Все отзывы посетителя che_shirchik
Отзывы (всего: 26 шт.)
Рейтинг отзыва
che_shirchik, 26 февраля 12:10
Сюжет тут довольно запутан и пестрит что персонажами, что идеями. Недалёкое будущее, уже победила Мировая Революция и мир живёт в коммунистической утопии: Арктика осваивается, реки поворачиваются и так далее. Но вдруг возникает привет из прошлого в виде контрреволюционеров...
Арктания — это название газопонтонной станции, парящей словно дирижабль над Арктикой. И тут дело даже не в станции, хотя и она есть, и играет немалую роль. Гребнев использовал много идей того времени, перемешав в романтикой покорения Арктики. Если Жюль Верн, Герберт Уэллс и Александр Беляев брали две-три, Григорий Адамов — до пяти, то тут вам и: подводные экзоскелеты водоходы, подводные города, газопонтонная станция, неизвестное порабощённое племя Южной Америки, оживление людей, Большой Джо и много чего ещё. И всё это работает в мире будущего. Революция прошла лет сорок назад, это видно по дедушке. То бишь, около 1980-х. В довершении всего глубокие персонажи. Нет, это произведение приключенческое, тут никто не рефлексирует на десяток страниц, но все персонажи симпатичны, каждый с богатой историей. И всё это в романе размером в 147 страниц.
Стильное, наивное ретро, но настолько достоверное, что веришь в этот дивный мир.
Роберт Хайнлайн «Чужак в чужой стране»
che_shirchik, 19 июня 2024 г. 06:17
В документальном фильме Ридли Скотта* «Фантасты-предсказатели» Роберт Хайнлайн выставлен как несчастный человек и я с этим целиком и полностью согласен.
Начнём с того, что Хайнлайн появился в фантастике в 1939 году не без помощи Джона Кемпбелла, вместе с Азимовым, Шекли и прочими титанами американской НФ. Следующий 21 год он писал как станок, работал в лаборатории вместе с упомянутым Азимовым (и Спрэгом де Кэмпом), стал сценаристом твёрдо-НФного фильма «Место назначения — Луна» и упёрся в эксперименты. Вершиной этих экспериментов стал «Чужак в чужой стране», ставший «библией» для хиппи.
Моя беда в том, что с Робертом Энсоном я знаком прежде всего как именно научным фантастом и, продолжая изучать в последнее время его творчество, я прошёлся по «Астронавту Джоунсу» (1953 год), «Дверь в лето» (1956 год) и подошёл к «Чужаку...»
Известный комплект героев Хайнлайна: учёный, инженер, солдат — фигурирует почти во всех его произведениях, кроме «Чужака...» Тут проявился эксперимент: марсианский Маугли, познаёт человеков, в итоге выливается в новую церковь с последующим вознесением.
По мне, так это пасквиль на религию, написанный атеистом. Причём такой мощный, что я удивляюсь, почему ещё особо активные не пришили к нему 282 УК РФ.
А в остальном, произведение прошло на переднем фронте волны 60-х и стало озвученной библией. А к самому Хайнлайну приставали хиппи, с благодарностью за книгу. Но писатель открещивался от них. Всё же разных полей ягоды. Как поля вспаханного и электромагнитного.
* Он там продюсер, если шо.
Андрей Нуйкин «Посвящение в рыцари»
che_shirchik, 19 июня 2024 г. 06:10
Давным-давно сидел я летом на даче с сосланными номерами «Науки и жизни». Так я познакомился с «Волшебником Земноморья» и «Посвящением в рыцари». Но у меня были не все номера, поэтому оказались у меня пробелы в чтении.
Первую книгу я прочитал лет пятнадцать назад.
Вторую тут недавно вспомнил и решил нарыть.
Книжка эта... не книжка вовсе, поскольку в твёрдом переплёте не выходила и дальше «Науки и жизни».
Автор этого произведения — Андрей Нуйкин. Родившийся в Новосибирске, закончил пед, защитил диссертацию «Особенности эстетического познания мира». Но это неважно.
Творчество он посвящал нравственности и весьма и весьма был политичен.
«Посвящение в рыцари» тогда было для меня одним из первых фентези. И читал в сегодня именно как фентези. Но на деле это оказалось морализаторской вещью в духе фантастики начала 1960-х: улетели на другую планету, там встретили диктатуру, совершили революцию. Повесть вышла в 1989 году и без счастливого финала.
Сюжет:
Отец главного героя находит коробку, в которой живёт карлик, который заманивает его в рыцарский поход. Герой (считайте, Атос) берёт с собой бракованного робота (считайте, Арамис) и хулиганистого друга (считайте, Портос) и они отправляются в страну Серляндию, наводить справедливость. По пути они убивают дракона... Встречают... Буратино, Мальвину и Карабаса-Барабаса. Тут уже какой-то фейрипанк начинается и тут же заканчивается. В итоге, они встречают диктатора со сменными лицами и совершают революцию в стране Серляндии, желая диктатора сбросить.
По прочтении сегодня, конечно, книжка разочаровывает, поскольку из всех щелей сквозит политика. Да, Перестройка, да можно много чего писать стало, но делать такую смесь из сказки и политической истории, прыгающей по стилям — это нужен талант. У Нуйкина его не было и, такое ощущение, что это единственный его эксперимент.
che_shirchik, 19 июня 2024 г. 06:08
Джек Финней известен прежде всего как автор книги «Вторжение похитителей тел», экранизируемой с завидным интересом. У него было несколько романов, но на русский большая часть не переводилась. Зато вот перевели дилогию «Меж двух времён» и «Меж трёх времён».
Ну, что могу сказать: такое ощущение, что Финней решил создать киносценарий фильма, на который должны были приходить парочки. Но экранизации так и не сделали, но роман вышел. Романтика осталась, а вот идеи весьма вторичны... Да и нет их особо. Детектив фигурирует, но как фантастика штука вторична. Так что как кино, которое порываются всё снять — ничего так, а роман довольно средний.
зы. Достоинства странные. Финней поработал в полиграфии, как и его герой. Отсюда он берёт многие в 1882 году сюжеты и локации из старых газет. Оригинальное издание первого романа идёт с кучей иллюстрации из тех же газет. Ну а дальше оставалось вмонтировать только пришельцев из будущего... точнее 1970-го.
