Все отзывы посетителя ZoRDoK
Отзывы (всего: 25 шт.)
Рейтинг отзыва
ZoRDoK, 19 ноября 2024 г. 09:19
Возможно, что это первое печатное издание качественной современной xianxia на русском. Книгой заинтересовался ещё пару лет назад, когда учитывался Эр Геном. Тут у нас нет китайщины, все в стиле XIX века, и «магия» той эпохи — первые главы пронизаны эзотерикой.
Читаю, оторваться не могу. Такая суть веб новелл — если автор не сделал интересной одну главу, его читать не будут дальше и платить деньги. В итоге очень мало пустот и лакун в тексте, хороший и затягивающий сюжет, огромный обширный мир, мифология и ветвистая/забористая линия, уводящая читателя в мир тайн и загадок вселенной с первых страниц.
Печатное издание вероятно не будет закончено, тк в первой книге, например, 46 глав, а выпущено сейчас более 700 — это выходит, что нужно издать более 30 книг, вряд ли АСТ пойдёт на это. Пусть вас не смущает «аниме» на титульном листе, это китайское произведение с европейскими именами. Правда, сами имена взяты с умыслом из европейской литературы, можете считать это постмодернистским отсылом или просто авторской шуткой.
Я сейчас на 700+ главе. На самом деле произведение разделено на отдельные арки, где на 70-80 меняются персонажи.
Читать становится интересней с каждой главой. Но, оглядываясь назад, хотелось бы выкинуть вставки про семью главгероя, они кажутся бессмысленными, и это построение бондов автором впоследствии брошено. Так же жестокость и суровая реалистичность окружающего мира отойдут, увы, немного в сторону с началом морского путешествия. Но вот уровень и масштабность тайн читателя порадуют.
Цзинь Юн «Книга и меч. Записи о доброте и ненависти»
ZoRDoK, 16 декабря 2023 г. 01:25
Читать очень трудно: сюжет прыгает как в дораме, обилие китайских имён зашкаливает. Все дерутся, мотивы неясны, персонажи появляются и исчезают. Перевод тоже не ахти какой, дословный. Купил 4 книжки, но похоже закончу на середине первой. Жаль, очень ждал китайское уся в печатном виде. Буду ждать другие переводы
Лоран Куэйсси «Филип К. Дик: Биография в комиксах»
ZoRDoK, 10 декабря 2023 г. 04:28
Если биография Дика авторства Сутина нагоняет тоску своим избыточным, захлёбывающимся слогом, то данный комикс бежит слишком уж галопом, пропущены события (первая жена), важные (повлиявшие) моменты. Комикс читается за час, а вот Сутина я осилил только до середины.
И вот то, что я успел прочесть у Сутина, оно даётся пониманию, остальное же нет, будто про разных людей. То он солидный со спутницей, то бредит, то в клубе анонимных наркоманов, то на конвенте. Слишком быстро всё, и кроме карикатуры я ничего тут не вижу, никакого Дика.
Лоуренс Сутин «Филип К. Дик: Жизнь и Всевышние вторжения»
ZoRDoK, 22 ноября 2023 г. 00:28
Оценки дают обманчивое впечатление, что нас тут ждёт литературный шедевр как минимум. Увы, книга представляет собой многословную биографию, из которой решительно невозможно понять, who is you, mister Dick. Зачем-то подробно пересказываются произведения Фила, видимо расчёт на die hard фанатов, уже прочитавших всё доступное.
Сам Фил предстаёт то мудрым и начитанным, то взбалмошным болваном с букетом фобий. Его жизнь со второй женой, «нормальная жизнь» вообще не раскрыта, зато последующие метания от одной девицы к другой обсосаны чуть ли не по дням. Отдельное слово о воторгах Сутина поздними этюдами Дика – трилогией VALIS и монструозной Экзегезой о 8к страницах, которую Сутин позже издаст в сокращённом и следом в полном формате – и это при том, что Убик в списках «лучших» по мнению биографа не стоит упоминания.
В общем, вещь далека по стилю как от произведений Фила, так и от интересных биографий (на куда меньшее число страниц).
Патрик Несс, Шиван Доуд «Голос монстра»
ZoRDoK, 16 ноября 2023 г. 18:19
Хорошо написанная, но глубоко сентиментальная книга-драма, мимикрирующая под подростковый хоррор в названии, аннотации и первой трети текста. Внутри содержатся: драма с путешествием от состояния «мне плохо» до «совсем плохо», две притчи весьма спорного характера и концовка, выводы в которой позаимствованы у Цвейга (Нетерпение Сердца).
Если вы хотите пощекотать себе нервы чужими реальными проблемами, за неимением оных в достатке в собственной жизни – это хорошее место. Если таковых в вашей жизни и так перебор, или вы прекрасно знаете, что реакция окружающих на человека с проблемами отнюдь не заботливая учтивость, а равнодушие и пренебрежение – то ничего кроме чувства изнасилования вы не получите от текста.
p.s.
Хотел ещё сказать, что сюжет мог бы уместиться в энную серию какой-нибудь Анатомии Грейс, слишком уж он типичен для медицинских сериалов.
Ричард Морган «Сломанные ангелы»
ZoRDoK, 12 ноября 2023 г. 21:34
По сравнению с первой книгой тут уровень пониже, другой антураж, другое время, даже герой ощущается совсем иным. Такое ощущение, что наполовину готовый и заброшенный роман был переписан позже как часть серии. Персонажи ведут себя неестественно, бросаются в пучину событий, неоправданного доверия и приключений без какого-то существенного повода. Детективной составляющей нет. В итоге на половине решил оставить затею с продолжением серии.
ZoRDoK, 30 октября 2023 г. 14:09
Тут много отзывов про то, что рассказ про «инопланетное вторжение». Это не так. Рассказ использует тему вторжения, карикатурную даже для 50х, чтобы поговорить о безумии и шизофрении.
Главный герой совершенно точно безумец, он убивает направо и налево, не особо разбираясь. Да, концовка вроде бы оправдывает его, ставя всю драму с ног на голову, но Дик тут именно в том, что «вроде».
