Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя amiddd на форуме (всего: 10 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Кино > Обитаемый остров (2008) > к сообщению |
![]() Хватило только на первый фильм. Народ ну скажу свое мнение прямо полное Г....!!!!!! когда режиссер все фильмы в стиле 9 роты снимает, ввиду своей скудности ума, то говорить по моему вообще не о чем. Через весь фильм сквозит какой то тюремный душок, у меня после просмотра только от двух фильмов какой то давящий на мозг депресняк это Пила и Обитаемый остров, причем для меня они на одной планке отстойности находятся, а вообще читайте книгу вот там интересно! |
Кино > Анимационное фэнтези > к сообщению |
![]() Эх как же мало народу смотрело походу "Волшебники" Ральфа Бакши 1977 года выпуска, а ведь это самая классика могу себе только представить как мульт смотрелся в год своего выхода |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Опять же вопрос в чьем переводе этого самого Эндимиона этого самого Саймака лучше почитать? |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Да! Оно! Спасибо огромное!!! :) |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Подскажите пожалуйста! Хочу купить и начать читать "Дюну" Фрэнка Герберта но вот уже не раз сталкиваюсь с проблеммой некачественного перевода, даже у, так сказать, довольно знаменитых издательств. Вообще по общему правилу, и я в этом уже не раз убедился, что то ,что переводилось еще во времена СССР по качеству и атмосферности намного превосходит современные переводы, которые к тому же делаются в установленные в комерческом отделе сжатые сроки в ущерб качеству. Хотя для каждой книги лучше наверное спрашивать отдельно. Какой перевод можете для нее посоветовать посоветовать? И сколько этих переводов вообще существует? |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]()
Да! 100% это она!!! на первой странице: голова дракона, рыцарь и волшебник, на задней: великан и слизень. Не могли бы вы выложить чей это перевод, и название издательства, чтоб было хоть от чего отталкиваться? |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Да Dark Andrew вы правы, по моему тоже не было никакой серии, книга в мягком переплете, что конечно же сокращает ее жизнь, и там так и было, в старом переводе волшебник взывал "О силы!" и они ему отвечали ![]() Ну чтож буду надеяться что книга найдется, будет очень жаль если этот Лучший! ее вариант незаслуженно исчезнет. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]()
Автор Гордон Диксон, книга "Дракон и Георгий" все верно. Если у вас есть эта книга в переводе НЕ Крылова, не могли бы вы подсказать кто переводчик, и если есть возможность где ее достать, в любом варианте электронном или бумажном. Буду очень благодарен! И если не затруднит не могли бы вы выложить фрагмент текста, чтобы можно было бы сравнить перевод. |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Помогите пожалуйста! В детстве читал книгу Гордона Диксона "Дракон и Георгий" год издания и переводчика не помню. Много позже нашел ее в современном издании называется "Дракон и Джордж", прочитал ее, но перевод не тот!! , и не побоюсь этого слова намного хуже ![]() |