Михаил Успенский «Костя Жихарев»
che_shirchik, 19 июня 2024 г. 05:59
Михаил Успенский — один из моих любимейших авторов. Ну, с чего начинал читать, то и любишь больше всего... Хотя, Головачёва я и не люблю. И Хайнлайна считаю определённым автором. Но это так мелочи. Успенский же для меня один из немногих, кто писал умело фэнтези. Если из того вала фэнтези убираешь по очереди волшебство и получаешь обычный квест «пойди туда, уйди сюда», то у Успенского получался хороший постмодерн. Он был умнейшим писателей и сам сказал в одном интервью, что для дураков писать не стоит в принципе.
Дилогия* «Новый Жихарь» — это попытка вернуться к своим истокам в фэнтези. К 1995 году он уже был сложившимся автором и вот когда полез писать фэнтези, то подошёл к нему основательно. И пусть «Там где нас нет» имеет параллели с «Хоббитом», но всё же постмодерновое наполнение у автора делает книжку шедевром. И это вам не какое-нибудь фэнтези. Это книжка, через которую надо пробираться с энциклопедией. В нашем же случае, как написано во второй книге: «Погуглите, не маленькие».
Что же в сюжете? Ну, потомок того самого Жихаря, разрушившего закольцованное время, ходившего за Смертью и так далее. Но теперь наша современность, хотя в малом городе и как в 1990-е. Мальчика Костю Жихарева отправляют к прабабке, где он встречает Колобка (он же Гомункулус у Жихаря, а тут — Виссарион Глобальный) и отправляется в былинный мир в первой книге, а вот во второй бороздит мифы разных народов Европы. В первой он хочет получить характеристику на богатыря — богатыристику. А во второй ищет золото. Ему помогают разные личности. Отдельное спасибо Колобку... то есть Виссариону Глобальному, он читает целые лекции в духе... Я как-то смеялся про курс физики Ландау и Лифшица в переводе Гоблина... тут же лекции Владимира Проппа**. И за это автору большое спасибо. Видно, долгая подготовка к «Там, где нас нет» не прошла даром. Во многом, вопросы он разруливает и даже добавляет новых.
Персонажи у него рельефные, но и компания всё разрастается и разрастается. И интерес во многом обеспечивается текучкой кадров. :)
В целом, получил хорошие эмоции и жалко, что книги всего две. Но, упаси Боже, если начнут писать продолжения друзья и знакомые. Это уже будет не то.
* Чую, должны были быть ещё книги, но автор умер после второй книги.
** Помните божков из трилогии про Жихаря? То-то же!
Роберт Хайнлайн «Уплыть за закат»
che_shirchik, 13 июня 2024 г. 06:55
Что нужно делать писателю в конце жизни? Правильно, подводить итоги, сращивая свои произведения в одну литературную вселенную.
Роберт Хайнлайн под конец жизни написал роман «Уплыть за закат: Жизнь и любови Морин Джонсон (мемуары одной беспутной леди)», где сие и склеил, подведя итог 45 последним годам жизни.
Он сугубо научный фантаст был, были заскоки в виде «Чужака в чужой стране», но сильно в них он и не продвинулся, оставшись довольно твёрдым научным фантастом. Ну а тут он решил поработать на ниве эротического почти романа. Ну, скорее даже плутовского любовного романа от лица женщины. И что же в этом плохого?..
Да почти всё!
Есть у Хайнлайна такой роман «Дети Мафусаила», где некий миллионер Говард создал фонд, где занимались генезисом долгожителей, выплачивая большую сумму за рождённого от двух говардовских кандидатов ребёнка. Самих кандидатов по США доходит до 1500 женихов (можно предположить, что и 1500 невест). Повествование ведётся от лица Морин Джонсон Смит одной из говардовских невест, а потом уже и жён. Пользуясь своей плодовитостью и долгожительством она рожает* 17 детей** и при этом не все от мужа Брайана. Вообще по всей истории её регулярно насилуют, но её от беременности от насильника спасает очередная беременность. При этом адюльтеры она регулирует «французским мешочком» — то бишь презервативом.
Напомним, что у Хайнлайна была одна жена и не было детей. Поэтому описывать реальную суматоху с 17 детьми и промискуитетом он не смог. Ближе к концу появляется и инцест (брат-сестра), и венерические болезни***. Так что тут можно сказать крепкое «НЕ ВЕРЮ!»
Вся семейная жизнь у Морин описывается оргазмами и актами. И это как бы писала женщина...
Ну а второе, это сама склейка по названием «Мир как миф». У Булычёва в повести «Глубокоуважаемый микроб» был стёб над Нострадамусом: космический путешественник Острадам после чёрной дыры написал книгу предсказаний, а потом и вторую, где описал и свою смерть. И когда дата подошла, пришлось делать ноги, поскольку он никак не умер. С фантастами «Золотого века» такая история тоже происходила. Понимая, что человечество куда-то разогналось, они принялись расставлять конкретные даты в свои романы. Те, как понимаем, не сбывались. Хайнлайн выкрутился — «Мир как миф», где образовалась альтернативная история (там она даже не одна) и изобилующий датами роман по итогу не сбывается потому, что там уже другая параллель истории. Попутно получилось расставить гиперссылки на другие свои произведения. А чего? Пусть читают. Не всё же сайтам по статье размещать гиперссылки, чтобы накручивать прочтения...
Вот как-то так. Если «Чужак в чужой стране» по мнению одного из критиков был «ломтём, который Хайнлайн не смог откусить», то тут он им и подавился. Благо через два года уже умер. Роман этот прижизненный, поэтому редакция авторская. Но попытка порезвится на чужой ниве вызывает больше вопросов и брезгливости, чем удовольствия от чтения.
* У них это называется «выбить чек», так как за каждого даются деньги.
** В первой параллели, но там отдельная история с изменением самой истории.
*** При всей истории ни Морин, ни её детей не убили сифилис, гонорея и триппер. Что весьма удивительно и мало подпадает под научную фантастику, которая основывается на одном из «китов« — достоверности.
Роберт Хайнлайн «Кот, проходящий сквозь стены»
che_shirchik, 13 июня 2024 г. 06:51
За что я люблю советских переводчиков — они редко переводили откровенно плохую фантастику. Как-то смотрел сериал «Театр Рэя Брэдбери» и там были экранизации рассказов, в СССР, судя по всему, не издававшиеся, но из них было понятно откуда вырос Стивен Кинг, например. Для нас Брэдбери был этаким пацифистом, моралистом, противником общества потребления и книжным червём. Для родины он ещё и был автором неплохих ужастиков. И в сериале как раз «мясо» вставили — иначе американский пипл не схавает.