Это привет безумцам. Когда вы будете точно и бескомпромиссно уверены, что ваш родственник или друг – исчадие ада, вспомните этот текст. Вспомните эмоции – текст очень часто показывает ситуацию извне, несмотря на pov от основного персонажа. В глазах безумца его безумие – реально.
Филип Дик «Порог между мирами»
ZoRDoK, 28 октября 2023 г. 02:32
Читал безотрывно – сюжет захватывает, как почти всё у Дика. Но концовка – просто пришитый хэппи энд. Идеи интересные, наброшены на вентилятор скопом, и всё в никуда. Такое ощущение, что должно быть продолжение, но его нет.
Где-то на уровне возвращения мутанта сюжет начисто лишается любой логики и выезжает на рельсы «поскорее сдать издателю»
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн «Драконы осенних сумерек»
ZoRDoK, 27 июля 2023 г. 22:49
Так, ну я ожидал что тут у нас фентезийный pulp, но не настолько. Отзывы меня не готовили к такому. Я даже позволю себе сказать, что никакой перевод не может сделать эту наглую письменную поделку-подделку двух менеджеров (см историю появления книги) среднего звена чем-то читабельным для взрослого человека.
Тут увы не приключения. Тут по страницам бродят такие пластиковые подставки как в некоторых настольных играх, где пожалели красивых фигурок. Смотрите: начинается книга и вот наш герой, выходит из-за дерева. Хлоп — из-за другого дерева выходит следующий персонаж, эгегей, привет-привет, давно не виделись, хлоп — из-за другого, окей, куста выходит третий персонаж. А вы слышали, что в городе-то завелись злые силы? Ну что, пошли? Пойдём! Ой, гоблины из кустов. Один персонаж гоблину голову фьють, другой — вжих, третий — фигак. Порешили гоблинов. Молодцы такие.
И тут ты начинаешь видеть как сидят такие ребята, бросают кубик, говорят что-то посредственное друг другу, отыгрывая в виде роли нечто среднее между школьным театром и школьным же чтением «с выражением», а кубики несутся, подпрыгивают, и вот что выпало, что вышло, то в книгу и полетело.
Я думаю книга так и была написана. Вполне возможно история где-то о её именно написании есть. В аннотации у авторов сказано лишь то, что они уволили профессионального писателя и решили всё сделать сами. Вот то на то и вышло.
ZoRDoK, 27 июля 2023 г. 22:38
Несколько раз натыкался в рекомендациях на эту книжку, решил прочесть не смотря на низкий средний рейтинг. После такого вступления обычно идёт «и не пожалел», и ведь верно, не пожалел.
Это представитель модного «городского фэнтези», наш герой — британский полисмен, несущий вахту и вдруг увидавший призрака и обнаруживший в себе... скажем, склонность к волшебству. А потом его принимает на службу последний и единственный (потом мы выясним что вполне себе не единственный) маг в Лондоне, и они начинают расследовать всяческие дела. Забегая вперёд (вперёд аж на целых две книги), скажу что дел в каждой книжке примерно 2.5 — ключевое, побочное и какое-нибудь мелкое, появляющееся под конец книги.
Описание от первого лица. С шутейками, причём такими... не толерантными, за которые в наше время за рубежом порвут. Книги выстроены хорошо по миру, всякие случайные обрывки информации про семью, про увлечения — потом выстрелят. Ружья Ааронович бережёт, и помнит о них. Сам же автор более известен как сценарист Доктора Кто, эдакий Моффат только не этого Доктора, а того, из 80-х.
Окей, почему 8 а не 7? Хорошо и плавно читается. Чутка экшена, чутка детектива, чутка драмы, чутка романтики (мужской романтики, не гарем, но симпатичные дамы интересуют нашего гг, и интересуются им). И очень много любви к Лондону, сноски-сноски-сноски. Всякие реки (они тут часть, как ни странно, побочного сюжета, хоть и выплыли в название), районы, здания, исторические отсылки, римские легионеры, очень много ссылок на политические шутки и события города, о которых мы не знаем. Напомнило комментарии к Алисе в Стране чудес (где половина персонажей — шаржи на политиков того времени).
Из минусов — основная линия заканчивается хоть и эпично, но с детективной точки зрения слабо. Магию герой учит медленно. В духе — выучил как свет делать, пошел применил. Выучил ещё что-то простое: снова спас из беды нескольких персонажей. Никаких эпичных вещей типа путешествия во времени и дождя из мертвецов. Тут больше мифологии, чем магии. Это минус. А в остальном — крепкая литература, жду 3-ю книгу.
Дарелл Швайцер «Маска чародея»
ZoRDoK, 26 июля 2023 г. 22:06
По мере чтения я периодически хотел дропнуть книгу, но дочитал и не пожалел. Швейцер мало известен у себя в США, судя по гудридс, где у этой книги оценок ещё меньше чем на фантлабе, поэтому вопрос «зачем я это читаю» в процессе часто возникал.
Подача текста очень похожа на любимого Швейцером Джина Вульфа — от первого лица, постоянные падения POV в область «всё было в тумане, помню смутно», даже множественные личности, которые перехватывают управление тушкой тут в наличии. Отличает в выгодную сторону умение не скатиться во что-то символическо-загадчно-невразумительное, сюжет подаётся плавно, никаких загадок нет. Если управление перехватывает какой-то персонаж, об этом говориться, а не предполагается к разгадыванию.
Читается книжка относительно легко. Сюжет поделён на 5 арок: прелюдия и спуск в местный ад; помощь семье против мёртвого главы семьи; «придворный маг»; обучение в школе чародеев и финальная линия, которая мне резко напомнила сянься, потому что там наш персонаж
Книжка — тот ещё гримдарк, потому что из чего только местные колдуны не берут магию — пытки, кровь, жертвоприношения, трупики птиц со свёрнутыми шеями. И во всё это погружается наш главный герой с возгласом «я не хочу становиться таким». Минусов тоже довольно много: мотивы Сивиллы не раскрыты, часть истории не имеет отношения к финалу (как раз две арки про императрицу), гг со слов автора не стареет, и ему где-то посередине книги оказывается под 40 лет, но автор ему постоянно приписывает поведение 15-летнего мальчика, это выражается и в отношении к противоположному полу, и в рассуждениях, и в постоянных «соплях».
