Все отзывы посетителя

Распределение отзывов по оценкам

Все отзывы посетителя Milena Main

Отзывы (всего: 20 шт.)

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Кэт Фоллз «Водоворот»

Milena Main, 12 августа 2014 г. 04:20

Вторая книга оказалась даже увлекательнее первой. У нее по-настоящему захватывающей сюжет. Составляющие все те же, что и в первой книге, но мир раскрывается шире, обрастает новыми деталями.

Если первая книга ставила своей целью показать жизнь подводных поселенцев и раскрыть существование Темных Даров, то «Водоворот» показывает нам в большой степени особенности быта плавучих поселков, «лишей», лишних людей, которым не нашлось место ни под водой, ни на земле, — еще одной своеобразной прослойки населения Содружества Штатов после Потопа.

Нравится мне как ловко обыгрывается название книги. «Водоворот» — это одновременно и перевод Рип-Тайда, в котором проходит значительная часть событий романа, и явление, опасное для жизни и знакомое любому Обитателю Тьмы.

Нравится и обилие деталек, из которых Фоллз конструирует свой мир, — вроде бы мелочь, но зато сразу возникает необычная, яркая картина совсем другой жизни. Язык жестов, которым вполне логично овладевают все подводные поселенцы, вуали от солнца у топсайдеров, циновая паста и краски, которыми покрывают себя надводники.

Нашлось место и применению Темным Дарам и старым знакомым. Меня порадовала новая встреча с шайкой «Сиблайт» и в особенности Красавчиком, который кажется мне интригующей фигурой.

Появилась морская охрана вместо старого одинокого рейнджера, что был в первой книге, и смотрится она действительно круто, хотя поначалу так и не кажется.

Зато политика Содружества по-прежнему оставляет желать лучшего, являя собой чуть ли не главную первопричину многих бед этого мира, — кстати говоря, удачно прописанная линия безжалостного правительства, ориентированного только на собственную выгоду.

В общем, я бы с удовольствием прочитала еще что-нибудь касательно этого мира, потому что мог бы получиться отличный сериал. Каждая книга в дилогии — вполне самостоятельная законченная история, пусть и связанная, конечно, общей нитью.

А какой красивый фильм мог бы получиться!

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дарья Демченкова «Ожившие легенды»

Milena Main, 11 августа 2014 г. 08:40

Обычно дебютные романы неизвестных тебе авторов, на которые мало широких отзывов в сети, вызывают вполне понятные опасения, никогда не знаешь, на что наткнешься. Однако, эта книга приятно порадовала, чего я от нее никак не ожидала. Неожиданная удача на общем печальном фоне.

Заинтересовала она меня сразу, — и благодаря цепляющему рисунку на обложке, и благодаря аннотации. Заглянула в начало, — язык не отпугнул, что послужило еще одним плюсиком к «стоит прочесть».

А в итоге я получила вполне добротную, в духе классического фэнтези книгу с большим количеством героев, неплохо закрученной интригой и разными точками зрения на происходящие события.

Легкую, развлекательную, но при этом интересную и на общем фоне просто-таки выделяющуюся в лучшую сторону.

Книга сначала кажется стандартным набором фэнтези-штампов, — трактир у дороги, усталый наемник, могущественные артефакты, старые боги, типичные расы в наличии — эльфы, гномы, драконы, тролли и так далее.

Как я уже и сказала, классическая фэнтези, — но мне и хотелось чего-то такого, так что к отсутствию самобытности претензий не предъявляю.

А вот чего здесь нет — так это повествования от первого лица, главного героя или героини, низкопробного юмора и любовных линий.

Никаких попаданцев, никаких внутренних монологов рассказчика, приправленных ехидством и незабвенным юмором, никаких в тексте бесконечных «девушек» с описаниями внешности и регулярными обмороками, так что уже есть на что обратить внимание.

Персонажей много, причем все активно участвуют в происходящем. Глубинной проработанности характеров не наблюдается, но и статичными картонками они не выглядят. Симпатичные образы, пусть и нарисованные штрихами, зато любопытными.

Присутствует несколько очень мимимишных сцен, но это единственное указание на то, что автор — женщина. В книге нет романтики, как я уже говорила, вообще, это чистый джен. Приключалка как она есть.

Более того, все женские образы — старушка-знахарка Тэльма, дрэйлина Сефрения, троллины Рыкелла и Нараата, — отнюдь не те, с чьим участием вообще можно представить какую-то романтику. И это очень большой плюс для уставших от любовных романов в фэнтези читателей.

Части впечатление производят не совсем единого целого. Первая часть более уютно-забавно-сказочная и как бы «пристрелочная», вторая — более драйвовая и закрученная.

Есть несколько забавных моментов и парочка смешных шуток на протяжении всей книги, — не до колик, правда, но вполне приятно, а главное, уместно. В юмористическую фэнтези повествование не скатывается и не собирается, хотя роман все равно легкий, — не хватает накала и внутренней драмы.

Зато в плане построения книга тяжеловата, — начинается действие, а параллельно ему идет огромное количество сцен-флэшбеков, описывающих что привело к данным событиям. Такая структура постепенно раскрывает масштаб замысла, но утяжеляет понимание происходящего, так как действие нелинейно и очень легко запутаться, что за чем следовало.

К тому же, чем дальше в книгу, тем понятнее становится, что легенда, которую нам вначале рассказали устами мальчика Родрика, претерпит существенные изменения и не одну интерпретацию, но это как раз в плюс, так как лишает книгу деление на черно-белое противостояние.

Ну и раз упомянула легенду, скажу пару слов и про сам сюжет, чтобы было понятно, в чем, собственно, у нас тут дело.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Итак, были в древности могущественнейшие маги, Старейшины каждой расы, и был Игрок, обладающий колодой Карт-ключей. Разразилась война... в которой пока не разберешь виноватых и правых, у каждого своя правда, и в результате Старейшины, как и Игрок ушли в другой мир, а Мятежные Старейшины, неприсоединившиеся к Игроку Старые боги, были заключены в этом в заточении. Карты же Игрок оставил расам, — и они наделили их могуществом, каждую — своим. Однако, у любой медали две стороны, а у карт есть рубашка, и за дары пришлось платить.

Теперь, годы спустя, кое-кто собирается переиграть Большую Игру, и Мятежных Старейшин возвращают к жизни.

Ах ну и да, стоит сразу предупредить, — это явное начало цикла, так что нужно ждать продолжения.

Но я лично не пожалела о прочтении. Так как приятно отличается от бесконечных штамповок под копирку, пусть и ничего принципиально нового не предлагает, зато следует классическим канонам, а не модной ныне у большинства армадовцев струе. Кроме того, если дебютная книга у автора такова, то есть возможно даже шансы на то, что в будущем мы увидим еще одного автора русскоязычного фэнтези уровня Пехова.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Кэт Фоллз «Тёмный дар»

Milena Main, 11 августа 2014 г. 08:07

С этой книгой вполне можно скоротать приятным образом несколько часов. Читается она легко и быстро, идеально подходит для разгрузки мозгов, совершенно не напрягает.

Хорошая такая, драйвовая приключенческая история про подростков, написанная складным языком, без глупостей, нарочитой простоты и сахарной ванили. Довольно интересный сюжет, совершенно прекрасный антураж, основа базируется на научной фантастике, имеются мутанты и все к ним прилагающееся. Книге, пожалуй, не хватает глубины, но для подростковой литературы это нормально, и вместе с тем она полностью лишена тех раздражающих признаков, которые отличают большинство современных книг, рассчитанных на ту же целевую аудиторию.