Хайнлайн был автором твёрдой научной фантастики, но у него были заскоки, уже переведённые в России в серии Миры Роберта Хайнлайна.
Я уже писал про «Уплыть за закат» — последнее произведение автора, а вот «Кот, проходящий сквозь стены» ему предшествует. И сделано в том же стиле. Это тот же цикл «Мир как миф» и созданный в желании автора подвести итог своей жизни, постоянно отсылаясь к своим многочисленным романам и расставляя всё по своей Вселенной. Хайнлайн свои произведения часто снабжал конкретными датами и когда к концу жизни оказалось, что не сбывается, начал давать заднюю и создавать вселенную имени себя. В конце концов, есть «Число зверя», где даже описывается число альтернативных вселенных и некоторые он описывает. Так что создатели «Рика и Морти» недалеко ушли от Роберта Хайнлайна.
«Мир как миф» состоит из четырёх произведений и пара из них выглядит сумбурно и даже не как подведение итога, а в первую очередь как желание оправдаться за свои несбывшиеся предсказания.
У Братьев Стругацких есть одна конкретная дата будущего, и Сергей Переслегин за эту дату зацепился и создал альтернативную историю во вселенной Братьев Стругацких. Хайнлайн за всю свою жизнь создал много произведений и склеивать их воедино, конечно, можно. Кора Орват вполне себе живёт во вселенной Алисы Селезнёвой и даже в ней встречается, но Булычёв не пытался распутать все свои линии. Он просто писал новую. А Хайнлайн решил накидать ссылок столько, чтобы читатель полез покупать его старые книги. Ничего личного, только бизнес.
1
Анатолий Мошковский «Пятеро в звездолёте»
che_shirchik, 13 июня 2024 г. 06:46
«Пятеро в звездолёте» — это Одиссея по космосу, где дети утопического будущего угоняют звездолёт «100« и путешествуют на нём от одной пригодной планеты до другой. На каждой их ждёт антиутопия, с каждой они улетают.
И если и проводить аналогии, то это будет на Булычёв и »Путешествие Алисы«, где всё достаточно чётко, а Садовников и его »Продавец приключений«, где выращивают ракету и на ней летят по антиутопиям в поисках совершенства.
а деле мы получаем ещё один хаос из головы автора, показывающего нам детскую литературу, как она должна быть по его представлению. Но в отличие от Булычёва с его Алисой, книга не выдержала испытания временем. Нет, её переиздают, но опять же для автора это попытка поиграть в космическую оперу. Единственная и неповторимая.
Она занимает своё место в детской литературе, но превращается в стильное ретро, а не в книгу на все времена. Даже если брать Алису, то с отклонениями ты веришь, что будущее её вполне себе живое. А вот с Мошковским такого не скажешь.
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 13:32
Математик Чарльз Лютвидж Доджсон был талантливым человеком и однажды ему удалось написать удачную импровизацию. Вторую книгу он уже писал по плану. Но вот первая открыла дверь для не очень упорядоченных в голове писателей, теперь они набирали путешествия детей без особой цели и смысла, прибавляя туда стихов. Дети же любят стихи. Ведь это произведение для детей. У Кэрролла всё же были цитаты в первой книге, потом уже пошли пародии. Но про Льюисов Кэрроллов я пишу в том смысле, что люди собирали по похожему принципу, успевая писать и стихи, и прозу.
Эта книга выросла, когда вышел мюзикл «Ничего не бойся, я с тобой», поскольку среди всех авторов стихов, кроме участников «Секрета» и Майка Науменко — есть норвежская писательница Синкен Хопп, она написала стихи песни (большую часть) «Сара-бара-бу».
Книжка состоит из двух частей: «Волшебный мелок» и «Юн и Софус»*. Хотя это два отдельных произведения разделённые дюжиной лет, но у нас их издают часто под одной обложкой.
Сюжет здесь такой: мальчик Юн подбирает с земли мелок, оброненный ведьмой и начинает рисовать. Что не рисует — то сбывается. Рисует мальчика по имени Софус и начинает с ним без цели путешествовать. Правда, в конце возвращается домой.
А причём здесь «Алиса»? Ну, Синкен Хопп сначала перевела произведения Кэрролла на норвежский, а потом уже написала первую книгу, ну и вторую через несколько лет.
Читали эту книгу с детьми. Им зашло, хотя читали перед сном и детей вырубало.
Половину не понимаешь зачем это писалось, ибо цели нет, просто путешествуют. Одно хорошо: автор финализировала книги! Когда книжка подходила к достойному объёму — она писала концовку. Логичную, но концовку. То есть весь бред заканчивается логично. Видимо, она знала фразу, что запоминается последнее...
Во многом книжки содержат пародии, ошибочные математические вычисления** и даже лабиринты с загадками. В общем, книжка вышла интерактивная ко всему прочему. Но от этого очень тягучая. Как интересно её читали дети? Теряли нить, читая по полгода, или всё проглатывали за ночь? Кто читал, сообщите, пожалуйста?
* Стих известной нам песни как раз из второй книги. Под неё автор даже предлагает придумать мелодию. И попробуйте музыку Фоменко и Леонидова не проиграть в голове. Вот постарайтесь!
** Помните «Ералаш» — «Арихметика»? Там косячные вычисления проверяют и перепроверяют, тем самым хороня всю логику. У Синкен Хопп та же история.
Витезслав Незвал «Анечка-Невеличка и Соломенный Губерт»
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 13:31
Об этой книге я узнал, когда решили переиздать книгу 1980 года. Сама книжка долго шла к нашему читателю. Написана в 1936 году, в 1974 году в «Пионере» появляется одна глава, а потом с иллюстрациями Виктора Пивоварова* в пересказе Асара Эппеля выходит отдельным изданием... его же и переиздали.
Сюжет здесь прост: Девочка Анечка небольшого роста потеряла быка и отправилась сама того не подозревая в Прагу. Как мы понимаем, довоенную. Там она встречает юношу Губерта по фамилии Соломенный и они проводят целый день в Праге. А нет, впрочем, не в Праге дело. Есть знаменитые часы на Соборе, есть какой-то торговый центр и есть... игрушечный магазин**, внутри которого и происходит большая часть приключений... И всё это со стихами.