Жаль, что продолжение в виде сборника рассказов не переведено.
ZoRDoK, 8 июля 2023 г. 09:50
На фантлабе этому произведению выставлены только 10-ки и немного 8/9, поэтому я буду тут первым возмутителем спокойствия и нарушителем сложившегося консенсуса.
Да, произведение написано в последние годы автора с большим перерывом между 2 и 3 (этой) книгой, и это чувствуется. Стиль всё такой же рубленый, сюжет-driven, персонажи и описания схематичные. Всё так же по книге раскидана кухонная христианская мораль: а что делать если не верю, но вот священником работаю; а вот покажите чудо, а как же без чуда верить; почему если Бог любит, то он нам не помогает, когда он так нужен; на Бога надейся, а сам не плошай — и так далее. Нездешний всё ещё «марти сью». Тут всё знакомо, Геммел пишет ровно, и для тех, кто не отвалился на его первой книге (у всех это либо Легенда, либо Нездешний), остальные произведения пойдут как привычный гарнир.
Изменения видно в персонажах: если в прошлых книгах они поданы схематично, но за этими набросками воображение дорисовывает личности, то здесь автор пробует в объёмность и проваливается. Ю Ю (персонаж такой) — карикатурная копия Джеки Чана, Кисуми — верный мечник, Кара — боевая «спутница джеймсбонда». графы, князья и злодеи — вариации на тему «тупой и жестокий»/«мерзкий и жестокий», жрица-оборотень — просто какое-то фури, постоянно подчёркивается что она «нага»/«обнажена» и прочее, вечно умирающая (по непонятной причине, т.к. других может буквально с того света вернуть магией) но не умеревшая в итоге «мэри сью». В описаниях — прибавилось длиннот, а первая половина книги, если отбросить внезапные события — просто метание персонажей между домом гг и ближайшим лесом.
Но больше всего поразил набор роялей в конце книги. Нездешний у нас всё ещё Наруто-сан, и враги скопом конвертируются в раскаявшихся экс-злодеев, после чего погибают смертью храбрых. Поражает нелогичность действий остальных. Например — есть тут два типа воинов, которых соединили с мифическими животными. Отчего они едят сырую плоть, могут превращаться в монстров, и в целом мыслят в лучшем случае как архетип варвара/гоблина — вот трусом быть плохо, а убить кучу людей хорошо. Внезапно в конце книги их главарю (который просто купался в крови до этого) претит смерть простых женщин, не воинов, и он отпускает врага, который пробрался в замок к его командиру. Маг, который всю книгу творил бардак, после ужасных пыток берёт и излечивает от них проходного персонажа (которого он сам только что пытал), но не переходит на сторону добра, и чуть позже сторона добра его активно расчленяет.
В первой половине книги угроза звучит эпохально — какие-то бессмертные демоны из другого измерения объединились с полудемонами, которые когда-то защищали наш мир, но возгордились, и они вот-вот хлынут через «портал в ад», но на землю уже заслан передовой отряд таких зверей, один укус которых поселяет в организме невидимых и неизлечимых червей. Да и маг в придачу. А против них два мечника с волшебными мечами, один из которых комичный дуралей, да наш Нездешний, который им навредить не может, но храбро сражается. Кажется, что всё пропало. Кровь льётся рекой, враги нападают прямо из воздуха в разных местах. Гибнет после атаки 90% людей. Но под конец вся эта эпохальность куда-то уходит, возникает пещера где запечатано соизмеримое войско полудемонов, но «на хорошей стороне»,
Второй неприятно саданувший момент — совершеннейшая бесполезность большого числа персонажей для сюжета. Такое ощущение, что книгу просто дописали и бросили все ниточки. Зачем Нездешний спасал Кару ещё более-менее понятно, это прото-дочь, которую он обучает. Но Ману Чару (подзабыл имя) купец, который хранит деньги Нездешнего? От его имени даже POV ведётся в первой половине книги, но он не играет вообще никакую роль. Подробно расписан положительный персонаж, герцог, который просто погибает во второй половине книги и его моментально забывают. Выведен положительный боязливый внук дренайского короля, и единственная цель его роли — опять же спойлерное событие в конце книги, дальше он просто пропадает, его судьба неизвестна. Что случилось с оборотнями, которые не убили Кару? Зачем был выведен Кисуми, и в чём соль того что он у нас главный хорошист, но оказался не избранным? В чём соль Ю-Ю и его финальной жертвы? Последние слова умирающего полудемона звучат как насмешка «ну вот был землекопатель, умер и не жалко»(?). Зачем были введены ученики жрицы, которые вроде бы «путешествовали по параллельным мирам»? В чём суть проститутки, зачем было её вводить? Ох, никаких ответов.
Вторая часть очень сумбурная, в ней много действия и читается она проще первой, но нестыковки и рояли... благо книга короткая. Моё предположение — книжка фансервисная, и упомянутые персонажи ещё появятся (хотя бы в виде легенд) на страницах следующего подцикла.
ZoRDoK, 25 июня 2023 г. 18:13
Я бы сказал, что это «иронический детектив», и от Шерлока тут только натужное угадывание глобуса у совы по пыли на подошвах ботинок. Действия персонажей логичны только если вы – оптимистичная школьница, которой все улыбаются и открывают двери, берут на работу просто так на улице, сыпят комплименты ни за что и тп и тд, тогда всё происходящее будет казаться вполне жизненным.
Детективная часть хромает, есть артефакты детективов, как то: место преступления, полиция, подозреваемые, улики – но угадать читателю заранее ничего не дают, ему просто суют мотивы и виновников в беседах. А события в книге в основном для того, чтобы показать волшебных персонажей.
Впрочем, стиль написания лёгкий, без длиннот, у своей аудитории книга, думаю, вполне популярна.
