akademist
Россия, Краснодар |
![]() |
Прочитал |
Сортировка: по порядку
Джеймс Хэдли Чейз
Хотите остаться живым? / Want to Stay Alive?.. [= Если вам дорога жизнь...; Хотите остаться в живых]
роман, 1971
Молодой индеец придумал оригинальный способ шантажа: убить несколько богатых горожан, а с других других получить деньги, если они не хотят повторения участи тех, кому не повезло. Но так ли всё просто?..
#
Джеймс Хэдли Чейз
Ты своё получишь / You've Got It Coming [= Ты своё ещё получишь; Он своё получит; Ты сам на это напрашивался; Алмазы Такамори; Возврата нет]
роман, 1955
Бывший пилот крупной авиационной компании решается угнать самолёт, чтобы похитить алмазы, которые будут перевозить на его борту. Через любовницу обращается за помощью к преуспевающему гангстеру. Тот даёт ему помощников. Безупречный план рушится после посадки самолёта в пустыне. Герой решает оставить...
#
Джеймс Хэдли Чейз
С места наезда скрылся / Hit And Run [= Дело о наезде; Бей и беги; Сбей и беги; Наезд]
[под псевдонимом Raymond Marshall]
роман, 1958
Честер Скотт сильно обманулся, связавшись с женой босса. Теперь его шантажируют компрометирующими снимками. Да тут ещё и погиб офицер полиции, под колёсами его собственного автомобиля. Он им не управлял, но кого это будет волновать? Приходится приниматься за расследование самому, пока не стало слишком поздно...
#
Джеймс Хэдли Чейз
Двенадцать китайцев и девушка / Twelve Chinks and a Woman [= Двенадцать китайцев и одна девушка; Двенадцать китайцев и одна мышка; Плохие новости от куклы; Плохие вести от куклы; Плохие вести куклы; Ваша песенка спета; Двенадцать китайцев и женщина; Двенадцать китайцев и одна женщина; 12 Chinamen and a Woman; 12 Ch]
роман, 1940
В офис частного детектива Феннера приходит девушка, назвавшаяся Мариан Дейли, и просит разыскать её сестру. Она чем-то напугана, демонстрирует детективу следы побоев, даёт 6 тысяч долларов. Он отправляет девушку под присмотром секретарши в отель, откуда та убегает. Тем временем в офис детектива...
#
Джеймс Хэдли Чейз
Ты найдёшь — я расправлюсь / You Find Him, I'll Fix Him [= Ты его найди, я с ним расправлюсь; Ты найди, а я расправлюсь; Найди его — и я ему устрою; Ты только отыщи его...; «...И вы будете редактором отдела»; Материал не для печати; Я с ним расправлюсь; Найди его, а я разберусь]
[под псевдонимом Raymond Marshall]
роман, 1956
Эд Доусон на протяжении последних четырех лет возглавлял римское отделение «Нью-Йорк Уэстерн Телеграмм», однажды к нему позвонил босс-миллионер из Нью-Йорка мистер Шервин Чалмерс и попросил встретить свою дочь Хелен Чалмерс в аэропорту, она приехала в Рим учится. Доусон выполнил поручение и встретил...
#
Джеймс Хэдли Чейз
Мёртвые молчат / Safer Dead [= Звонок мертвеца; Молчание мертвецов; Свидетели не нужны; Смерть танцовщицы; Dead Ringer; У мёртвых не спросишь; Покойники всегда безопасней]
роман, 1954
Сюжет романа построен на расследовании убийства, предпринятом на свой страх и риск двумя журналистами, сотрудниками журнала, печатающего уголовную хронику.
#
Джеймс Хэдли Чейз
Роковая женщина / Have a Change of Scene [= Перемените обстановку; Поцелуй мой кулак; Поддельные бриллианты; Честнее не бывает]
роман, 1973
Преуспевающий специалист по драгоценным камням попадает в аварию, в которой гибнет его возлюбленная. Он впадает в депрессию и по совету психолога отправляется в промышленный город, чтобы поработать социальным работником. Совершив несколько противоправных поступков, герой решается организовать кражу...
#
Джеймс Хэдли Чейз
А что же будет со мной? / So What Happens to Me? [= А что будет со мной?; Что же со мной случится?; А что же случится со мной?]
роман, 1974
Джека Крейна приглашает на работу бывший командир, с которым они были во Вьетнаме. Ему поручают следить за постройкой взлётно-посадочной полосы в окрестностях Парадиз-Сити. Джек совсем не понимает, зачем тут нужен, ведь он авиаинженер. Но вскоре его посвящают в план похищения самолёта стоимостью 10...
#
Джеймс Хэдли Чейз
Негде спрятаться золотым рыбкам / Goldfish Have No Hiding Place [= Золотым рыбкам негде спрятаться; Золотым рыбкам негде прятаться; Нет убежища золотой рыбке; Шантаж и флакон духов; Золотой рыбке негде спрятаться; Негде спрятаться золотой рыбке]
роман, 1974
Предложив репортёру Стиву Менсону пост главного редактора журнала "Голос народа", призванного бороться с коррупцией, его основатель, миллионер Генри Чендлер, предупредил, что репутация Менсона должна быть безупречной. Всё бы ничего, но его жена тратит деньги направо и налево. Кроме того, выясняется...
#
Джеймс Хэдли Чейз
Ухо к земле / An Ear to the Ground [= Игра по-крупному; Бриллианты Эсмальди; Алмазы Эсмальди; Ожерелье Эомальди; Грязь к бриллиантам не липнет; Ухо востро]
повесть, 1968
Престарелый аферист и пожилая воровка, известная благодаря таланту к организации краж, решили пойти на крупное дело, дабы после успешного его завершения удалиться на покой. Они заручаются поддержкой молодого специалиста по сейфам и очаровательной акробатки, чтоб их руками осуществить хитроумный и...
#
Эрик Фрэнк Рассел
И не осталось никого… / …And Then There Were None [= Загадка планеты Гандов; Тайное измерение (И не осталось никого); Упрямая планета]
повесть, 1951
Космический корабль находит планету, на которой общество - функционирующая анархия. Нет никакого правительства и лидерства - визитёрам приходится лицезреть политико-экономическую систему, полностью основанную на сотрудничестве и доверии, а не на принуждении (хвала мудрому индусу Ганди). И, главное...
#
Айзек Азимов
Прелюдия к Академии / Prelude to Foundation [= Прелюдия к Основанию]
роман, 1988
Молодой математик Хари Сэлдон прибывает на Трантор - столицу Галактической Империи, - чтобы выступить на Математическом Конгрессе с докладом о теоретической разработке психоистории, науки, способной, основываясь на математических законах, с высокой долей вероятности предсказывать возможные пути...
#