Самое прекрасное здесь — океан, завораживающие глубины которого описаны автором с явной любовью и не без знания дела. Характеры, — в том числе и главного героя-парнишки, — тоже получились, герои выглядят живыми людьми, а не функциями-картинками, не просто статистами в пьесе. Диалоги не заставляют скрежетать зубами и звучат естественно. Нет специального упрощения, поэтому когда подростки слышат разговоры взрослых, это действительно нормальные взрослые разговоры, без дураков.

Повествование кажется чуть отстраненным, но так даже лучше, — уж проще и приятнее воссоздавать картину по случайным фразам и общим описаниям, чем долго тонуть в эмоциональных описаниях переживаний и чувств.

Есть и чувства, и переживания, конечно же, но поданы они суховато, без излишней драматизации и накала. Возможно, можно было бы чуточку и подбавить, но лучше уж получить чуть недосоленное блюдо, чем пересоленное.

А так все составляющие удачно сложились и на выходе получилась легкая, но гораздо более приятная книга, чем можно было ожидать.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Анастасия Парфёнова «Ярко-алое»

Milena Main, 30 июля 2014 г. 02:39

Парфенова — что называется, абсолютно «мой» автор. Я в очередной раз я убедилась, что ее творчество каждым своим словом и предложением глубоко резонирует с моими вкусами и взглядами, органично встраивается в мою систему восприятия. Мы с ней, что называется, находимся «на одной волне» — как автор и читатель.

Причем я не могу не отметить прогресса, который демонстрирует Парфенова. Трилогия об Ауте — уже сама по себе вещь значимая и значительная в ее авторском списке, — но по ней, при всей свежести, оригинальности и глубокой психологичности, все таки виден юный возраст, бесспорно, талантливого писателя и то, что это был дебют.

«Ярко-алое» же — роман более проработанный. И более взрослый. И это ощущается во всем.

Акана, планета алых небес, завораживает. Она не слишком пригодна для жизни, поэтому бывшие сначала просто наемными рабочими, а потом колонистами жители вынуждены были построить себе своеобразную «матрицу», чтобы как-то украсить суровые трудовые будни. Но матрица со временем стало чем-то гораздо большим, и теперь многие попросту живут в Паутине, даже не посещая свои тела, в реале находящиеся на системах обеспечения, а те, кто выходит, чтобы тела, все-таки, не застаивались, все равно львиную долю времени проводят в Сети. Паутина прочно стала частью мира, встроилась в него и начала, как любой мир, диктовать свои законы, формироваться, изменяться. В таком существовании оказались как свои плюсы, так и минусы.

Это бэграунд романа, фон, на котором разворачиваются события, но такой фон, который сам по себе является смысловым, а ключевыми точками я бы назвала долг и семью. Причем не в обычном, а в ее традиционном понимании. «Абсолютизм семейных связей».

И, между прочим, подобной абсолютизм, жестко закрепленный как в кодексах, так и в умах жителей, взялся не с потолка, — это не просто дань традициям и закоснелая привычка, это то, что обеспечивает Акане, миру в большей степени виртуальному, чем реальному, гарантию безопасности от ками. Ками, которые сами по себе, будучи искусственным интеллектом, запросто могли стать таким же кошмаром, как ангелы Эдема, планеты, где искины взбунтовались против людей.

Но на Акане именно семейственность и понимание долга перед семьей делает искинов не просто искинами, уверенными, что человечество — просто деградирующая ступень эволюции, а ками — предками-покровителями. Ведь некоторые жители Аканы умудрились ступить на новую ступень развития, после своей физической смерти стать ками, оставшись жить в сетевом профиле без тела. А некоторые ками научились как-то даже материализовываться в мире реальном, причем на абсолютно физическом уровне. Здесь сплетаются технологии и религия, точнее, вера, — и именно в этом состоит уникальность Аканы. А не в ресурсах, которые так интересуют метрополию. Но эта же уникальность пугает все остальные планеты, и без того пострадавшие от бунта искинов на Эдеме, до дрожи.

В романе много философии, но в нее надо вчитываться и вникать; много поэзии, я вообще наслаждаюсь конструктами автора, которые вспыхивают каждым словом; много политики, и это благо, честное слово, видеть умные, простроенные разговоры вместо привычных штампов; и немало юмора, который всегда к месту. Ну и, конечно, идейно-философская подложка, этот автор без нее никуда и никогда.

Герои выписаны «вкусно», причем абсолютно все, включая второстепенных.

Тимур Канеко, Железный Неко, Хромой Кот — личность, несмотря на свои юные годы, харизматичная и яркая. Парень с мозгами политика, бунтовщик и полуварвар, в юности бывший повстанцем, неожиданно обнаружил себя идущим по пути служения. Причем как бы не были глубоки его личные претензии к покойному кронпринцу, с чьей гибели и начинается роман, — а они глубоки, — политические убеждения его Неко разделял и поддерживал. Настолько, что ради спасения его еще нерожденного ребенка, — который, кстати, крайне важен для существования Аканы, ведь Божественные Протоколы передаются по наследству в семье Кикути, — взял в жены его вдову.

Кимико — правильная. Княжна из клана творцов Фудзивара, воспитанная как кронпринцесса. Многие обвиняют ее в том, что она кукла. Помилуйте, а какой она могла бы выглядеть — это положенная официальная маска? И потом, это же насколько надо привыкнуть видеть все разжеванным по полочкам, чтобы не заметить за маской традиционного и очень регламентированного поведения живую, умную и крайне незаурядную женщину, к тому же испуганную и просчитывающую варианты? Да еще и оказавшуюся вынужденной ради спасения жизни свой и ребенка выйти замуж за того, за кого и не предполагала.

Это роман, тем не менее, не о любви, как можно было бы подумать из завязки, он о семье. О том, что возникает, когда принимаешь на себя обязательства. Обязательства перед семьей, обязательства перед страной, перед самим собой, наконец... Долг, верность, узы... и все снова возвращается к семье в итоге.

Другие персонажи — дед Богдан, самураи, Милава со Стефаном, посол Сандрараждал, этот-мерзавец-Асано Акира — тоже запомнились. Каждый — яркая индивидуальность, интригующая возможность краем глаза увидеть мир другого человека.

Из особенно запомнившихся сцен, — виртуальные, —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
обряд бракосочетания, охота в Новосахалине, бал и битва в час-ноль, дуэль супругов, встреча Тимура с Ангелом.

После прочтения не сразу смогла взяться за другую книгу, — такое бывает, когда читаешь по-настоящему хорошо написанные вещи. Не отпускает от себя «самая яркая» планета Акана.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Иногда они умирают»

Milena Main, 30 июля 2014 г. 02:32

Соавторы Пехова мне ближе самого Пехова, в этом я убедилась в очередной раз, прочитав, наконец, давно отложенных «Иногда они умирают».

В эту книгу я просто влюбилась. А к ней нельзя остаться равнодушным, — только если вас совсем не трогают горы.

Горы здесь — величественные, грозные, прекрасные, опасные, хранители сути человеческой- души. Здесь чувствуется дух древних божественных сущностей, и мистика так тонко сплетается с реальностью, что почти невозможно отличить одно от другого.

Это фэнтези, но редкая, в котором альтернативный мир во всем, кроме названий, и некоторых особенностей, похож на наш. Да, впрочем, это аллегория, — наш мир уже сейчас можно назвать бездушным, только они, там, знают, что души у них нет, а мы здесь только догадываемся об этом.

У романа неторопливый ход, — восхождения и спуски, отдых, много деталей и мелочей. Авторы точно вдохновлялись Тибетом, только назвали его по-другому, но магия гор остается магией гор.

Кайлат очаровывает, вдохновляет, завораживает... и пугает тоже, да. Но все равно остается притягательным.