Стивен Прайс «Обыкновенные монстры»
ZoRDoK, 6 июня 2023 г. 23:56
В чёрном-чёрном городе, в чёрном-чёрном порту чёрные-чёрные афроамериканцы грузят чёрный-чёрный уголь в полной темноте на чёрный-чёрный корабль. И грустят.
Так, нет. Хотел по-другому начать. *Кашляет в кулак* Стивен Прайс написал роман под псевдонимом Дж. Миро, давайте же пофантазируем на тему того, зачем писатели берут себе эти самые псевдонимы. Ну кроме варианта когда им совсем нечего делать, и они аки малые дети балуются с псевдонимами как с кубиками:
1. Женщина берёт мужской псевдоним, потому что пишет в жанре, где читают мужчин (привет, Гилбрейт и Хобб) и наоборот (примеров не знаю)
2. Автор не сможет издаться под своим именем из-за плохих отношений с лидером рынка (в литературе не знаю, а вот в настольных играх — да (John Bohrer))
3. Автор использует уникальные псевдонимы для разных жанров (Майлз Кэмерон)
4. Автора не покупают под оригинальным именем
И похоже, что у Стивена Пирса последний случай — даже на очень лояльном к авторам goodreads книги Стивена не набирают зачастую и 3.5 баллов. Монстры там числятся в момент написания этого текста за отдельной учёткой. В общем, именно этим я объяснил для себя основные проблемы книги.
Коих тут, собственно, две (опять списки!):
1. Сюжетно роман представляет собой X-Men, помноженный на Гарри Поттера, только в сеттинге викторианского Лондона (Шерлок х Потрошитель) — но очень-очень медленный, тягучий такой, с монотонными стенами экспозиции, применением всяких нубских приёмов вроде «погода-настроение» и «давайте заглянем в прошлое персонажа и вместе погрустим на 100 страниц... а потом бросим его на смерть за кадром и забудем». В общем, герои в красных трусах поверх штанов тут есть (в виде молодых и взрослых персонажей со сверхспособностями), но они все действуют так медленно, с такими многочисленными рефлексиями, будто попали в тело желейного куба или летаргический сон ленивца.
2. В романе всё страдает, всему плохо, везде темно, как будто мы смотрим старые фильмы 80-х, где актёры при свете огонька от лежащего на асфальте бычка могли минут 5 драться или звенеть упавшими кастрюлями, изображая бурную деятельность. Все болеют, пьют, умирают, болезненно рожают, «депрессируют», жертвуют собой, но минуту назад хотят спокойной жизни и денег, а «не вот это вот всё», спят в сараях, наступают в merde, видят как бьют детей в грязных подвалах, складах, тюрьмах — и всё обязательно в темноте, вечером, ночью, в сумерки.
Вот такой тут нуар. Впрочем, дорогой обозреватель, а почему 6, а не, скажем 2-3? У меня есть ощущение, что сам стиль изложения кому-то может понравиться, он такой, под настроение. Меланхолично сидеть в каком-нибудь средней шумности помещении, в полном одиночестве среди толп незнакомцев, и читать это, отстраняясь, убегая из суетливой реальности в не менее суетливую тьму комикса-переростка без картинок. Завидую тем, кто не я.
ZoRDoK, 6 июня 2023 г. 23:25
Это мой второй эксперимент (после попытки почитать Маас, королеву переводного ромфэна), теперь я пробую познакомиться с тем, что зовётся YA, оно же Young Adult, романы «для старшеклассников и студентов» в переводе на русский.
Я ожидал что-то такое в духе сёненов, которые как раз на эту аудиторию, и вот оно, в общем, так и получилось. Если крутить в голове лица и образы местной героической шпаны как угловатые анимашки, то вполне себе Рёдан, каст Дюрарары и т.п. События либо летят стремительно, либо погружаются в то, что по всей видимости, составляет основную «фишку» поджанра (кроме возраста персонажей) — чувства и душевные страдания. В отличие от Маас/ромфэн, чувства тут — отнюдь не завуалированное желание коитуса, переводящее под конец книгу в филиал плейбоя — здесь это терзания, неуверенность, гнев, недоверие, дружба, сожаления. В целом даже любопытно, но отведённое им место так же жаль, как и влажные многостраничные фантазии авторов в ромфэн — много-много, и уже забываешь что читаешь фэнтези про суровый мир, а не смотришь сценарий к перезапуску «Сплетницы».
Сюжетная линия — в начале всё очень стильно, в духе гангстерских фильмов, но затем превращается в погоню здравого смысла за калейдоскопом роялей, особенно когда корабль доплывает до стеклянной тюрьмы, где по неведомой причине решили устроить фестиваль. Например — персонажи жалуются, что туда не попасть, зато легко выйти. Давайте притворимся пленниками — отличная мысль, ведь пленникам ничего не стоит выйти, на то они и пленники. Приезжают, попадают под раздачу от накачанных местным наркотиком магов, которые, минутку, легко летают над территориями ныне весьма сильного королевства, ненавидящего магов и их преследующего по всему миру аки Моссад беглых охранников Бухенвальда. И это всё от конкурентной группы, которая тоже должна... кхм... незаметно прокрасться в замок.
В итоге это 5-6 — читать можно, потому что слог простой (последняя знаковая «фишка» YA), но какой-то работы над текстом от автора я не вижу. А ведь это creme de la creme этого поджанра.
Сара Дж. Маас «Стеклянный трон»
ZoRDoK, 30 мая 2023 г. 22:41
Любите ли вы эксперименты? Я вот люблю. Поэтому взял и решил почитать топчик из goodreads/amazon списков фэнтези — Сару Маас. Всегда интересно, почему что-то начинает владеть умами миллионов, чем это лучше похожего?
