allah, wherewith I might have gotten me my good, both in this world and in the next, and now two wishes are gone in pure waste, by thy lewd will, and there remaineth but one."

Quoth she, "Pray Allah the Most High to restore thee thy yard as it was."

So he prayed to his Lord and his prickle was restored to its first estate. Thus the man lost his three wishes by the lack of wit in the woman. Не эту сказку вы имели ввиду?
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 22 мая 2024 г. 06:45
Alex Fenrir-Gray Удалось найти схожую по тематике сказку — "Три желания", но факт что имелась ввиду именно она.... The Three Wishes
1001 Nights
A certain man had longed all his life to look upon the Night of Power, and one night it befell that he gazed at the sky and saw the angels, and Heaven's gates thrown open; and he beheld all things prostrating themselves before their Lord, each in its several stead. So he said to his wife, "Harkye, such an one, verily Allah hath shown me the Night of Power, and it hath been proclaimed to me, from the invisible world, that three prayers will be granted unto me; so I consult thee for counsel as to what shall I ask."

Quoth she, "Oh man, the perfection of man and his delight is in his prickle; therefore do thou pray Allah to greaten thy yard and magnify it."

So he lifted up his hands to heaven and said, "Oh Allah, greaten my yard and magnify it." Hardly had he spoken when his tool became as big as a column and he could neither sit nor stand nor move about nor even stir from his stead; and when he would have carnally known his wife, she fled before him from place to place. So he said to her, "Oh accursed woman, what is to be done? This is thy list, by reason of thy lust."

She replied, "No, by Allah, I did not ask for this length and huge bulk, for which the gate of a street were too strait. Pray Heaven to make it less."

So he raised his eyes to Heaven and said, "Oh Allah, rid me of this thing and deliver me therefrom." And immediately his prickle disappeared altogether and he became clean smooth.

When his wife saw this she said, "I have no occasion for thee, now thou art become pegless as a eunuch, shaven and shorn."

And he answered her, saying, "All this comes of thine ill-omened counsel and thine imbecile judgment. I had three prayers accepted of Allah, wherewith I might have gotten me my good, both in this world and in the next, and now two wishes are gone in pure waste, by thy lewd will, and there remaineth but one."

Quoth she, "Pray Allah the Most High to restore thee thy yard as it was."

So he prayed to his Lord and his prickle was restored to its first estate. Thus the man lost his three wishes by the lack of wit in the woman.
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 22 мая 2024 г. 06:41
Alex Fenrir-Gray вот ссылка: https://en.m.wikipedia.org/wiki/One_Thous...
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 22 мая 2024 г. 06:40
Alex Fenrir-Gray Название сказки на английском "Ali with the Large Member"
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 20 мая 2024 г. 09:14
Андреуччо Встречалась ли вам сказка из "Тысяча и одной ночи", которая называется "Али с большим членом"? Есть ли вообще ее перевод на русский? (ссылка с англоязычной "Вики" дает указание, что она встречается в рукописи Уортли Монтегю, однако в другой статье Вики, где полный список историй из этой рукописи, ее почему то нет.
Другая литература > Тысяча и одна ночь > к сообщению
Отправлено 20 мая 2024 г. 09:11
Alex Fenrir-Gray Встречалась ли вам сказка из "Тысяча и одной ночи", которая называется "Али с большим членом"? Есть ли вообще ее перевод на русский? (ссылка с англоязычной "Вики" дает указание, что она встречается в рукописи Уортли Монтегю, однако в другой статье Вики, где полный список историй из этой рукописи, ее почему то нет.
⇑ Наверх