Книжные аннотации посетителя «Человек»
Страницы:12 | ||
1. | Дональд Бартельми «Алиса» | |
Он хочет прелюбодействовать с Алисой но его жена Регина оскорбится, Алисин муж Бак оскорбится и его сын Ганс оскорбится . .... Они все оскорбятся. Они могут. Они такие. | ||
2. | Дональд Бартельми «Вечеринка» | |
Семейная пара идет на вечеринку | ||
3. | Дональд Бартельми «Видишь Луну?» | |
Бездельник Джордж предается воспоминаниям. Но Джордж это не настоящее его имя. Он мастер попусту тратить свое время . | ||
4. | Дональд Бартельми «Восстание индейцев» | |
Описание реального восстания идейцев — предположительно 1973 года вперемешку с героиновым бредом наркомана снимающегося в эротических фильмах . | ||
5. | Дональд Бартельми «Друг призрака оперы» | |
У Призрака Оперы появился друг, который предлагает ему перебраться на пмж в его аппартаменты расположенные на берегу Сены . | ||
6. | Дональд Бартельми «Игра» | |
Он уже сошел с ума. Два офицера сидят в бункере за пультом уже пять месяцев и каждый из них обязан синхронно повернуть ключ для запуска боеголовки в случае приказа . | ||
7. | Дональд Бартельми «Картины рыданий моего отца» | |
Не обращаясь в полицию , мужчина расследует убийство своего отца , сбитого конным экипажем . | ||
8. | Дональд Бартельми «Король джаза» | |
Новоиспеченный «Король Джаза» лабает на тромбоне до того круто , что аж сдувает со сцены зарвавшегося япошку . | ||
9. | Дональд Бартельми «Олух» | |
Эд, провалившийся два раза до этого, готовится третий раз сдавать экзамен на писателя и зачитывает наброски своего рассказа жене, бывшей профессиональной шлюхе ... | ||
10. | Дональд Бартельми «Отчёт» | |
О! А у этих саперов чего только нет. Но самое наимощнейшее оружие у саперов тайное слово, произнесение которого вызывает переломы костей у всех живых существ в радиусе четырех футбольных полей. Вся эта группа саперов сплошь и рядом с переломами, потому что один из них не умеет держать язык за зубами . | ||
11. | Дональд Бартельми «Падучая собака» | |
Собака то ли бросилась ему на спину , то ли упала , то ли её выкинули из окна третьего этажа . Все эти варианты верны . | ||
12. | Дональд Бартельми «Поля» | |
Забулдыга Эд объяснял Карлу значение ширины полей на его плакате и дообъяснялся . Карл, хоть и был бомжом, но почитал «Людоеда» Хоукса и высокую литературу и такого хамства терпеть не собирался . | ||
13. | Дональд Бартельми «Ребекка» | |
У нее генетическая аномалия — легкая зеленоватость . И фамилия ее Варан . | ||
14. | Дональд Бартельми «Роберт Кеннеди, спасённый из пучины» | |
Роберт Кеннеди показан с разных сторон: на работе, шутящим на выставке картин, в воспоминаниях учительницы, рассуждающим о писателе Пуле — Пуле, в своем творчестве не ограничивающемся разговорами о « схваченном моменте « . | ||
15. | Дональд Бартельми «Эжени Гранде» | |
В американское издательство приезжает художник Джон Грэхем , чтобы заключить контракт на иллюстрирование романа Бальзака . | ||
16. | Татьяна Замировская «Земля случайных чисел» | |
Девочки вместо того, чтобы сообщить куда следует, утягивают полуживого катапультировавшегося летчика с места крушения самолета. | ||
17. | Элис Манро «Венлокский кряж» | |
Девушка поступает в университет в Лондоне. Затем снимает комнату и владелец дома приглашает ее на ужин. | ||
18. | Элис Манро «Вымысел» | |
Учительница музыки Джойс покупает книгу своей ученицы и читая ее — понимает, что они вместе с автором фигурируют в одном из рассказов главными персонажами. | ||
19. | Элис Манро «Глубокие скважины» | |
Салли приезжает в другой город увидеть сына, отношения с которым не поддерживались много лет. | ||
20. | Элис Манро «Детская игра» | |
Марлин едет к Шарлин, находящейся при смерти, и вспоминает жуткий эпизод из детства. | ||
Страницы:12 | ||