По мере чтения книги (и параллельному чтению обзоров) я хотел начать свой текст с воинственного «Это же 50 оттенков феечек!», но в итоге в книге внезапно не оказалось ни одной постельной сцены — видимо, эпические прострелы молний во время совокуплений главных героев достались следующим книгам, а «травмирующие отношения» с насильниками, о которых писал каждый второй на гудридс — ещё и другим циклам. Впрочем, романтики тут достаточно, и она в общем-то и является основным блюдом. Сюжет, как подобает приличному фанфику, из которого выросла книга (Сара написала её в 15 лет, потом выложила на сайт FantasyReaders в более зрелом возрасте, а затем её фанаты дружно помогли девушке попасть к настоящему издателю), следует за единственным персонажем и совершает всякие перипетии на старте, но после неумолимо провисает, отдавая эстафетную палочку поцелуям локонов, неловким прикосновениям и многочисленным румянцам на щеках.
Текста тут по сути два, один рассказывает нам как юная девушка-ассасин вызволяется из гибельных соляных копий после года тяжёлых работ неким принцем, для того чтобы принять участие в состязании на звание личного убийцы-защитника того самого короля, который её в тюрьму и отправил. Тюрьма, дорога, ряд состязаний, детективная история с мистическим подтекстом (маньяк-убийца, разрывающий участников) и финальная битва с боссом. Немного очевидной интриги очень-очень гадких персонажей против очень хороших, добрых и отзывчивых (а главное — молодых и привлекательных). Для 15-летней девочки сюжет не плох, смотрится (простите, читается) как неплохая анимашка. Участники этого действия все однобокие, но plot-driven тексты такое прощают и маститым авторам.
Второй текст, который чередуется с первым ровно по главам — отношения нашей дамы с двумя любовными интересами. Нежные прикосновения, трепетные поцелуи рук, щёк, танцы, прижимания, разговоры, обсуждения книг (много), друг друга, томления и прочее. Целые главы.
С героиней тоже метаморфозы — в главах где экшен, там она предстаёт в духе анимашек — субтильной, но боевой девицей, которая своими ручками-спичками лихо раскидывает больших и суровых мужиков, зверей и монстров. Не брезгает достать грязь из под ногтей убитого грабителя, поиграть в Шерлока, поинтриговать. В любовных — это просто современная (нам) девочка, которая читает книжки и общается с мальчиками. Как будто две разные героини, и у второй ипостаси вообще начисто отсутствует опыт первой.
Написана история в целом весьма читабельно — в тексте много шуток вокруг написания книг вообще, про длинные экспозиции и разнообразные «мысли героя». Главы с любовной линией можно скипать, они никак не двигают сюжет. Поступки персонажей в целом нелепы, особенно мотивация взрослых особей, но большой и жирный плюс этой книги, который (как мне кажется) и продал её миллиону читательниц — интересная и манящая интрига вокруг магии мира. Магия тут классическая, она мощная, она — ключевой элемент. То что подзабыли современные мужские писатели, которые рисуют постоянно очередные картины альтернативного средневековья и баталий на своих страницах.
Что ещё можно сказать — читать дальше серию я не буду, но для себя вынес важный урок: женщины любят, женщины не забывают о чувствах даже когда вокруг всё ужасно. И как женщины зачастую весьма наивно описывают поводы, мотивы и причины мужских персонажей или мужских сообществ/правителей и т.п., вплетая во всё романтику. Точно так и мужские фэнтези грешат непонятными дамами, которые либо фанатичны, либо целомудренны до полной блеклости, либо (как у Бэккера) торгуют телом. Стоит иногда посмотреть на жизнь с другой стороны.
Чхугон «Поднятие уровня в одиночку. Solo Leveling. Книга 1»
ZoRDoK, 26 мая 2023 г. 22:00
Мой кровь глаза плакать быстро быстро упасть пол. Удар!
Ду-ду-ду-ду!
Швах!
«Не-е-ет!»
------
В общем, я прикоснулся к неземному. Не то чтобы я был не готов к тому, что азиатское фэнтези в переводе сильно страдает в выразительности. Скорее был не готов воспринимать это в виде книги.
Текст ужасно примитивен – абзацы состоят из одиноких предложений, состоящих в свою очередь из 5-7 слов. Все звуки тщательно прописаны. Сохранена форма построения диалогов, когда прямая речь отдельно, а описание говорящего – отдельно, на своей строчке. В итоге становится очень жалко метры полупустых белых листов, которые бы могли вместить больше, если бы при переводе были соблюдены правила построения предложений русского языка. В книге 350 страниц, но из-за бессовестно разряженного текста её можно проглотить за несколько часов. Если продраться через слог.
Общее впечатление – как-будто из манги удалили все картинки, а текстовые описания звуков и брошенные персонажами короткие фразы перекочевали в отдельную книгу. Я даже полез проверить англоязычное издание и историю книги – нет, новеллу написали раньше комикса, а зарубежная локализация содержит точно такой же некнижный ритм.
Впрочем, если открыть новеллу в браузере на телефоне, то вот тут её слог, короткие предложения и всякие «бум-тарарам» смотрятся к месту. К сожалению, английский перевод читается более естественно. Несмотря на то, что у меня «2-е исправленное издание», возникает ощущение, что переводчики намеренно доводили до абсурда текст. В общем, в виде книги и в текущем переводе я бы не рекомендовал читать это.
А зачем я вообще полез в такую авантюру?
Да потому что переводного progressive fantasy у нас в виде печатных книг просто нет. Это была единственная. Сплошное litrpg по популярным вселенным, Сандерсон, да любительские переводы wuxia/xianxia. Выполненные, зачастую, куда лучше «Прокачки в одиночку». АСТ-у жирный минус.
ZoRDoK, 23 мая 2023 г. 00:03
Книга представляет собой типичный YA — много уделяется возрасту персонажей (если старик, то старик, если не упоминается, то значит 15-20), мир generic и без нюансов, персонажи похожи один на другого. Поведение институтов — гильдии магов, «воров» — как из детской сказки про Робин Гуда. Есть дворяне, есть чернь. Дворяне не любят чернь, та не любит дворян — а зачем и почему чернь есть, экономические предпосылки, религия (утешающая и сдерживающая), революции и прочее — увы, в задумке автора этому места нет.
Зато есть девочка, у которой всё получается само собой, гильдия королевских магов, которая бросает всё (правда непонятно что именно, и чем они вообще занимались бы, если бы не поиски), чтобы найти её, трущобный мир, в котором вроде все чуть ли не своих детей продают в сексуальное рабство, но общаются как будто старинные друзья в баре, помогая и угощая друг друга печеньками.