Возможно, только в горах, на такой страшной высоте, преодолев себя, человек и способен достичь такого катарсиса, понять, кто он такой и чего стоит. В горах свою суть не утаишь, как высказали мысль герои книги.

Райн Альгрен — герой действительно типично пеховский, как тут кто-то уже заметил, но, в отличие от многих его персонажей, он мне на самом деле нравится. Человек с душой, способный любить бездушную девушку, даже зная, что она не в состоянии ответить ему тем же.

Тисса мне нравится тоже. Хотя «нравится» здесь не совсем то слово. Как может нравится человек без души? Но мне импонирует ее упрямство, ее стремление дойти до цели, ее нежелание оставлять Райна, пусть даже это вызвано почти наркотической зависимостью бездушных от одушевленных, все же она не желает, как Джейк или ее подруга, просто уничтожить то, что не может получить. И я хочу верить, что от Хранителя Гор Тисса все же получила душу.

В романе много философских размышлений о природе жизни, о природе отношений в современном мире, о суррогатах и о поиске себя, цели... Восхождение во всех смыслах. Этот творческий тандем любит показывать Путь духовный через физическое путешествие, в данном случае, восхождение.

Конец открытый, но он таким и должен быть. А дальше каждый решает сам для себя.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Елена Бычкова, Наталья Турчанинова «Бесценная награда»

Milena Main, 30 июля 2014 г. 02:27

Трилогия «Бесценная награда», состоящая из «Рубина Карашэхра», «Заложников Света» и «Лучезарного», — неоднозначное, но, бесспорно, заслуживающее внимание творение авторов. Это действительно творение в полном смысле этого слова, но полный масштаб и размах его раскрывается только по прочтении заключительного романа, так что читать трилогию желательно бы последовательно и целиком. Иначе можно поспешить с выводами, забросив книгу на полку как проходную, а в результате лишить себя очень интересной, необычной и философски-наполненной саги.

Первый роман кажется легким и развлекательным чтивом, во всяком случае, в первой части, — во второй резко меняются слог, стиль, лицо повествователя и главные герои. Признаться, поначалу это вызывает недоумение и даже легкое раздражение, уж очень все резко меняется без каких-либо объяснений, — к тому же ненавязчивый юмор первой части от первого лица сменяется прямым и слегка наивным с позиции языковой подачи материала более чем серьезным третьим. Чувствуется, что это дебютный роман авторов, поэтому стиль так скачет. Но это надо просто пережить, потому что, несмотря на некоторую простоту изложения и нарочитую разжеванность мотивов, в этой части рисуются, в отличие от первой, довольно интересные с точки зрения психологии и мотивации персонажи. К тому же она очень важна для понимания второго и, в особенности, третьего романа.

Во втором и третьем романе, хотя повествования так же будет время от времени перескакивать с героев на героев, таких шероховатостей стиля в плане языка наблюдаться больше не будет. Действие приобретает размах, герои очень сильно меняются, — в особенности это видно по Энджи, — и все подается уже вполне «по-взрослому».

Некоторые страницы что второго, что третьего романа тяжеловато читать, местами становиться нудно и муторно, приходиться продираться сквозь наслоения духовного поиска буквально как через лес. Но в этом тоже можно найти свою прелесть, — в конце концов, путь к знанию никогда не бывает прост и легок. Если вчитаться в эти страницы, начинаешь получать удовольствие от них самих, другое дело, что так хочется знать, что же будет дальше, а приходиться продолжать тащиться сквозь наслоения различных слоев духовного мира.

Парадоксально, но герои иногда кажутся неживыми, мир — тоже, как декорации, прекрасные и величественные, но которым не хватает самую малость, чтобы оказаться настоящими. Однако, в данном случае это не совсем недостаток, тот замысел, на который замахнулись авторы, не позволяет внести большую жизненность в повествование, уж очень сложные и чуждые материи взяты основной темой. С другой стороны, некоторые страницы, — даже в первом романе, — прошибают на слезу, до того хорошо описаны отдельные моменты.

Замысел у трилогии бесподобен. И действительно эпичен. Вечные темы добра и зла, равновесия, а так же вопрос ответственности демиурга и его места в созданном им мире. Необычен он и тем, что выводы, которые читатель выносит из этого путешествия, в итоге оказывается совсем не такими, как он ожидал.

Основная прелесть этой трилогии в том, что она на самом деле непредсказуема. В ней есть несколько очень важных сюжетных фишек, которые заранее предугадать было попросту невозможно. А еще один плюс, что герои не делятся на черно-белых, несмотря на то, что весь мир, кажется, подвергается такому разделению, и, главное, они меняются. Тяжким путем, тяжелым, но они так или иначе изменяются все, — не всегда к лучшему. Как не всегда благие намерения ведут к рай, — иногда они приводят на землю ад.

Теперь по некоторым персонажам. Ангел Энджи и средненького пошиба демон Гэлинджер — не главные герои трилогии, как может показаться, они, скорее, наблюдатели, которые, правда, активно вмешиваются и влияют на события, но основная сюжетная линия идет как бы рядом с ними после первого же романа, однако, без их участия не было бы возможно то разрешение конфликта, к которому в итоге пришли. Вот эта парочка-то как раз меняется сильнее всех, — особенно это заметно по ангелу. Энджи, наверное, мой любимый персонаж в этой саге, — и забавно видеть, как из чувствительного, тонко чувствующего, не могущего переносить ни капли чужой боли, легко начинающего плакать ангелка-целителя вырос такой суровый, многое повидавший светлый воин с уставшими за пять тысячелетий в демонском мире глазами. И все равно — в глубине души он по-прежнему милосердный. добрый и светлый.

Ехидный его вечный напарник оборотень Гэл — тот, кто вносит здоровую толику сарказма и юмора в мрачное повествование, оживляя его своими комментариями-размышлениями. Тот, кто вначале просто выполнял приказ Хозяина, которому не по-демонски оказался преданным, а потом стал идти уже своим путем, на котором у них с данным конкретным ангелом одна судьба.

Буллфер, Высший демон, затеявший ритуал Миркары, чтобы получить Бесценную награду, сраженный ревнивой демоницей с помощью Рубина Карашэхра, яростный, вспыльчивый, бешеный, но способный думать и не такой уж бессердечный демон. А, впрочем, порой очень бессердечный. А еще мальчишка Атэр, его человеческое воплощение, горячий и мечущийся, такой же яростный, но более человечный. А вообще Буллфер — ну это Буллфер, почему он особый такой становится понятно в третьей книге.

Архэл — боевой ангел, которая одержима осознанием своей миссии и долга. Жаждущая помочь страждущим, но не наделенная необходимыми для этого способностями. В человеческом теле — почти Жанна Д'Арк, с ее верой и стремлением бороться и защищать. Но не способная принести мир, покой и облегчение. Только яростный свет.

Эмил — полукровка-демон, который испортил всем жизнь, а в большой степени себе. И ведь не из желания заполучить власть или навредить тому, кому он в итоге навредил. Нет, вот к чему приводить отчаянное стремление заслужить любовь того, кого он назвал своим отцом. Отчаянное стремление стать демоном, чтобы не быть человеком.

На самом деде их еще очень много, — та же Хул, живой Рубин Карашэхра, император Юлий, наследник Клавдий, спутники-демоноборцы, Гермия... все эти персонажи психологически достоверно выписаны, каждый со своим внутренним наполнением и мотивацией. И каждый — важен, в каждом зерно маленькой трагедии или величия духа, его собственного падения или подъема. А зачастую и то, и другое одновременно.