Но дальше начинается галиматья. Нет, я люблю абсурд и ему место в детских произведениях, но в этом произведении это похоже на баг, а не фичу. Мало того, что приключения следуют без всякой цели, так и стихи так себе. Но ужаснее всего язык. Если вы знаете историю слуги Портоса, который в «Трёх мушкетёрах» говорил односложно, а в «Двадцать лет спустя» уже более многозначительно потому что за одну книгу Дюма платили построчно, а в другой побуквено, то в этой сказке такая же история. Там постоянно повторы из разряда: «И увидели... И, действительно, что же они увидели?»
Сначала книга удивляла, но потом засыпляла. Читал на ночь детям и они вырубались весьма и весьма быстро. Строчки однотипные, стихи однозначные. Так что книжка вышла от пренебрежительного автора, понимающего, что читать будут дети, а память у них короткая, так что можно похалтурить... Можете мне, конечно, возразить, что и через Кэрролла сложно пробираться, но у Кэрролла виден прогресс и Алису бросает то туда, то сюда, перемещения же Анны и Губерта очень однотипны.
ps. В Чехословакии сняли и семисерийный мультсериал, правда, его можно только на языке оригинала увидеть...
* Такое ощущение, что художник попросил себе творческую командировку в дружественную ЧССР, да там так и остался и живёт по сей день.
** Интересно, существует ли он до сих пор.
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 13:22
Сам автор Сергей Снегов позиционировал роман-трилогию как пародию на «космическую оперу»... но книжка серьёзная, а вот пародия удалась...
В целом, это эпичное произведение, как «Война и мир», включающая в себя все штампы и приёмы советской фантастики, лишённой пласта «космической оперы». У нас не было долгих книжнвых сериалов, не было Э. «Док» Смита своего, даже «Стражи Галактики» мы смотрим как космическую сказку. Но для англоамериканской фантастики это целая веха...
Но в своей пародийности нужно всегда соблюдать градус юмора. Ведь если бы из «Дон-Кихота» убрать юмор — получится произведение в жанре. Ну, хотел Сервантес повторить романы о рыцарях, повторил. И что получил?!.. Тынянов в своей работе «О пародии» писал, что если написать пародию на пародию, получим оригинал... Однако это так не работает... Вообще, смысл писать такое?!
Но вернёмся к книге. Да, она эпична, да, она вбирает как губка всё, что было в фантастике на тот момент. И вбирает умело. Однако... Есть куча нюансов.
Первое время со всеми этими драконами и пегасами я не мог отделаться от ощущения похожести на другое произведение — «Понедельник начинается в субботу». И ведь попадает. Но если Привалов всему удивлялся, то Элли — житель своего далёкого будущего и для него не пегас, а «Пегас», как для современного человека «Ягуар» не кошка.
В целом, это сгусток советской фантастики 60-70-хх годов и если вам лень читать Михайлова, Булычёва, Гансовского и Стругацких, вам вполне хватит и «Люди как боги». А ещё лучше прочитать вместо Головачёва и иже с ним.
Но не могу не отметить, что автор всё же в своём желании перебрать все фантастические идеи словно в реестре Альтшуллера, придумало кое-что и своё. Не мог не сделать этого.
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 13:19
Роман написан в последние семь лет жизни писателя — в разгар Перестройки и развала СССР. Поэтому у писателя, проведшего Великую Отечественную в ссылке появилась идея слегка переиграть историю. И тут если показывают параллели с российской историей, то всё весьма хило. Ну, да. Был Марудзян (видимо, Джугашвили), его сменил Гамов (видимо... ну, Молотов, Хрущёв)*. Гамов объявляет себя диктатором и продолжает начатую войну. Но не боевыми действиями, а попытками подкупа населения. Сначала своего, потом противника. И всё заканчивается объединением человечества. Гамов с самого начала пытается воздействовать на психику (хотя на фронт его призывают из астрофизического институте) и добивается весьма положительных результатов. К окончанию войны его страна разорена. Они тратят казну не только на премии жителям, но и на спасение противников и их сателлитов, поднимая дубину их гнева.
Произведение весьма в таких сценариях наивное. Но не стоит забывать, что это другая планета и законы в них несколько другие. Например, писатель ввёл несколько интересных параллелей по оружию: нет огнестрела и режущего, но есть импульсаторы и резонаторы. Есть сгущёная вода как замена ядерному оружию и вместо ядерных грибов есть большое количество воды с неба** и климатическое оружие. Однако при этом присутствуют нефть, газ и уголь. И как-то тут меня коробит. Сгущёная вода стала топливом для избранных. У них не самолёты, а водолёты. Видимо, под конец жизни автор решил вытащить свои технические идеи из загашников.
И вот если разные романы про Мировую Революцию не показывают её в действии: уснул, а там добивают последнего буржуя, буржуи улетели в космос, а вернулись в утопию, то Снегов утопил фантастику в политике по самые уши. Он представил рецепт объединения человечества. Наивный, но действенный.
При этом напихал большое количество отклонений, чтобы не примиряли на нашу историю. Вроде как в советской фантастике старались избегать параллелей с СССР, то тут он показал и параллельный мир и взгляд из него на нас.
И самое интересное, что автор не стал чернушничать. И вот наступило время вседозволенности, когда можно писать про отрезанные части тела и прочую кровищу, снабжая сексуальными сценами. Но старый конь борозды не испортил. Всё достаточно прилично.
Книга в целом оказала приятное впечатление. Утопическое, но она весьма неожиданная в своих поворотах. Хотя середина и тонет в политике...
* С неймингом в романе Снегов вообще не заморачивался. Там все параллели по странам собираются в другую Землю. Ну, там так она и оказывается другой.
** Она-то и вызывает водную аллергию у детей, от которой Латания спасает соседей.
Клайв Стейплз Льюис «Космическая трилогия»
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 13:18
Начинается всё с того, что профессора Рэнсома хватает «космическим зайцем»* приятель с подельником и они отправляются на самодельной ракете на Марс, где уже развитая цивилизация творит постапокалиптическую** дичь.
Во второй книге он уже один отправляется на Венеру, где ещё Адам и Ева местные приглядываются к местному же яблоку.
В третьей книге действие происходит на Земле, как раз аккурат ко второму пришествию. Или около того.
Для фантастики тех лет (1938 — 1940 — 1945) книжки необычны именно скрещиванием земной мифологии (в данном случае, библейской) с суровой научной фантастикой. И если поначалу мы имеем этакого «Джона Картера», которого Льюис явно перевирает и пародирует, но в данном случае пародия не очень-то и смешная. Просто автор вступает в полемику с популярной беллетристикой. То дальше всё развивается до «Они среди нас», но с библейским оттенком. Так что пробираться через такую научную фантастику сложно. Ты просто не знаешь, куда тебя выведет традиционными путями.