Всё похоже на некачественный фанфик. Как это могло попасть в австралийские бестселлеры мне совершенно не понятно.
Диана Уинн Джонс «Заколдованная жизнь»
ZoRDoK, 22 мая 2023 г. 21:15
К сожалению, на фантлабе у этой книжки только три отзыва, и все они положительные. И параллельные миры тут, и система магии... Книга на самом деле чрезвычайно детская. Она о детях. Она для детей. Язык совсем простой, мотивы не прослеживаются, героев можно описать как «вредная девочка, безликие взрослые, тюфяк-брат». До Гарри тут как до луны, потом что ничего особо не происходит, девочка шалит, а фоновые взрослые злодеи крутят очень медленно свои очевидные злобные интриги. Как самостоятельное чтение — только если вам и правда хочется просто сказку типа Питера Пэна, про замки, дворецких и Вилли Вонка подобного Крестоманси. Не могу сказать, каково это для детского чтения, но на «любой возраст» мне кажется совершенно не подходит. Тот же детский Баум читается куда бодрее.
ZoRDoK, 21 мая 2023 г. 23:53
Простота — хуже воровства? А вот и нет. Геммел пишет очень просто, практически без экспозиции. Во второй книге трилогии про Wanderer'а (переведённого как «Нездешний»), написанной сильно позже первой, слог автора всё так же чист и прост, как и у первых работ. Нездешний — это местный мэри сью, он легко и быстро крошит всех врагов, выходит непобеждённым из любой переделки, а приходящие по его душу товарищи по цеху убийц в лучших традициях Наруто становятся друзьями и ещё жизнью жертвовать готовы — берегут грудь с молоду, чтобы броситься на амбразуру.
Книга короткая, а действий тут на 700-страничный современный роман, и это хорошо. Читаю автора как «семечки», перед сном. Вот осада, а вот волшебный данжон в лучших традициях старинных компьютерных ролёвок — со злобным монстром и артефактом, а вот финальная битва с боссом, который внезапно превращается в нечто большее. Мои mass-effect-1 олдскулы аж свело.
Книги Геммела — это вот то самое, что представляешь себе, когда слышишь пренебрежительное «фэнтези, это где голые мужики с мечами бегают?» от снобов, а сам не знаком с жанром. Такое эталонное. Люблю.
Этой книжке дал 7 баллов (не 8 как предыдущей) — показалась более проходной, совершенно ненужная сцена секса в лучших традициях дамских романов; знакомые по первой книге персонажи как-будто вжались в свои плоскости; новые персонажи описываются одной строчкой: «справедливый дикарь», «стареющий маг», «благородный ловелас» и так далее. Но я всё же «за» такую жанровую прозу, и против многостраничных описаний переживаний, мыслей и второстепенных, «бытовых» событий для латания хрупкого издательского сердца проданными покупателям страницами текста.
Джонатан Страуд «Амулет Самарканда»
ZoRDoK, 21 мая 2023 г. 22:59
Любая книжка про мальчика-волшебника, изданная в начале 00-х будет сравниваться с Гарри Поттером, и эта — не исключение. Только волшебник у нас получился заносчивый, мир вовсе не такой дружелюбный (от книги к книге он будет «мрачнеть»), да и общая история трилогии далека от классической борьбы «добра со злом», и кто тут вообще зло — самый, возможно, основной вопрос.
Но это обзор на первую часть, так что отложим в сторону волнительные предвосхищения (я сейчас в конце второй части, и убеждаюсь, что трилогия не зря получила свои высокие оценки, она больше того, чем кажется в первой книге). Итак, перед нами YA книжка, городское фэнтези, история становления, и современное прочтение Аладдина в антураже альтернативного Лондона, в котором все премьер-министры последних ста лет были волшебниками, как и парламент, как и правительство. Мальчик без какой-либо предыстории попадает в дом посредственного колдуна (который неким чудесным образом является начальником местной то ли полиции, то ли сыска), и старается чему-то научиться, но не благодаря, а вопреки, потому что учить его никто ничему особо не хочет. Кульминацией этого «вопреки» становится призыв мощного джинна Бартемиуса, давшего название серии — ходячий сарказм, который, тем не менее, выручает нашего Гарри, простите, Натаниэля буквально на каждой странице из различных бедственных положений. И так, рука об руку, они и пройдут все три части.
В книге много юмора, много действия, детектив на уровне рассказов о Шерлоке Холмсе (когда у вас 30% детектива и 70% приключений среди тайн, завезённых с собирательного «востока»), прекрасный слог и совсем-совсем не чувствуется YA принадлежность, если бы не возраст нашего волшебного парня — 12 лет. В самой популярной негативной рецензии на фантлабе написано, что парень-то дерзкий выскочка — а так оно и есть, этот характер Страуд закладывает уже в первой книге. Характеры у основных персонажей весьма любопытные: юный волшебник, вроде добр сердцем и отзывчив, но нагловат и амбициозен; саркастичный и умный дядюшка-джинн, который постоянно пытается обмануть хозяина, но вот что-то не выходит — и всё больше похоже на то, что не получается по причине нарастающей привязанности, над искрами которой в других собратьях по ремеслу «волшебных рабов» Бартемиус подшучивает; достойная проработка второстепенных персонажей — Лавлейса, его джиннов, приёмных родителей Ната, учительницы и группы заговорщиков, да даже охранники-демоны у продавца волшебных безделушек и в Тауэре получились объёмными!
Немного раскрыт общий план, который в следующей книге выходит на первое место — не самое стабильное общество со скрытой классовой системой «волшебник»/«простолюдин», агрессивные войны «где-то там за горизонтом» и постоянная грызня между новоявленными хозяевами жизни: магами. Много подвисших сюжетных ниток, которые, я надеюсь, найдут своё объяснение:
1. Выглядящий как символический приход жены его учителя с чаем в кабинет перед битвой с Лавлейсом. И уточнение, что она «скорее всего» погибла.