Мастерство авторов, на мой взгляд, в том, что из разнородных, на первый взгляд абсолютно несовместимых кусочков они сумели создать масштабное полотно, которое превратилось в итоге в цельную, единую картину. В которую им удалось вдохнуть свою собственную жизнь и волю. Точно по тому же принципу, по которому Лучезарный создал Срединный мир.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Рэй Брэдбери «Летнее утро, летняя ночь»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 21:40

«Летнее утро, летняя ночь» — сборник рассказов, куда более приближенный к первой части, чем вторая книга. Тем, кого «Лето, прощай» разочаровало, третья книга, пожалуй, ляжет бальзамом на душу. Отголоски первого романа звучат в ней вовсю.

Только, пожалуй, она грустнее, более пронизана нотками сожаления о том, что уже не вернется, об упущенных возможностях, встречах, людях, о том, что могло бы случиться и не случилось...

Отдельные истории жителей Гринтауна, — и основной лейтмотив на этот раз — любовный. Подавляющее большинство рассказов сборника именно о любви, — случившейся или почти случившейся, той, которая могла бы быть, и той, которой никогда не будет, — но о любви между мужчиной и женщиной.

А еще, Дуглас, конечно, потрясающий персонаж, прекрасный герой, но мне почему-то кажется ближе к самому автору его братишка Том. Возможно, я ошибаюсь, но вот как-то воспринимается так.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Лето, прощай»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 21:37

«Лето, прощай» — вещь кардинально другая по направлению и настроению. В принципе, это даже не роман, а повесть, не вошедшая в первую книгу. И, видимо, правильно, так как она убивает всю атмосферу первой части своей «инностью», совершенно другим посылом и настроем.

У нее свои достоинства, — во-первых, наличие четкого сюжета. В «Вине», например, этого не было, — да и не могло бы, наверное, быть. Как чувственное восприятие лета смогло бы стать таким настоящим, если бы в нем основное внимание привлекалось к событиям, а не ощущениям?

Во-вторых, в «Лете» очень забавные и даже изящные ходы, сюжетные и символические плюшки.

А вот чего нет, так это того ностальгически-светлого ощущения сопричастности ко всему происходящему, которое было в «Вине».

Задумка, конечно, любопытная — война стариков и мальчишек, когда между ними, кажется, пропасть, но на самом-то деле они куда ближе друг к другу, чем думают. Ознакомиться из любопытства, прочитать — очень даже можно, а вот такого чувства переноса в прошлое, в детство и в лето уже не будет.

И, наверное, это логично. Дуглас больше не ребенок, он становится подростком. И это меняет все.

И — не знаю, кому как, — а я лично нахожу этот способ смены поколения путем сопоставления последней и первой эрекции — преуморительным. И да, — для мужчин это очень важный вопрос, так что — пошло, не пошло, зато куда как жизненно.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 21:34

Долго не удавалось собраться с мыслями, чтобы написать внятный отзыв. Все время выходит либо слишком пафосно, — а пафос хорош только тогда, когда он уместен, — либо слишком сухо. А писать сухо о «Вине из одуванчиков» кажется каким-то неправильным.

На самом деле, «Вино» — потрясающее произведение. Именно в том самом смысле, что оно потрясает; своей тонкой, — ни в коем случае не искусственной, не дешевой — эмоциональностью, открытой, обнаженной до предела подлинностью бьет по всем рецепторам сразу, вышибая из тебя дух. И при этом оно напрочь лишено сентиментальности.

Это действительно удар поддых — на уровне всех органов восприятия.

Самое важное, что касается этого романа, в том, что он является ключом, отпирающим дверь в воспоминания, — те, подобные которым, есть у многих, если не у каждого. Но это не просто воспоминания, — благодаря игре на ощущениях, они становятся живыми, настоящими... подлинными.

Так вкус вина из одуванчиков на языке действительно способен на какой-то миг воскресить ушедшее в прошлое лето с его вкусами, запахами, звуками, с ослепительным ощущением жизни и гармонии со вселенной вокруг, в тебе.

Память — самая лучшая машина времени, вот уж точно. Она стирает границу между «здесь» и «там».

Но все же «здесь» это не «там». А «сейчас» не «тогда», хотя и возможно на мгновения перенестись во всей полноте ощущений в собственное прошлое. Настоящим, однако, оно от этого не станет.

Именно поэтому «Вино» еще и грустный роман. Я не могу вполне согласиться с рецензентами, говорящими об оптимизме, который он в себе таит, о том, что это роман о детстве... О детстве, безусловно, с этим я соглашусь, об умении жить настоящим моментом и радоваться ему тоже, в какой-то степени, безусловно, но в то же время о старости, увядании и сожалениях в нем сказано не меньше.

Так что роман грустный, но это светлая грусть, ностальгическая.

Или, может быть, восприятие романа зависит от того, в каком возрасте находится читатель, и что он видит в нем. В конце концов, «искусство отражает смотрящего».

Но главное для меня в этой книге то, что — как ни воспринимай ее, с каким знаком не рассматривай, — она заставляет чувствовать вновь. Даже когда в душе все уже омертвело, роман задевает те самые струнки, чтобы снова заставить тебя ощущать... в этом, по-моему, его самое главное достоинство.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ким Ньюман «Женевьева Дьедонне»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 20:11

Вот уж никогда не думала, что мне понравится читать книги, написанные по миру игры Warhammer, про которую я слышать-то, конечно, слышала, но краем уха. Естественно, читать весь цикл по мотивам игры со всеми его авторами не было ни сил, ни желания, но романы и повести Джека Йовила заинтриговали наличием вампира в качестве главного героя. Вернее, героини. Должна признать, что даже если бы это было не так, цикл его от этого вряд ли стал бы хуже. Впрочем, учитывая, что под псевдонимом Джей Йовил скрывается писатель Ким Ньюмен, удивляться, наверное, тут нечему. Я ведь и до этого знала, что писать он умеет. Стиль у него своеобразный, но тем и хорош.

Честно говоря, прежде чем садиться читать, я долго колебалась. Во-первых, все-таки, мир игры, про которую я ни сном, ни духом, — и это как раз при прочтении ощущается, потому как многочисленные отсылки и упоминания фактов, персонажей и событий идут как бы само собой разумеющееся и вполне известное читателю. С одной стороны, это усложняет для последнего задачу, с другой — придает колорит миру.

Во-вторых, вампир и условное позднее средневековье, да еще и в условиях совсем не нашего мира. Впрочем, тут требуется уточнить, что, для начала я бы мир романов соотнесла с нашим 16-17 веком, хотя точных указаний нет и приметы, позволяющие провести какие-то параллели, очень смешаны, так как мир игры — помним, да? — а значит, с четкими рамками там плоховато. Порой прогресс чуть ли не вползает в 18 век, а порой начинает смахивать на темные века средневековья. Но в условном мире и не такое еще может быть.

И в плюс идет еще то, что там полным полно постмодернистских отсылок к нашей истории и реалиям, просто отраженных в кривом зеркале.

Но, несмотря на все вышеперечисленные сомнения, а, может, как раз благодаря им, мне книги понравились. Понравилась сама Женевьева Дьедонне, 600-летняя вампирша с хвостиком в теле 16-летней девушки, искренне непонимающая природу людей, и такая восхитительно нечеловеческая в своем поведении, психологии, восприятии. Не могу сказать, что это лучший образ женщины-вампира, который мне попадался и не могу сказать, что она как-то по-особенному меня зацепила, но симпатию вызвала. Уважаю (с)

Понравился мне и ее любовный интерес, Детлеф Зирк. Приятно, что это не воитель, не правитель, а в кои-то веки актер и драматург, причем стареющий и полнеющий с течением лет. Совсем не герой, хотя и довелось ему однажды выступить в роли героя, самовлюблен был по молодости, как и полагается талантливому актеру, и воистину обладает харизмой. Причем не знаю, в чем дело, — то ли в том, что автор — мужчина, то ли в характере самой Женевьевы, но эта история любви — длящаяся, между прочим, всю жизнь Детлефа и берущая начало где-то в далеком его детстве, когда он впервые увидел Жени, — подается просто и безыскусно, как нечто само собой разумеющееся. По ходу пьесы становится понятно, что Детлеф жизни себе не мыслит без Женевьевы, да он-то как раз этого и не скрывает, учитывая, что человек он творческой профессии, да и Женевьева действительно его любит, но все это идет как бы вдобавок, без излишней драматизации, спецэффектов, соплей и даже признаний.