Так что, это блестящий пример попытки поиграть на другом поприще. Довольно удачной попытки.
* Блин, ну не только был у нас такой штамп. У Льюиса вообще сначала должен был быть глуповатый подросток «космическим зайцем», но в итоге получился филолог... Хотя, если копнуть, то тут и Фриц Ланг вспомнится с «Женщиной на Луне», и Жюль Верн с Паганелем.
Александр Свирин «Книги знаний»
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 10:36
В очередном обзоре старых советских детских книг наткнулся на эту серию, или пенталогию, если хотите, поскольку сам пишу в последнее время детский науч-поп. Книжки показались мне интересными, поскольку на время написания были уж очень новаторскими.
Авторов почти два. Почему «почти»? Первые две написаны Александром Свириным и Михаилом Лященко, второй автор покинул тандем. И это, к сожалению, сказалось на качестве. В середине серии и художник поменялся, что также сказалось на качестве. Но я забегаю вперёд...
Настоящая фамилия Александра Свирина — Шапиро. Он врач-рентгенолог, в конце 1950-х и начале 1960-х годов работал для редакции детских программ Московской студии телевидения и отсюда, как думаю, растут ноги этой серии.
Книжки на деле оказываются многослойными и перескок между слоями происходит довольно резко, не давая читателю передохнуть. В конце ещё есть алфавитный указатель, чтобы читатель время от времени к книге возвращался.
Первый слой содержит обычных пионеров: Ленку, Генку и Витьку и ленкиного дедушку — Александра Петровича. Девочка заболела, и друзья пришли её навестить. Дело было вечером и пионерам стало скучно. И тогда дедушка придумывает игру или второй слой.
Во втором слое все четверо превращаются в инопланетян: Нкале, Кагена Тькави, капитана Лендеда, летящих исследовать Землю на звездолёте «Луч». По пути они теряют родителей первых трёх, а капитан берётся за их воспитание. Постепенно они изучают и космос, и Солнечную систему, и Землю, словно на ней не были.
И тут есть третий, можно сказать, промежуточный слой. Это научные тетради, где дети и взрослый показывают свой взгляд на обстановку с топорными рисунками. Параллельно идут отсылки к великим учёным в виде изображений на марках (кто-то среди автором был филателистом).
Книг, как я уже писал, было пять и написаны они с 1962 по 1970 годы:
«До Земли ещё далеко» — про Солнечную систему и космос.
«На этой планете можно жить» — про Землю, её структуру и условия жизни
«Операция »Океан» — про выживание в море и океанскую биологию
«Большая охота» — про жизнь на поверхности Земли (не смотря на то, что происходит в Африке, есть отсылки и к животным СССР)
«Экспедиция к предкам» — история от древних времён до Древней Греции
И пусть книги уже устарели. Представления о Солнечной системе уже давно не те, и жизни на Марсе не обнаружили, а за происходящее в «Большой охоте» экологи по головке не погладят. Но они всё же интересно написаны. Однако к концу меняется художник и оставшийся в одиночестве автор начинает вкладывать слишком «много буков«. Художник перестаёт грамотно раскладывать иллюстрации и всё превращается в перемежающейся иллюстрациями текст. Но он начинает экспериментировать с комиксами. И это 1960-е!
Удивляет эрудиция автора, простой рентгенолог прекрасно разбирается в астрономии, географии, биологии и так далее. Но не без закосов в профессию. Там фигурирует и Парацельс, а Гиппократ представляется ещё и географом. И большое спасибо, что поэт не вставлял многочисленные стихи. Их там вообще нет.
Но от этого читать книги не намного скучнее. Автор умел цеплять, переворачивать внимание с ног на голову. Не давал юному читателю скучать. Только одна книга не заканчивается клифхэнгером — четвёртая, остальные заставляют идти за новой. Это к вопросу о том, понимали ли советские писатели и издатели в коммерции.
В 1970-м году серия заканчивается, не смотря на обещание шестой книги. И дело тут не в авторах, а в издательстве »Малыш«, ограничивавших возраст читателей с 7 до 15 лет. »Книги знаний« вышли из диапазона. В других издательствах публиковать уже не получалось. В 2016-2018 году вышли репринтные издания. Очень интересно знать, как отнеслись в этих книгах к религии — там уж очень резко пишут »про попов«, на грани статьи про оскорбление чувств верующих. Но опять же кусается цена. Полвека назад это было не больше двух рублей, сегодня можно купить за цену почти в тысячу раз больше. И тут нужно сравнивать, что можно было купить на эти деньги тогда и сейчас. Электронный вариант становится предпочтительным...
1
Розалия Амусина «Волшебные бутылки»
che_shirchik, 31 мая 2024 г. 10:34
При всей кислотности Эдуарда Успенского он был немного прав про засилие детских авторов определённого стиля к началу 1970-х и советскую детскую литературу тех лет.
Розалия Амусина писала не фантастические книжки, а вполне себе реалистичные. И под конец жизни, будучи бабушкой решила написать сказку... Ну, вполне себе научную сказку. Там недалёкое будущее, изобрели шапку-невидимку... Читаешь вот аннотацию и ждёшь этакий «Понедельник начинается в субботу» с чудесами на каждом углу... А его нет.
На деле же изобретения всего два:
- Шапка-невидимка. Большой дефицит и пионеры скинулись на бракованный (как думали) образец.
- Волшебные бутылки «Звёздно-клубничной» газировки. Прелесть была в том, что после выпивания напитка, в бутылку можно было налить воду и она становилась снова газировкой... Но так можно было сделать 5-6 раз.
Беда этой сказки в морализаторстве. Его там выше крыши. И приключения, которые происходят, крутятся с педагогическим смыслом. Если бы моя мама с полувековым оптом работы в школе читала книжку детям, то выделяла бы каждое слово.
На деле я разочарован. Сказка оказалась весьма и весьма с подтекстом. Можете мне возразить: «это же дети». Да, это именно дети, и их нужно жалеть и не тыкать пальцем, как поступают хорошие пионеры.
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:26
«Люди кода» (1997) основаны на выдирании отдельных букв в определённом порядке из Торы. Эта штука была популярна в начале 1990-х, когда научились тексты анализировать компьютеры. Но учитывая обилие текстов, они это делали долго*.