2. Роль его учительницы, изгнанной из дома
3. Сбежавший помощник Лавлейса — есть
4. Странные дети, блуждавшие за Бартемиусом по площади — есть
5. Знание Бартемиусом имени нашего героя
6. Торговец артефактами
Самое важное, что читается плавно и приятно. Никаких нелогичных действий. Даже нелицеприятные поступки маленького мага вполне логичны, если воспринимать его реальным амбициозным подростком, а не начинающим паладином. В общем, книгу рекомендую почитать, если хочется магии, городских приключений и толики чёрного юмора. Лёгкое чтение в перерывах между всякими тяжёлыми дарк-гримными эпичными фэнтези романами.
Джин Вулф «Книга Нового Солнца»
ZoRDoK, 19 мая 2023 г. 23:30
Книга нового солнца — это цельный роман, очень условно поделённый на 4 книги (в наше время только на 2). Поэтому писать какие-то отдельные обзоры на части линейного приключения героя я не буду. И ещё скажу сразу — обзор этот скорее для тех, кто как и я, в изнеможении от вязкой структуры романа ищет оправдание среди отзывов тому, чтобы роман бросить недочитанным. Если кратко — бросайте! Я бросил роман на середине второй книги первого тома, затем этот том дочитал. После сделал перерыв в месяц, но один нюанс меня сильно подтачивал — много 10-балльных оценок (и 5-балльных на goodreads) от людей, которые (!) прочитали целиком книгу (!), и много 1-2 балльных оценок от тех, кто признался, что бросил. Это меня заинтриговало, и я снова приступил к чтению. Иногда чтение увлекало, поэтому отдельным книгам я поставил более высокие оценки, и потому смог дочитать все книги до финала — хотя часто это и было «через не могу».
Итак. Не смотря на то, что это не первое опубликованное произведение автора, и даже не первое получившее премию, я склонен видеть индульгенцию роману в том, что это одно из первых произведений начинающего на тот момент писателя, но уже — вполне состоявшегося в интеллектуальном плане человека. Прошедшего войну и бывшего на тот момент редактором журнала (правда, не литературного). История написания объясняет и большинство проблем — сначала это была повесть, содержавшая кусочек прелюдии первой книги и событие из второй с ложной запиской якобы от умершего человека. Затем это был роман о 4-х книгах. И после все части романа были дописаны, чтобы увязать концовку и подбросить дров в то, за что, как я понял, любят Вулфа его почитатели — литературный ребус.
Так вот, моё мнение/предположение — сначала была написана большая фэнтези книга про странствия пыточных дел мастера (первый перевод названия на русский, но не верное, т.к. это понимание к главному герою — что он не палач, а пыточник — приходит в конце, и это как бы часть его «взросления»), а затем в последних главах к произведению, которое сам Вулф (так же «возможно») не считал откровением, была приписана глава «Воскресение», которая белыми нитками объясняла все развешанные ружья различными «путешествиями во времени» и прочими роялями. И две главы, которые я рекомендую прочесть, если вы всё-таки решили бросить читать книгу — «Песчаный сад» и «Ключ к мирозданию» — где ко всем вполне фэнтезийным и местячковым событиям внезапно пристыковывается Большой Смысл в виде космической чуть ли не божественной фантастики. Эти две главы и будоражащие воображение идеи отдельно тянули бы на 8-10 баллов, если их опубликовать. Как рассказы Тэда Чана.
Но мы всё-таки имеем около 1400 страниц. И страницы эти — недопечённый кусок теста с вишенкой, изумително вкусной вишенкой в виде перечисленных глав, до которой вам придётся продираться через весьма посредственное фэнтези. А что не так с фэнтези?
Тут стоит разобрать книжки по отдельности. Первая книга, выросшая из рассказа, повествует о маленьком мальчике, который растёт в гильдии палачей. Шикарное начало, очень и очень многообещающе, роман становления — обожаю. Отдельно можно было бы издать как YA, в наше время. Заканчивается изгнанием (это указано в синопсисе, посему не спойлер) в другой город. Но к концу книги герой дойдёт лишь до ворот столицы. Где-то начиная с изгнания повествование превращается из осмысленного рассказа мальчишки в пересказ своих снов человека с высокой температурой, своих горячечных снов, замечу, где часто сочетаются внезапные переходы «сюжета» с общей бесцельностью событий на фоне постоянной тревожности больного организма. И далее таким же ходом до конца книги, где будут встречаться сотни латынизированных (простите, от «латынь» а не от Латынина) неологизмов, карикатурные инопланетяне с кожей зелёного цвета, женщины-кошки, плазмаганы и всяческие зверолюди, мельтешащие в процессе бесцельного road-movie героя, которого носит по небольшому участку в устье реки промеж двух городов, двух замков и очень условной размытой границы с северным соседом, который является карикатурным (упс, я повторяюсь) приветом на коммунистические страны.
Нет, там натурально есть «женщины-кошки»!
Вторая книга, на мой взгляд, содержит всё худшее и ничего из лучшего — герой встречает одного-двух новых персонажей, моментально образовывает с ними некий «отряд», выполняет все их совершенно не вяжущиеся с его целью поручения, так же внезапно расстаётся. И так — до конца всей тетралогии. Каждое новое приключение тянет либо на остросюжетное, но весьма мультяшное действо — в духе Тарзана или Конана, либо нас ждёт глава с размышлениями главного персонажа, которые никуда не приведут и никаких тайн не откроют. Сами приключения настолько внезапны и не связаны друг с другом, что выглядят как цепочка рассказов, слепленных искусственно вокруг «мачо-персонажа», мужчины с мечом, который умея лишь пытать (вроде бы, по истории), оказывается и прекрасным фехтовальщиком, и необоримым нинзя (использует точки на теле для обездвиживания), и героем любовником (отдельная тема — все дамы моментально хотят отдаться герою, и отдаются, что я списывал на эффект «неправдоподобного рассказчика», но как оказалось в конце — это «чистая монета»). Ух! То что я люблю. Будь книга вся такая, прочитал бы как Геммела, поставил 7 и забыл.