Удачно автор играет и с жанрами, — перед нами вроде бы типичный sword and sorcery роман, если говорить о первой книге цикла, «Дракенфелсе», начинающийся положенной эпической битвой, да в итоге все оказывается совсем не так, как нам поначалу представлялось. Хотя «Дракенфелс», кстати, послабее будет, чем «Твари в бархатных плащах», может, потому, что это самая первая проба пера автора в этом цикле.

«Твари в бархатных плащах», кстати, опять полон постмодернизма, — роман-детектив с положенной магической составляющей, представляющий нам еще несколько основных персонажей цикла Йовила, а Женьевьева и Детлеф там мелькают лишь в нескольких сценах. Разжалованный капитан стражи Харальд Кляйндест, типичный образ крутого полицейского, провидица Розанна Опулс, — кстати, этот персонаж кажется мне более прописанным, чем Женевьева, составили вместе интересную парочку для поимки настоящего маньяка, чья судьба оказалась весьма трагичной. Да, я сразу почти догадалась, кто убийца, но вот мотивы его преступлений, напоминающих деятельность Джека Потрошителя — помним про отсылки, да — стали для меня полной неожиданностью.

И я была рада снова увидеть Кляйндеста и Розанну в повести «Боевой ястреб».

Еще одна интересная особенность мира, и наследие игры — это мутации, происходящие под воздействием варп-камня. И отношение к таким вот мутантам.

Хватает и политики и жреческих безумств, Йовил, вернее, Ньюман демонстрирует свою интеллектуальность в полной мере и продолжает развлекаться с жанрами.

«Женевьева Неумершая» и «Серебряные ноготки» — это, в отличие, от «Дракенфелса» и «Тварей» не цельные романы, а повести с различными героями из романов и в разное время происходящие до и после событий романов.

Именно здесь автор больше всего экспериментирует, создавая различные вариации, прибегая к различным стилям и поджанрам, благо, что малая форма благодатна для проведения подобных экспериментов. Тут и классическая героическая фэнтази, как, например, в повести «Обманутые армии», и детектив «Боевой Ястреб», и истории ужасов, — в общем и целом, выбор на любой вкус.

Персонажи у автора хороши, язык тоже. Честно, если бы я первым открыла «Дракенфелс» с его обманчиво классическим началом стандартной героической фэнтази, то, может быть, тут же и закрыла бы, но открыла я вначале «Тварей» и сцена с постаревшей проституткой перед ее убийством меня захватила именно языком.

Хороши, конечно, у автора многие, второстепенные персонажи у него порой получаются чуть ли не красочнее главных.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Выборщик Йоганн, его несчастный брат Вольф, измененный варп-камнем и спасенный жертвой молчаливого наемника Вукотича, когда-то бывшего, кстати, в прямом и переносном смысле связанным с Женевьевой,
послы Хаоса и королевские придворные, жрецы различных культов, а также просто люд, населяющий Альтдорф и другие города — в каждом есть какая-то своя изюминка.

И то, что сам автор подчеркивает, как главную идею того, что ему хотелось показать, — не-человек среди людей, его отношение к людям и отношение людей к нему.

Но больше всего мне лично нравится леди Мелисса Д'Акку, темная бабушка Женевьевы и тоже вампир, ясен перец. Старая женщина, старейшина среди вампиров, заключенная в тело 12-летней девочки. Ехидина каких мало. Ее поведение сразу напоминает и старушку, и ребенка. И при этом она хищница. Вот кого я люблю больше всех в этой саге. Редкая тема детей-вампиров и непрозрачный намек на Клодию, хотя, конечно, Мелисса постарше и вовсе не думает убиваться своим вечно детским состоянием тела. Просто прелесть, проще говоря.

Умный цикл, сложный, вкусный.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Елизавета Шумская «Волшебство on-line»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 19:47

Почему-то именно про эту книгу я думала, что она будет «ужас-ужас». Виной тому аннотация, которая действительно внушает ужас.

Но книга оказалась на удивление приличной, я получила определенное удовольствие, и, хотя это, конечно, все равно далеко не шедевр мировой фэнтези, в своей нише Шумскую я по-своему очень люблю.

И даже слово «оный», к которому автор неровно дышит, а я, зараза такая, все время цепляюсь, на этот раз попалось за весь роман всего три раза. То ли редактор, наконец, постарался, что вряд ли, учитывая наличие технических опечаток, то ли автор продолжает совершенствоваться в очищении языка от слов-паразитов.

С языком и со стилем там, конечно, еще работать и работать, — например, от диалогов по-прежнему веет надуманностью, излишней рисовкой и ненатуральностью, но в целом ситуация улучшается с каждой новой книгой.

Это, как и всегда, магический детектив, но на этот раз в условиях абсолютно нашего, современного мира. Эти самые условия были второй причиной, по которой я сомневалась в романе. Оказалось зря, городское фэнтези автору всегда удавалось неплохо, а своеобразный магреализм вносит приятную нотку достоверности, вынуждая слишком-то уж не витать в области невозможности, подстраиваясь под данности мира.

Впрочем, с фантазией у автора все по-прежнему хорошо. За что люблю ее произведения, среди прочего, так за этот не раз уже мной упомянутый полет фантазии, разнообразие видов, магии, существ... и за очень колоритных персонажей, причем всегда в ассортименте.

Вот и на этот раз компания подобралась славная — во-первых, юный ночной чародей Кирилл, который только открывает свои возможности, и что неимоверно радует, не является пока что ни Избранным, ни особо крутым, а вообще учится и старается не лезть на рожон. И толку то от него немного, но его глазами приятно наблюдать эту сторону реальности, а кроме того уже за то, что парень не Марти, его хочется расцеловать. Нормальный такой паренек, вежливый и не ершистый, с мыслями, как у любого пацана и при этом не лезущий на рожон, в общем, приятный персонаж.

Его наставники тоже крайне приятны, — ведьма Миражана Олех, девица, чья магия не столь видна и разрушительна, — интуиция, мороки и так далее, — вооруженная пистолетами и два попаданца из параллельного мира, сводные брат и сестра,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в результате проклятья делящие одно тело, время от времени сменяя друг друга,
стрелок, очень похожий на эльфа, Андрэ и классический маг Шарлотта. Вот она как раз маг классический, фэнтезийный, что свойственно другим реальностям, — боевые пульсары и так далее. Там, где Андрэ непрошибаемо спокоен, Шарлотта просто фонтанирует стервозностью.

Есть еще упорный полицейский Тимофей, который преследует героев, подозревая в них злоумышленников, и, кажется, мы о нем еще не раз услышим.

Помимо главных героев можно выделить еще курсирующих второстепенных, — загадочный шеф Глеб, охранник

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сафари-граффити
Габриэль и так далее... Мне лично больше всего понравился хищный и разговаривающий кактус! Ну умеет такое Шумская. А еще Хранительница библиотеки с ее перетекающими образами.

Противники тоже подобрались неплохо, —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
чернокрылый ангел Вацлав, суккуб Татьяна и загадочный скрипач, чья музыка сводит с ума.
Кроме того, с ними не все так однозначно, да и с мотивами не мешало бы разобраться до конца.