Амнуэль взял это за основу, признал Тору — генетическим кодом израильтян и начал... творить дичь. Уж простите. Если уж нацеливаешься на научную фантастику, то требуешь объяснений появления второго мессии и с каких это щей он начал пронзать пространство-время.
Интересны в романе судьбы героев. Тут он нахватал реальных историй. И сама адаптация второго пришествия на современные реалии, заканчивающееся мировой войной и исходом-2.
Но основа взята очень иронично. Даже если предположить, что выдирая отдельные буквы из любого текста, мы получим нечто.
* Всё это описано в фильме «Волшебная математика» сериала «Не факт!», который, к сожалению, в России сейчас недоступен...
Александр Беляев «Борьба в эфире»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:25
Александр Беляев оставался ярым коммунистом, отсюда невозможность издавать многие произведения сегодня. «Продавец воздуха», «Человек-амфибия», «Ариэль» и «Голова профессора Доуэля» — произведения издающиеся в сериях для подростков. Но есть часть произведений, этакий «красный Пинкертон», который свойственен 1920-1930-м годам в советской фантастике.
«Борьба в эфире» написана в 1927, издана в журнале в 1927, через год вышла книга, следующее переиздание случилось только в Перестройку. Однако между этими годами было издание в США, которое спонсировало... ФБР. Ну зачем? Ну, чтобы знали врага в лицо.
Тут довольно традиционная для Беляева утопия. Мировая революция в будущем не охватит только США, однако на наших глазах произойдёт окончательная победа коммунизма с пролетарским лицом. Сам процесс попадания в далёкое будущее — сон, не объясняется ничем, но как и во всяких историях со снами вопрос: сколько же человек спал, если даже фаза быстрого сна не выдержит столько.
Попадает он в мир победившего радио. Но, как говорил Илья Ильф: Радио есть, а счастья нет.
Радио там и книга, и оружие, и всё на свете.
Организмы эволюционировали. Капиталисты вообще превратились в толстое тело с ручками. Но для машин есть специально выведенные люди.
Но сюжет настолько утопичен и штампован, что и читать неинтересно. Интересны идеи, как видели далёкое человечество, но и там, как всегда у Беляева, идей собственных по минимуму. Так, надёргал из Уэллса и роман готов.
Фрэнк Герберт «Улей Хельстрома»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:24
Френк Герберт был человек эрудированный и сюжет самого популярного своего цикла родил из статьи про сберегающие дюны растения.
А вот «Муравейник Хеллстрома», судя по всему, родился из статей про многочисленные закрытые поселения США. Среди них и мормоны, и баптисты, и даже коммунисты. Вот эти ребята как раз зародились в XIX веке и родили общества-коммуны, с полным коммунизмом, без денег и даже семей. Эти коммуны существуют и по сей день, уже в менее коммунистической форме и являя собой артели по производству столовых приборов.
Но роман Герберта начинается как детектив, продолжается как триллер с эротическим налётом и заканчивается... как космическая опера. У меня к автору куча претензий, что же ему пришлось склеивать несклеиваемое? На деле вышел компот, в финал которого особо не веришь.
Во-первых, строить человеческое общество по принципу насекомых... Тут, конечно, зомбиапокалипсисом попахивает. Ну, любимой темой, когда читатель такой умный, а вокруг тонна ходячих мертвецов. С точки зрения биологии, конечно, рывок вниз. И делать эволюцию общества от коммуны до генезиса за триста лет... Это всего 15 поколений... Причём раздают роли и этих ролей люди придерживаются.
Во-вторых, ну, ладно бы сектантский генезис. Но в конце начинается дичь в виде отрезанных от человека средств воспроизводства... точнее, отрезанных остальных частей. А как они поддерживают это всё в жизнеспособном состоянии для получения адекватного потомства.
В-третьих, человейник имеет под землёй большое количество уровней. Там есть упоминание -52 этажа. Следовательно, они уже внедрились на 160 метров где-то. И как копали? Я даже не задаюсь вопросом. Они дже должны были были всю махину человейника укреплять. Нельзя же постоянно копать и копать... Ну ладно, здесь фантастика. Даже то, как люди существуют в холоде и без солнечного света можно не оставлять открытым.
В общем, эксперимент Герберта считаю неудачным. Слишком много вопросов при большом желании построить общество, которое не сильно-то и показывается.
Гарри Гаррисон «Подвиньтесь! Подвиньтесь!»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:21
Когда все пишут про нео-нуар, то всплывает имя Ридли Скотта и его «Бегущий по лезвию». Но его изобрёл Гарри Гаррисон лет за 16 своим романом «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» в 1966 году, а спустя семь лет его экранизировали как «Зелёный сойлент».
В фильме от романа осталось только перенаселение. Даже год стал 2022... Но сам роман нео-нуарный со всеми атрибутами. Жаль, что Хамфри Богарт не дожил, а так было бы стопроцентное попадание. Фильм же в стилистке начала 1970-х с видом на перенаселение и сценарием, где брать еду. В романе мясо необыкновенного происхождения есть, но это улитки...
И если в романе 1999 год и 10 миллиардов на планете из которых 35 миллионов живёт в Нью-Йорке. Но в романе сам детектив играет второстепенную роль. Обилие линий превращает его в роман-экспозицию. Гаррисон захотел показать модель перенаселённого мира и у него это получилось. В фильме перенаселённый мир как фон для детектива, чтобы выяснить из чего же делают зелёный сойлент. И герой Чарльстона Хэнстона похож на своего же героя из «Планеты обезьян» в финале — проклинает всех подряд своей правдой.
Роман прежде хорош тем, что как во вступлении сказано «Всё это не окажется правдой»... И мы с вами не в 1999 с его 10 миллиардами. Человечество достигло в 2022 только 8 миллиардов. Ну что ж, се ля ви. Прости, Гарри, мы тебя подвели. И это здорово!
Владимир Немцов «Когда приближаются дали...»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:19
Чем интересен последний роман Владимира Немцова как раз небольшими разрушениями устоев жанра. Загибайте пальцы:
1 Идея выпекания домов — есть. Тут, конечно, куча сомнений в качестве изделия, ведь отлитый дом вряд ли «дышал».
2 Повёрнутые на работе учёные — есть. Но Немцов временами увлекается бытом учёных и инженеров, что уже неплохо.
