Все отзывы посетителя Lexion
Отзывы (всего: 3 шт.)
Рейтинг отзыва
Томас Майн Рид «Всадник без головы»
Lexion, 31 марта 19:41
«Всадник без головы» — роман Томаса Майн Рида, британского офицера и участника Мексиканской войны, причиной которой были территориальные споры, в том числе по поводу владения Техасом. Именно в этом регионе, в середине 19 века, происходят описанные в книге события.
В центре истории семья плантатора (глава семейства, сын и дочь, двоюродный племянник, чёрные), ирландский ловец за лошадьми, офицеры и жители небольшого военного поселения. В конфликте интересов будут участвовать не только описанные персонажи, но и находящиеся рядом индейцы, богатые землевладельцы.
Катализатором событий является любовь. Отдельная часть в книге отдана детективной истории о появлении «Всадника без головы».
Для меня, как для фаната динамичного сюжета, преимуществом является повествование от лица нескольких героев. Автор очень умело, как по мне, и живо описывает мысли, эмоции и переживания персонажей. То тут, то там в произведении вы прочтете пышные описания флоры и фауны. Определенный плюс, что писатель, как участник похождений по американской земле, пишет правдиво и натурально. Представьте себе дикие, пустынные прерии, или же наоборот, влажные и густые леса вдоль реки Нуэсес.
Если коротко, то сильные стороны книги таковы: описание природы и живности американской земли, живые, со своими причудливыми мотивами увлекательные персонажи, динамичный и концентрированный сюжет, рассказ о котором идёт с разных сторон, небольшая детективная загадка, подогревающая интерес к прочтению, ну и для меня нетипичное окружение и обстановка (я редкий читатель американскхи похождений).
Из минусов стоит отметить только недостаточную глубину произведения, но это юношеская литература, поэтому глубоких идей в книге ждать не стоит. Это приятная приключенческая авантюра, которая захватывает тебя, и после прочтения сразу же отпускает.
Юношам и девушкам — однозначно рекомендую, кто постарше — тоже советую. Переносит в эпоху дикого, еще не до конца освоенного Техаса.
Post Scriptum. Читал в «адаптированном» для советского читателя переводе А. Макаровой.
6/10
Lexion, 29 июля 2024 г. 00:20
Сперва, хочу отметить, что читал в переводе Таска и Васильева, это несколько сокращенный перевод. Полный и более свежий перевод г-на Антонова. Пару слов о переводе, я вскользь просматривал вариант Антонова, и по прочтению книги могу сказать — сокращенный и довольно энергичный перевод Таска и Васильева для меня даже лучше, чем перевод первого. Поясню: «Мертвая зона» довольно неспешная история, поэтому сокращения Таска (как по мне, в первом приближении, не в ущерб истории) добавили скорости, энергичности, драйва. В дополнение, хочу сказать, что если и буду когда-то перечитывать «Мертвую зону», то, конечно, сделаю это в полном переводе, без сокращений, дабы ответить себе: «Какой же перевод оказался лучше?» Склонен к скепсису по поводу перевода Антонова.
Перейдем к сюжету. Не буду долго распинаться, и скажу, что общая история такова: главный герой, в силу некоторых трагичных обстоятельств получает рану, и начинает видеть проблески будущего каждого, кто к нему прикоснется. В какой-то момент он встречает политика, и его будущее поражает главного героя, ведь этот политик развяжет войну, да не простую...
Сюжет прост, но с каким щепетильным подходом С. Кинг подходит к описанию мира. В первых же главах я так прочувствовал героя, что не отпускал его до конца романа. Его отношения, общение с родственниками, с обычными прохожими. Личность главного героя стала мне так близка, что я не мог поверить что такому прелестному человеку выпала такая горестная судьба.
Помимо отличных персонажей, уникальных, харизматичных, великолепно описанных, мы получаем и живой мир. Я действительно поверил в эту историю. Тяжело говорить без спойлеров, но это действительно так. Докучливые репортеры, желающие снять кинозвезду и получить гонорар, докучливый владелец журнала, сектанты, прошибающие всех политики, безынициативные полицейские. Такие персонажи добавляют и без того в живой и красочно описанный мир еще больше «правдивости». Кто из нас не слышал истории про таких «типичных», если можно так сказать, не оскорбив автора, людей? Да вряд ли такие будут.
Помимо отличных персонажей и живого мира, у нас есть довольно интересный, интригующий сюжет. Да, движение этого сюжета нестремительное, где-то вы можете зевнуть, где-то не понять к чему такой поворот, но поверьте, в конце вы будете просить добавки. Потому что такие обычные ситуации и добавляют в сюжет, как по мне, раскрытие черт персонажа, его связь с читателем. Казалось бы, обычные разговоры с полицейским, но тут мы узнаем про его семью, про его переживания, про реакцию нашего главного героя. Казалось бы, непримечательный поворот сюжета по итогу добавляет некоторой интриги, живость миру, характер нашего героя.