Сама история довольно интересна, — убивают людей с неполноценными душами, похищая их с какой-то конкретной целью. А таких вот, осколочных, неполноценных людей становится все больше, потому как лимит душ, выделенный на население Богом, заканчивается, и многие души после смерти раскалываются на осколки. Что-то последнее время тематика душ крайне популярна, я смотрю.

В общем, это классическая Шумская — интересный магический детектив, впечатляющая россыпь персонажей, городское фэнтези, разнообразная система магий и обитателей, прилагающаяся в комплекте, сильная дженовая составляющая *у автора всегда как-то интересно с романтической линией, — намеки какие-то есть, а самих линий как бы и нет. Причем о сексе говорят легко и иногда им даже занимаются, но все равно это в большей степени джен*. Причем написано все это более чистым языком, чем раньше, так что приятное атмосферное послевкусие, которое я лично всегда от ее книг получаю, на этот раз даже без примеси горечи.

Как и с «Химерами чужих желаний» напрашивается мысль о продолжении. Как и там, основное дело-загадка вроде бы и разрешено, но слишком много вопросов осталось без ответов и слишком много ружий подвешено в воздухе. Линии не выглядят завершенными, это явно не точка, а междометие.

Но «Волшебство» мне понравилось больше «Химер», и если бы я могла выбирать продолжение чего мне хочется почитать больше, я выбрала бы его.

Приятная развлекательная книжка. Если постараться, можно даже найти то, над чем не грех и задуматься. И да, забудьте описание как страшный сон, — там все перевернуто с ног на голову.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Елизавета Шумская «Химеры чужих желаний»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 19:43

Мой любимый производитель кактусов от российского фэнтези.

Как я уже писала об этом авторе, люблю ее богатую фантазию демиурга и категорически не люблю манеру ее письма. Особенно диалоги — больная тема! Да и разжевывать все читателю можно было бы как-нибудь не так в лоб назидательным тоном салона модных сплетен.

Короче говоря, «Химеры» страдают все теми же недостатками, что и предыдущие работы писательницы. Хотя слово «оный», все-таки, стало реже повторяться, за что спасибо то ли автору, то ли редактору. Совсем без него не обошлось, конечно, но в разы меньше, чем раньше.

Достоинства, — да-да, не смейтесь, я считаю, достоинства у Шумской при всем ее косноязычии имеются, тоже на месте. Я на самом деле аплодирую богатой фантазии демиурга, собственно, ради нее, родимой, и грызу эти, в остальном не слишком вкусные, продукты домашнего кактусоводства. И за особое настроение, которое у меня всегда остается после ее книг. После того, как в очередной раз отплююсь для начала, конечно.

«Химеры», конечно, получились послабее цикла о Магическом Сыске, потому что у Ингвара нет и сотой доли обаяния Джейко Тацу, а Ода атмосферней и красочней, чем Вальдеора, но надо отдать автору должное, — ее герои не одинаковые. Ингвар не похож на Тацу, и это здорово, потому что писать про одних и тех же личностей в разном антураже не делает ни одному автору чести. Да и вообще, хотя роман нравится меньше, видно, что и автор и ее герои стали хоть чуточку, но взрослее. Это ощущается.

Жанр — нежно любимый автором магический детектив. Атмосфера — не менее любимая, анимешная. Бирюзовые волосы, фиолетовые волосы у дам, серебряные ниже пояса у мужчин — очень явные приметы. Кстати, анимешность атмосферы — еще одна черта, которая мне у Шумской нравится. Но в Сыске она удалась лучше.

Задумка любопытная, но не до конца прояснившаяся. Это точно должен быть цикл, поскольку в романе решились только две процедуральные загадки, но общая тайна лишь показалась краешком.

Интересный ход с этой прозрачной стеной получился, — она соединила в одном доме два совершенно разных мира, позволяя рассказать две истории-загадки, сливающиеся в одну, пусть и туманную пока, глазами двух главных героев. А дополнительную прелесть придает то, что герои эти могут только общаться и видеть друг друга, но не более, — стена прозрачна, но непрошибаема.

На этот раз автор играет с духами, хотя совсем без других рас она обойтись традиционно не смогла, и все же — магия и духи. Энергетические сущности и проклятья, даже самопроклятья.

Читать Шумскую стоит ради идей и персонажей, деталей быта ее миров, они у нее самые разнообразные, но вот язык и диалоги — это такая бедааааа..... Из-за них я не осмеливаюсь ее кому-нибудь рекомендовать. Сама плевалась поначалу, а потом — ничего, привыкла, втянулась и начала видеть определенные плюсы. Но все равно — беда. Хотя миры у нее хорошо получаются, уютные такие и волшебные.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ксения Баштовая «Хроники Гьертской империи»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 19:34

Серьезную литературу надо чередовать с несерьезной, решила как-то я, и с энтузиазмом взялась за дело вместе с трилогией Ксении Баштовой про Гьертскую и Островную империи — «Бубновая Гильдия», «Пыль дорог», «Повесть эльфийских лет».

Это очередной молодой автор с очередным ненапряжным фэнтези-циклом, предназначенным исключительно для развлечения. Впрочем, надо отметить, что повествование хотя и отличается изрядной долей юмора, порой оказывается даже грустным. И вообще, я отнесла бы его, скорее, к плутовскому роману.

Без традиционного поругивания, конечно, не обойдется. Автор еще действительно молодой, хотя и, безусловно, не лишенный таланта, поэтому шероховатостей, естественно, хватает. Но, в отличие от Шумской с ее циклами, здесь страдают не диалоги, — беда в неожиданных переходах. Причем — и это уже упрек в сторону редактора, — никак не выделенных в тексте. Вот читаешь про одно, вдруг со следующего предложения вклиниваются ТРИ строчки, описывающие событие, происходящие совсем в другом месте. Из-за этого возникает какое-то странное чувство, будто ты со всего маху въехал не в тот поворот, а там — неожиданно, — СТЕНКА.

Обилие персонажей со сложно запоминающимися фамилиями тоже не облегчает процесс чтения, особенно учитывая, как действие скачет.

А действие скачет не только в пространстве, но и во времени, причем не линейно. Все три романа — и я предвижу напрашивающееся продолжение, — в строгом смысле слова не романы, это сборники историй, связанных между собой временами прослеживающейся линией и представителями тех самых сложно-запоминаемых фамилий, причем, как предками, так и потомками.Последнюю особенность я как раз отношу к плюсам цикла. Во-первых, при таком подходе отсутствует главный герой или героиня, хотя семья Герад и претендует на центральное место в повествование, тем не менее, огромное количество предков-потомков различных героев, связанных с представителями этой чудной семейки, кочует по рассказам с не меньшим энтузиазмом и энергией. Так что вместо одного или нескольких центральных персонажей, мы имеет целую россыпь.

И события нанизываются на один стержень, — правда, чтобы его обнаружить, необходимо-таки вчитаться. А я так подозреваю, что и перечитать, — у меня хорошая память, но с таким количеством экзотическим имен и нелинейностью повествования, боюсь, я запуталась, кто кому и в каком поколении приходится родней.

Действие напоминает калейдоскоп, потряси, покрути, и из разноцветных кусочков сложится картинка. Конечно, при таком подходе страдает психологизм, — некогда углубляться во внутренние перипетии характеров персонажей, отчего они все кажутся немного недоработанными. Но это вообще общая черта книг такого жанра, особенность стиля, которую редко кому удалось избежать. Вместе с тем, рисуемые образы, характеризуемые пусть всего порой несколькими строчками, тем не менее, выходят достаточно яркими, чтобы запомниться.