3 Шпионы-капиталисты... А вот тут затык! Ибо какое-то время подозревают говорящего с акцентом парня... Но история его весьма запутана (простите за микроспойлеры): парень попал в Эстонскую СССР в июне 1941 году будучи школьником, потом его помотала жизнь сначала по лагерям фашистов, потом по капстранам, пока он не перешёл границу СССР и не попал... к отцу. Руководителю стройки выпекаемых домов. Ну, как-то советские тюрьмы он не прошёл... Об этом автор умалчивает. И вот этот момент как раз показывает Немцова как человека, решившего подшутить над «ближним прицелом».
В целом, роман наивен, даже слишком. Это уже не критика капитализма и возвышение социализма, как у Лагина, там всё куда наивней, отсюда приходится делать много списываний на эпоху, автора и всё такое.
И самое интересное, что «ближний прицел» в современном мире не устоит в плане «ретро-фантастики». Можно его раскидать на отдельные элементы, но соберёшь ты в итоге твёрдую научную фантастику.
Ян Вайсс «Дом в тысячу этажей»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:17
Сюжет там прямо из названия следует: некто попадает в гигантский дом, созданный богачом Мюллером на тропическом острове. Ну, и получается этакое государство с вертикальным сравнением. Мой папа любил шутить, что если дороги делать не вдоль, а поперёк (длина 6 м, а ширина в десятки километров), то аварий будет меньше. Тут такая же ситуация. Фантаст написал историю, где расслоёное общество идёт по высоте со всеми жестокостями тогдашнего (да что скрывать и сегодняшнего) мира.
Единственное, что книгу портит — это финал. Герой просыпается, а вся история на границе незнания сопромата оказывается горячечным бредом. Хотя сегодня шейхи и хотят повторить опыт Вайсса воплоти, надеюсь, без социальной структуры.
Вообще, такие финалы — пережитки тогдашних законов фантастики. В финале «Мастера и Маргариты» есть объяснения через гипноз и самолёты. И почему-то эту главу никто не экранизирует! Романтика пропадёт.
Но на деле следы этой классической книги можно разглядеть у: Варшавского в «Фиалке», «Сказке о Тройке» Стругацких, и даже «Чугунном всаднике» Успенского. И это то, что я ещё читал. На деле может оказаться намного больше следов.
Михаил Емцев, Еремей Парнов «Море Дирака»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:16
Имя Еремея Парнова возникло на моём горизонте в 1990-х, когда книжный клуб Терра продавал его книгу «Властители и маги». Потом вдруг нашел его в книге «Фантастика века» в соавторстве с Михаилом Емцевым. А затем... пошёл поворот в виде «Ларца Марии Медичи»... и это детектив.
В 1960-е — 1970-е народ серьёзно ломанулся писать фантастику. Есть данные о Дудинцеве, Вознесенском и Евтушенко, написавшими фантастические произведения. Но в случае «Чёрного ящика Цереры» получается детектив... фантастический. До тех пор, пока не появляется производственный роман из жизни учёных. И это, извините, не «Понедельник начинается в субботу». Это «Белые одежды»! Но есть вторая линия, с немцами. Из которой только один вывод: немцы сделали то же, что и герои в 1960-х — 1970-х (типа тогда недалёкое будущее) на территории Латвийской ССР, но когда эти линии сходяться... А вот фигушки! Они не сходятся.
Словом, увлечение Емцева и Парнова детективом не пошло на пользу. Книжка вышла скучная откровенно. Пока тебе раскидывают загадки, у тебя терпелка заканчивается и ты уже не хочешь разгадывать загадку. Это и детектив так себе, и фантастика так себе, и даже сюжета особо нет из-за тягомотины начинающегося Застоя.
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:14
Ох, люблю я Каверина. Причём не приключенческие романы «Два капитана» и «Открытая книга», а сказки и фантастику. Даже «Бочка» хороша, хотя ломает мозг не хило так и для фантастики 1920-х та ещё редкость.
Хороши его истории и про Немухин. Сказки, для детей, но всё же. «Песочные часы» у меня дочь очень любит, чтобы рассказывал. И «Аптека »Голубые шары« хороша. При том Каверин не был ни детским писателем, ни фантастом. Видимо, приключенческие романы не давали ему войти в ту тусовку, но открывали дороги для печати.
»Верлиока« — одна из последних вещей автора. Написана она в 1981 году, издана в 1982, когда сам автор был стар и опытен. И хорошо, что я её не слушал в аудиоформате, а читал. Долго, но читал. По чайной ложке буквально. Мне довелось прочувствовать глубину языка автора. А чувствовать там есть что.
Каверин адаптировал, можно сказать, Гофмана и Гоцци для советской действительности 1970-х, при том ему помогала внучка*. Но всё же он затащил такое количество персонажей сказочных свойств, что ты даже не успеваешь задуматься, как это вяжется со всей остальной реальностью. Ну да, кот по имени Филипп Сергеевич говорит с Шотландской розой. Ну да, баскетболист превращается в статую у всех на глазах. Да нормально. Ну там ещё нормальные населённые пункты.
Ну а дальше он всё навертел на советскую городскую сказку, официально утверждённый советской литературоведением поджанр фэнтези. Там даже олицетворение зла — никто иной как итальянский злодей, вырастивший в СССР свою империю в отдельно взятом городе Шебарша. А вот аналогия про людей-бумаг написана за 4 года до »Бразилии« Терри Гиллиама**.
Ну и язык. Он великолепен! И особенно удался финал, где автор буквально разрушает четвёртую стену, откапывая рукопись повести лопатой. Это даже не сказка, это игра с читателем.
* Как думаю, стихи за Иву Иванову писала Катя Каверина — дочь сына Николая, она потом выпустит несколько сборников.
** Это я про конец фильма, где Сэм теряет сбитого бумажным вихрем Баттла/Таттла, а тот превращается в ворох бумаг. В повести есть история про то как старичок начинает шуршать, а его милиционер топориком превращает в бумагу.
Андрей Лазарчук, Михаил Успенский «Весь этот джакч»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:13
Ох, писали же древние, что эпигоны портят всё. :) Но если берутся талантливые люди, то эпигоны становятся очень даже ничего, только один вопрос возникает «зачем?»
Сначала я подсел на Успенского, потом через «Посмотри в глаза чудовищ» и на Лазарчука. Лет через десять я во втором разочаровался, но вот с первым не расстался.
Но как сказал продавец фантастики Георгий: «Они друг друга заражают...» В соавторстве этих двух некогда красноярских писателей получаются совершенно нетипичные для каждого произведения. Если в «Благих знамениях» ты понимаешь, где там кидал идеи Гейман, а где Пратчетт. То у Лазарчука и Успенского это не понятно. Это совершенно другие произведения.