Нет, увы, такие внезапные островки старого героического фэнтези редки, в основном нас ждёт тягучее бормотание себе под нос (роман написан от первого лица и нарочито в куртуазной манере 17-18 века, если объединить с постоянно «дающими» герою дамами, выглядит точь в точь как хвастливые Жизнеописания Казановы, автобиография, которую я читал в детстве). Ещё нас ждёт ощущение полной нереальности мира, потому что все персонажи, как в доброй старой Санта Барбаре (это такой бесконечный сериал был когда-то, для более молодой аудитории — как в Анатомии Грейс), оказываются друг другом, так что если бы тут снимали фильм, каст вполне мог ограничиться 6-7 актёрами и небольшой массовкой. Джон Малкович бы обзавидовался.
Второй роман, да, основная тема там — наш беглый палач внезапно даёт представление на сцене. Зачем вообще это представление было совершенно непонятно даже в конце книге, исходя из трагической роли его участников. Тут неадекватность зашкаливает, тут же появляются инопланетяне, роботы, какие-то шекспировские ведьмы и требующие на скорую руку сочинённых объяснений в конце книги события и встречи.
Третий роман — герой наконец-то прибыл в город. Где ему готово тёплое местечко, рядом любимая женщина, уважение и почёт. Нет, шило мешает нашему герою спокойно рубить головы и вешать каторжников, мы опять в дороге. Тут самые необычные приключения, ненашедшие объяснения даже в конце книги — кто такой
Четвёртая книга тянет героя к границе, там много описаний военных действий. Возможно я просто не люблю такие описания, но было очень скучно. И тут самое большое засилье постмодернистских аллюзий, которые автор запаковал в «сказки». В этой части мы выслушаем 3 сказки. В предыдущих книгах мы прочитаем пересказ Маугли и Гомера. Ах, эти аллюзии, оружие начинающих сетевых писателей, которые хотят стать знаменитыми и писать Большую Литературу! Ну и всё. А под конец у нас будет «возвращение Фродо и Сэма в Хоббиттон», то есть мирные главы, где наш главный герой снимет со стены оставшиеся ружья, принесёт мир и покой забытым на страницах бывшим спутникам.
Сейчас перечитываю написанное, и даже кажется что не поругал, а похвалил. Столько всего! Но основная мысль моя будет такая — стоит прочесть плохую книгу, особенно плохую книгу, написанную умным автором, чтобы научиться отличать от них книги хорошие. И если у вас не вызывает тошноту манера изложения автора — в путь, вы познакомитесь с одним из самых неоднозначных произведений в фантастической литературе. Ну а я же помечу себе «Горменгаст», который выглядит по отзывам тоже чем-то таким, попыткой в большую прозу, изданную неразборчивым издателем под видом фэнтези, как сбережённые часы моего утекающего с каждым днём времени. Спасибо за прочтение!
p.s.
Да, забыл основной спойлер «люк я твой отец», правда он становится известен уже во второй книге — в книге если
p.p.s
Забыл совсем, очень хотел начать отзыв с такой мысли, а в итоге ей закончу: В некоторых обзорах некоторых (не только этого) произведений я видел фразу «это не для всех». Как всякий уважающий себя читатель, я каждый раз думал: «Не для всех — это не для «тех», но а я-то из «этих»». Так вот. Иногда стоит признаться, что всё же из «тех».
ZoRDoK, 10 мая 2023 г. 20:48
Это уже вторая книга Геммела для меня. Читаю большой Дренайский Цикл как он тут указан на фантлабе. Книга — одна из ранних у автора, и это чувствуется.
Минусы:
- Относительно бедный язык, слог, описание мира
- Злодеи превращаются в праведных мучеников примерно как в Наруто, но без Наруто, просто так
- Как отдельный роман наверное читать не следует — не понятны общие мотивы всяких заявленных тут потусторонних сил (призраки королей, Хаос и прочие)
Плюсы (и почему я поставил 8, а я скуп на оценки):
- Читается отлично (это после Аберкромби и параллельно вприкуску с Эриксоном), легко
- На 90% персонажи, мир и события происходят логично — на войне персонажи умирают, атака героя на 8-9 человек приводит к смерти, хорошие полководцы хороши, дикари дики и так далее. На 10% остаются конвертации в мучеников, но в этом основной посыл произведения. Тут не зря вспоминают библейские мотивы, почитайте биографию автора.
- Коротко, но за эти страницы в романе происходит то, что у других будет на 2-3 книги в 600 страниц растянуто (спасибо товарищ Сандерсон за многословные описания природы, флешбеки и бестолковую возню в песочнице)
В целом, это то что я искал от жанра, устав от «большой литературы» и практически разочаровавшись некачественным, но востребованным фэнтези от популярных авторов типа того же Сандерсона (графомания), Хобб (депрессия и отсутствие логики) и, положа руку на сердце (всё-таки ещё читаю) Эриксона с его бесконечными военными жестокостями и десятками персонажей, плывущими без собственных целей по волнам страниц. Возможно мне стоит заглянуть ещё дальше в жанр и почитать про Элрика, да Гуин, но пока так. 8 баллов — для тех, кто ищет от фэнтези развлекательного чтива с ноткой философии.
Адрианна Крисс «Кошмары оживают»
ZoRDoK, 29 декабря 2021 г. 16:44
Пытался читать детям. Прочли три главы. К сожалению, действие развивается через рассказ главного персонажа, и очень медленно, поэтому интерес детей вскоре угас. Скорее всего книга больше на аудиторию 12-16 лет, когда ребёнок уже готов к длинным вводным. И описаниям на 1-2 главы, в которых ничего не происходит. Беглое листание показало, что особых кошмариков и монстров там не будет (засели после сказок Братьев Гримм, которые показались достаточно мрачными). Для взрослого книга написана слишком «подростково».
Кэйго Хигасино «Сыщик Галилей»
ZoRDoK, 2 июня 2018 г. 02:15
Очень понравился большой роман про детектива-физика, тут же сборник повестей. То ли перевод шалит, то ли уровень автора был ещё не тот, но читается заметно хуже. Особенно язык — скупо и по-деловому.