Ну и еще один плюс, фантазия у автора, безусловно, богатая. Как и в большинстве романов подобного жанра тут присутствует полное смешение рас, видов и так далее, но общая раскладка достаточно интересна уже тем, что империей людей, вернее, тех, что от нее осталось, поскольку чистокровного человека тут днем с огнем не сыщешь, управляют короли-тролли. Кстати, толерантность рас здесь цветет пышным цветом, автор явно сторонник межрасовых романов, и смотрятся такие пары как тролль и орчанка, темный эльф-полукровка и тренти, человек и речной эльф весьма органично.

А, в конце концов, автору даже рамок собственного мира не хватило, и он залез в потусторонние миры, — да-да, — я имею в виду чертей с ангелами, и в параллельные, — какая-то загадочная организация с высокими технологиями. Короче говоря, «смешались в кучу кони, люди». Логики во всем этом нет, да и здравого смысла тоже, но читается с определенным интересом.

В общем, подводя итог, хотя по прочтении первого рассказа я была несколько разочарована, потом втянулась и увлеклась. И теперь хочу продолжения. Если выйдет, с удовольствием прочту. Получить удовольствие можно от цикла, если не пытаться найти в нем что-то глубинное, послание или смысл, а воспринимать как есть, — занимательный способ без особых раздумий скоротать пару свободных часов.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Елизавета Шумская «Семейка»

Milena Main, 29 июля 2014 г. 19:25

Собралась с духом и добила «Соло для демона» Шумской, которое вместе с «Делом о Белом Тигре» и «Делом об осени» представляет собой трилогию о Семейке, или о начальнике Магического сыска Джейко Тацу.

Признаю, в итоге меня мир и его герои очаровали, хотя, когда я начинала читать первую книгу, мне все время хотелось воскликнуть, зачем я трачу время на не самую умелую графомань. Да, было такое чувство, и в каком-то смысле оно все еще остается, потому как автору явно есть над чем работать и куда расти.

К слабостям цикла можно отнести определенный Марти-Сьюизм, который сам по себе был бы и неплох, но эти попытки героя показать себя умнее всех, когда он на это не тянет, а все покупаются на его якобы блестящие ходы, действительно напоминают по стилю либо неудачную ролевую игру, либо не очень умелый фанфик начинающего автора. Не лишенного таланта и воображения, но еще очень незрелого. Такого, которому и хотелось бы прописать героя блестящим лицемером и интриганом, но получается это пафосно и слабовато. Определенные стилистические огрехи, — например, безмерно частое употребления слово «оный» с вариациями, которое автор явно обожает, логически не совсем стыкующиеся концы или кульминации, которые должны были бы произойти, а оказались смазанными, — в ту же копилку. В общем и целом я сама удивляюсь, как продралась через первую книгу. Но этому способствовали и плюсы, — как я уже сказала, у автора очень хорошее воображение, идеи его интересны, а мир — красив. Есть и отдельные отлично прописанные моменты, юмор тоже местами весьма хорош. «Поцелуй и два кинжала», все эти заигрывания «мой милый» и так далее.

Мир автора — данный мир, поскольку у нее есть еще и цикл про ведьму, отчасти позаимствован у аниме, и эта японская колористика присутствует повсюду, — в названиях, именах, описаниях внешности. Но для меня это стало как раз поводом все-таки читать дальше. Это немного мультяшный мир и по другим параметрам, — ну, я такие миры в книгах называю мультяшными, — это когда все герои поголовно красивы (но читать описания не прискучивает, поскольку все действительно разные), когда в итоге, даже несмотря на все трудности и преграды, они все равно побеждают, и все кончается хорошо. Вот эта вот последняя черта может быть как плюсом, так и минусом подобных циклов. Я так и не определилась, так нравится мне этот подход или нет. Кстати, к представителям таких вот, мультяшных книг, я, например, «Акорну» Маккэффри отношу и до некоторой степени ее же «Перн», хотя последний в разы жестче.

Тем не менее, Ойя — с ее каштанами, кафе, с ее разнообразными обитателями, — магами, полукровками, демонами, кланами оборотней — завораживает этой своей демократичностью. В этом мире место найдется каждому. И, кстати, пристрастия главного героя, да и не только его, тоже весьма демократичны, — как мальчики, так и девочки. Красота и яркость героев, разнообразие их характеров, — пусть им и недостает при этом, и недостает серьезно, глубины прописанности, проработанности этих самых характеров, — очаровывает, легкий налет сказочности и обязательный хэппи-энд в данном случае смотрятся уместно и не напрягает, ну а уж полет авторской фантазии — восхищает.

Кроме того, видно, как автор прогрессирует. Если первая книга действительно была набором классическим анимешно-фэндомных штампов и ярким примером графоманства, несмотря на определенные удачные моменты, то вторая — о воровке-кицунэ (имя Акицунэ в сочетании с принадлежностью к клану оборотней-лис обыгрывается на раз для любителей японского фольклора), крайне любопытном народце цу и интересном артефакте в виде шкатулки и бабочки, и третья — о демоническом и темном в человеческой душе, — более проработаны и глубоки. Поймала себя на мысли, что в итоге я была бы рада снова вернуться в эту Вселенную. Может, потому что она действительно очень теплая в итоге. Ненастоящая, как мирок в хрустальном шарике, — именно с этим у меня всегда ассоциировались и многие анимешные сериалы, мир в себе, вселенная, заключенная в определенные рамки, — но привлекательная своей свободой. Свободой для всех видов и рас, свободой как для магов, так и не-магов, свободой выбирать себе партнеров без осуждения общества, свободой даже выбирать себе моральные ценности, если они не отнимают жизнь у других, недаром Джейко Тацу верит в двуликих богов и двойственность человеческой натуры. Такой мир не может существовать, конечно, он он и не может не привлекать. По-своему.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Кэтрин Ласки «Девушка-сокол»

Milena Main, 28 июля 2014 г. 14:26

Неожиданно для самой себя решила прочитать детскую книжку, хотя уже давненько такого не делала.

Чем заинтриговала — соколы, хищные птицы, перышки, украшающие каждую главу, и предваряющие ее мини-вставки про искусство сокольничего. Пусть книга тонкая и детская, рассчитана на школьников, но она красивая. Начиная от обложки, где над замком на лесистом холме парит сокол, а вдали видна панорама зеленых холмов Британии и заканчивая специальным глоссарием про птиц.

В книге многовато фактических ошибок, хотя автор тему вроде бы прорабатывал, — и это большой такой минус, зато есть совершенно прелестные вставки из быта средневековья, кусочки молитв на латыни, про прокаженных чуть-чуть, упоминание Звезды Иерусалима... Хороший такой колорит получается. Естественно, поданный в доступной форме для современных детей, то есть крайне упрощено. Но все равно уже что-то.

Да и сама тема птиц и соколиной охоты привлекает внимание, а учитывая, что это еще и сказка, в которой главным героем является Дева Мэриан, та самая, из Робин Гуда, то пройти мимо оказалось трудновато.

Причем Мэриан здесь подана в наиболее привлекательной для меня форме — как главный стратег и полноценный член Веселых Ребят Робин Гуда и как леди по рождению при этом. В этом отношении очень напоминает сериал от ВВС. Ну и образ Матильды-Мэриан — самый удачный в книге. Остальные, увы, только наброски, причем сделанные второпях.

На закуску немного мистики, конечно, как без этого — способность разговаривать с птицами, способность вселиться в птицу, слиться с ней сознанием. Мэриан — в каком-то смысле и сама сокол, и настоятельница, сестра Гизборна обращалась с ней как с пленным соколом.

Конечно, все простенько и очень схематично, но довольно мило.