Ну и стоит отметить концовку, многие хейтят мир «антиутопии», и что со временем эта тема стала неактуальна, нереальна. Не знаю, как по мне, все очень даже красиво вписано. Диктатор медленными, незаметными шагами двигается к власти, не в лоб, а через любовь в массы, хитрость, деньги, уловки. По-моему, обычная современная агитация. Концовка мне понравилась, прожил её вместе с главным героем от начала и до конца, и да, любовная история, как по мне, здесь выше всяких похвал.
Поставил 7/10, очень достойное произведение, как будто бы заслуживает 8/10. Рекомендую прочесть каждому, даже если вам не интересна тематика «сверхспособностей» и мир «антиутопии», здесь эти темы органичны вписаны в привычный нам мир.
Lexion, 21 июля 2024 г. 20:48
«Процесс» Кафки это определенно то произведение, после прочтения которого ты не можешь остаться в стороне. На одной стороне ты находишься в среде непонимающих автора, на другой стороне — с людьми, оценившими произведение и нашедшие в нем что-то для себя.
Первую треть книги я скучал. Не вдаваясь в подробности, не читая аннотации или биографию автора, я погрузился в произведение с головой лишь из-за того, что мне была интересна фабула: происходит процесс, по какой причине, как развернется дело и получит ли главный герой наказание? Это все предстояло мне узнать. Проходит треть книги, вопросов накопилось еще больше, а ответов — нет. Ни одного ответа, только вопросы. Унылое, бедное, «серое» государство, отличная почва для развития тоталитарного строя, но... Об этом позже.
Вопросы появлялись. Что это за мир? Почему государство устроено именно так? Почему полицейские ведут себя так? В чем причина действий соседки? Вопросы копились, и я ждал. Как в большинстве произведений я ждал, когда «чеховские ружья» выстрелят. Их развешивали так тщательно, почву (для маневра) прорабатывали так много, что нельзя было этим не воспользоваться, нельзя было просто взять и...
Ничего не объяснить. Да, действительно, все, что происходит в книге в конечном итоге не будет объяснено. Сюжет здесь находится далеко позади (но он есть, и все таки имеет свою роль в произведении, это важно). И это одновременно и самый большой комплимент, и самое большое разочарование в отношении книги. Кто ждёт обоснованный, интригующий и завораживающий сюжет — те попали не по адресу. В данном произведении этого ничего нет.
Однако, есть кое-что другое. Это мысли, идеи, ситуации. Если в начале я ждал, когда «чеховские ружья» выстрелят, то после первой трети книги я засел и прочитал залпом, до конца, ночью. В этом была романтика. Я начал читать не в ожидании развязки, объяснения, а просто читал. Просто следил за мыслью автора. Автор развешивал «черные коробки», те самые, как и в опыте с котом Шредингера. И каждая коробка это идея, ситуация, взгляд на которую у каждого будет свой. В этом, как я считаю, больше достоинство книги.
Когда я перелистнул на последнюю страницу, я был поражен, потому что я совершил ту же ошибку, что и совершил главный герой. Какую?
Прочитано несколько рецензий на портале, и был сделан вывод, что каждый в произведении видит свою историю. Из-за её абсурда, неопределенности, мы вольны додумывать за автором. Он дает пищу для размышления. Кто-то видит в произведении религиозный мотив, и процесс происходит перед отправкой на небо (предпосылки на это есть), кто-то читает произведение о «жестком тоталитарном государстве» (не согласен, как-по мне, книга абсолютно не об этом), а кто-то, как и я, заметил вот такую мысль...
Всю книгу главный герой одержим идеей процесса, он жаждет узнать по какой причине его обвиняют, как скоро произойдёт процесс, почему каждый в этом городе повязан на суде, и что это за суд такой, в котором нет обвинителя, нет судей? Но страницы перелистываются, герой все больше погружается в театр абсурда, и чем сильнее он хочет найти ответы на свои вопросы, тем больше он отдаляется от мира. Если в начале книги я, как и герой, жаждал узнать о процессе, то ближе к концу я начал понимать, что главное то в книге не процесс, а все остальное. Герой забывает о своей работе, о своих отношениях, о своих близких. Процесс, жажда мщения строгой системе, а все остальное становится неважным. И для героя, и для читателя (что случилось и со мной).
Перелистнув последнюю страницу, я понял, что ошибался. Как и герой, я следил за процессом, но концовка намекает, что следить надо было за всем остальным.
Отличное произведение, кто не боится уснуть и готов просто принять абсурд произведения — добро пожаловать в клуб читателей. Для меня оказалось непростым для чтения, приходилось, как и было описано выше, изменить свой взгляд на ожидания. На привычную структуру произведения. 8/10