Что касается сюжета, то это параквел романа Стругацких «Обитаемый остров». Если мы в процессе узнаём, что Максим Камеррер нашёл планету не первый в рамках ГСП, то мы узнаём из параквела, что даже Сикорски — он же Странник — не единственный. Есть там Поль Гнедых*, который также нашёл Саракш (потерпел крушение) и погиб там. Оставив местным подросткам тему для размышлений. Так что потом оказывается, что Странники — не единственные прогрессоры на Саракше. Поль Гнедых стал им случайно.
Во многом эта трилогия — попытка показать мир Саракша глазами аборигенов. Если Камеррер становится жителем и наблюдает как люди начинают любить Страну Отцов под излучением Башен Противобаллистической Защиты, поскольку оно на него не влияет, то тут-то как раз влияет... до определённого момента.
Причём в течение всей трилогии герои вырисованного мира взрослеют: первая книга похожа на Сэлинджера (сами понимаете какая книга), то постепенно превращается в военные приключения. Если вам мало книги «Обитаемый остров» и фильмов по ней, то почитайте «джакч«. Эта вещь для фанатов. Если есть фэнмуви, то это самая настоящая фэнбукс.
А что в романах плохого? Фантазия. Её почти нет. Если Стругацкие писали похожую на Землю XX века**, только с ядерной войной и излучением патриотической направленности, то Лазарчук и Успенский это добили. На обложке издания 2018 года человек сидит на обломках »Шаши», то параллелей столько, что разница между Саракшем заключается в астрономии, географии и истории. Биология и прочие науки те же. Тут фантазия не разгулялась. И возникает только вопрос: «А почему Саракш?» Почему не альтернативная Земля? Ответ тут прост: для фанатов. Эта книга для тех, кому не хватает объёмов «Обитаемого острова». Как вся серия «Сталкер», к которой приложил руку Успенский. Хотя по мне, так книга закончена более чем.
* Пришлось гуглить. Память подводила, кто это такой. Это герой «Возвращения» и «Беспокойства». В «Возвращении» он вырастает и становится космонавтом, случайно убивает разумного пилота космического корабля. А тут он полетел куда-нибудь и был сбит ракетой при посадке (как и Максим).
** Настолько похожим, что цензоры попросили изменить фамилию главного героя с Ростиславского на Камеррера.
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:11
Эта книга оказалась последней у автора и он её даже не увидел изданной. В 1994 году он умер, а в 1996 — книга появилась.
Про сюжет рассказывать не буду, его можно найти в аннотациях. Но буду про послевкусие.
Роман написан в последние семь лет дизни писателя — в разгар Перестройки и развала СССР. Поэтому у писателя, преведшего Великую Отечественную в ссылке появилась идея слегка переиграть историю. И тут если показывают параллели с российской историей, то всё весьма хило. Ну, да. Был Марудзян (видимо, Джугашвили), его сменил Гамов (видимо... ну, Молотов, Хрущёв)*. Гамов объявляет себя диктатором и продолжает начатую войну. Но не боевыми действиями, а попытками подкупа населения. Сначала своего, потом противника. И всё заканчивается объединением человечества. Гамов с самого начала пытается воздействовать на психику (хотя на фронт его призывают из астрофизического институте) и добивается весьма положительных результатов. К окончанию войны его страна разорена. Они тратят казну не только на премии жителям, но и на спасение противников и их сателлитов, поднимая дубину их гнева.
Произведение весьма в таких сценариях наивное. Но не стоит забывать, что это другая планета и законы в них несколько другие. Например, писатель ввёл несколько интересных параллелей по оружию: нет огнестрела и режущего, но есть импульсаторы и резонаторы. Есть сгущёная вода как замена ядерному оружию и вместо ядерных грибов есть большое количество воды с неба** и климатическое оружие. Однако при этом присутствуют нефть, газ и уголь. И как-то тут меня коробит. Сгущёная вода стала топливом для избранных. У них не самолёты, а водолёты. Видимо, под конец жизни автор решил вытащить свои технические идеи из загашников.
И вот если разные романы про Мировую Революцию не показывают её в действии: уснул, а там добивают последнего буржуя, буржуи улетели в космос, а вернулись в утопию, то Снегов утопил фантастику в политике по самые уши. Он представил рецепт объединения человечества. Наивный, но действенный.
При этом напихал большое количество отклонений, чтобы не примиряли на нашу историю. Вроде как в советской фантастике старались избегать параллелей с СССР, то тут он показал и параллельный мир и взгляд из него на нас.
И самое интересное, что автор не стал чернушничать. И вот наступило время вседозволенности, когда можно писать про отрезанные части тела и прочую кровищу, снабжая сексуальными сценами. Но старый конь борозды не испортил. Всё достаточно прилично.
Книга в целом оказала приятное впечатление. Утопическое, но она весьма неожиданная в своих поворотах. Хотя середина и тонет в политике...
* С неймингом в романе Снегов вообще не заморачивался. Там все параллели по странам собираются в другую Землю. Ну, там так она и оказывается другой.
** Она-то и вызывает водную аллергию у детей, от которой Латания спасает соседей.
Сергей Лукьяненко «Снежный король»
che_shirchik, 1 декабря 2023 г. 14:05
Знаете, я всегда считал Сергея Лукьяненко вторичным автором, мало что придумавшим для фантастики, но... я был не прав. Он самовлюблённый третичный писатель. Рассказ «Снежный король» — это смесь из сказки «Снежная королева» Г. Х. Андерсена и непрекращающейся серии со своими фанатами — «Дозоры».
И 80% этого рассказа — это пересказ Андерсена. 15% — диалог с дочерью, которой сказку читают. Остальное — прикручивание своей вселенной. Не рассказ, а Франкенштейн какой-то... Хотя нет, даже не Франкеншейн, а Шариков. Собачке поменяли мозжечок и вышло вот такое. Он там в конце добавляет друга и соратника Снежной королеве — Снежного короля. Который оказывается Завулоном! А почему не Гессером?! Он же светлый... белый!
И всё это похоже на рассказ на конкурс по «Дозорам», но никак на что-то самостоятельное. Есть такая штука как кроссовер, я ещё имею личный термин — пейперпанк, когда перемешиваются герои разных книг. Очень любили это в детском кино СССР, особенно на телевидении. Но этот рассказ — из ряда вон. Кошмар какой-то...