В общем, для 12-14 летней девочки книгу можно рекомендовать смело, — читается она очень легко. Приключения интересные, героиня — благородная, пылкая, смелая. И в конце ее посвящают в рыцари. В нужном возрасте вообще, скорее всего, пойдет на ура. Тем, кто постарше, ловить тут, в принципе, уже нечего. Хотя если любите несложные сказки, почему бы и нет?

Оценка: 4
– [  5  ] +

Робин Маккинли «Корона героев»

Milena Main, 28 июля 2014 г. 13:20

Учитывая новомодные тенденции в фантастике, я все больше укрепляюсь в мысли: хочешь интересного фэнтези, — ищи в детском отделе, и будет тебе счастье.

До настоящего момента у Мак-Кинли я читала только одну вещь, — «Солнечный свет», вполне себе взрослое городское фэнтези про вампиров. А тут перевели и гораздо более раннюю ее вещь, написанную в 1985.

Читаешь Мак-Кинли, и тебя оплетает, оплетает ее язык. Как подвижная, живая лоза волшебной сарки, к которой прикоснуться может не каждый.

Это настоящая сказка, расказанная в том же стиле, что и «Томас-Рифмач» Кашнер. Скорее в духе легенды, чем романа. Мало диалогов, хотя они есть, много описаний.

В Дамаре отчетливо видятся мне, как проглянули и в «Солнечном Свете» кельтские корни.

Чувствуется что-то по-хорошему старинное в этом замке в Горах, что-то узнаваемое и пленительно-чуждое одновременно.

Это действительно высокое фэнтези, как написали в одной рецензии, в самом подлинном смысле этого слова.

Здесь есть и драконы, и принцесса, и артефакт, только все это не делает историю шаблонной или избитой. Она символична, как символична любая сказка, и потому так красив и труден путь, каким Аэрин-сол в сопровождении странных спутников, на хромом коне ехала к Черной Башне, чтобы сразиться с красным магом. И то, как — целую вечность! — поднималась она по витым ступеням.

Королевская дочь, которая не такая, рожденная от ведьмы, и которой не видать трона, если только она не выйдет за первого солу, ведь в этом мире, будь ты хоть трижды дочерью короля, власть чаще переходит в руки к мужчине; первый сола, влюбленный в принцессу с детских лет; покалеченный боевой конь, добрый отец и недобрая родня, светловолосый маг у волшебного озера и дыхание зла, череп черного дракона, красный камень крови его сердца в венке из листьев сарки, корона героев, пустынные собаки и дикие кошки.

История завораживающе-красивая, поэтичная, кроме того, обложка — обложка песня! Серьезно, вот так бы взрослое фэнтези издавать, цены бы не было. Рыжая девушка в латах с льдистым клинком, от которого исходит сияние, панорамы скал, замков в тумане, над которыми восходит радуга и видны силуэты драконов, а над всем этим звезды, луна и полоса рассвета. Вот такой должна быть обложка классической фэнтези, и под этой самой обложкой как раз классическое, высокое фэнтези и есть.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Робин Маккинли «Солнечный свет»

Milena Main, 28 июля 2014 г. 13:01

Честно, я не знаю, как автору это удалось, но от книги я получила теплое такое, замуррчательное удовольствие. Читала я ее дня три-четыре, и потому, что растягивала удовольствие, и потому, что такая книга нахрапом не берется, но у меня до сих пор внутри рассыпаются золотые искорки при воспоминании о ней. Эта книга точно попадет в число моих любимых и, вообще, она подарила мне то редкое ощущение, которое ждешь от каждой новой книги, но в действительности получаешь крайне нечасто, — свой персональный крышеснос, который заставляет с трепетом и предвкушением переворачивать страницы, с ощутимо физическим удовлетворением смотреть на переплет, поглаживая его, и уносит тебя, пусть и на какое-то время, из реальности, несмотря на жизненные неурядицы.

А началось все с того, что я решила воспользоваться путеводителем по фантастике. Выбрала эту книгу, так как из всей литературы о вампирах только одна она и попала в список. А кроме того, Мифопоэтическая премия — не пустой звук, и мне было любопытно, за что ее дали.

А дальше... Я открыла книгу и... пропала с первых страниц. Наверное, это самый замечательный роман о взаимоотношениях человека и вампира, который я только читала. А читала я их много, поверьте.

И самое смешное, я даже не могу понять, почему.

Вроде бы и нет ничего особенного в героях этой книги. Вампир Константин, Кон, явно не самый очаровательный из представителей кровососущего племени, а смертная девушка Раэ, Светлячок, тоже ничем особенным не выделяется, если брать в расчет характер, — но вот их отношения это действительно то, что делает роман совершенно незабываемым. И под отношениями я подразумеваю отнюдь не любовные, хотя намек на эту линию присутствует, имеется парочка поцелуев, есть даже почти-постельная, откровенная сцена. И открытый финал. Но автор не торопится превращать происходящее в любовный роман, — все намного глубже и серьезней. И хотя, казалось бы, куда уж стандартнее, смертная девушка и вампир, между которыми возникает волей обстоятельств странная, неразрывная связь, потому что сначала вампир из своих странных представлений о чести не стал ее есть, а потом вынужден был взять в союзники, но как же странно-непривычно все это описано.

В сюжете тоже ничего особо выдающегося не наблюдается, нет лихо закрученного костяка, и насыщенности событий невелика. Действие развивается неторопливо, постепенно, обстоятельно и подробно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
По сути вся книга состоит из встречи главных героев, которая одновременно является и своеобразным столкновением с главным антагонистом, попытках Раэ разобраться с последствиями этой встречи, Особым Отделом Других и внезапно всплывшими магическими способностями, подготовке к будущей битве с Борегардом, самой кульминации и финала
, и все это на фоне жизни Светлячка, ее бытовых взаимоотношений с окружающим миром, родными, друзьями, и собственным парнем. При таком раскладе и учитывая, что повествования ведется от первого лица, впору ожидать излишней эмоциональности и страданий, но там их нет. Такое медленное, плавное погружение в мир наиболее комфортно, ведь с этой книгой, с этим миром булочек с теплой корицей и живых амулетов и оберегов, которые просятся на руки и бегают, не хочется расставаться.

С оберегами и амулетами, кстати, неожиданно вдруг проглядывают кельтские корни, —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
душа-дерево, душа-олениха, душа-солнце
, но очень сдержанно. Автор, кстати, не увлекается внешним описанием магических ритуалов, и от того им веришь. Но булочек с корицей в романе, все-таки, больше, чем оберегов. И это, в данном случае, явное достоинство.

Главная героиня — Светлячок, девушка-пекарь, которая по крови оказывается сильным магом, черпающим энергию из солнечного света. Даже ее имя Раэ, как и прозвище, Светлячок, говорит об этом. Ее, как она сама выражается, доминантный ген — кормить людей. Она — сама свет. И в этом есть определенная логика, весь роман состоит из противопоставления Света и Тьмы. И если героиня олицетворяет свет, то вампир Кон — тьму. Впрочем, тут срабатывает древняя мудрость, тьма — левая рука света, свет — правая рука тьмы.

Раэ своей сферой деятельность и характером, а также своеобразным чувством юмора, чем-то напоминает Сьюки Стекхаус, но роман Мак-Кинли по задумке одновременно проще и сложнее книг Харрис. Хотя кое-что общее у них прослеживается.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Сьюки особой делала ее телепатия и смешанная фейрийская кровь, подарившая ей способности и привлекательность, Раэ — магическая кровь, возможно, смешавшаяся по другой линии с демонической (что само по себе в этом мире не редкость), но давшая совершенно нестандартные эффекты вроде способности послужить солнечным зонтиком для вампира. И не только.

Кстати, особой привлекательности у героини нет, как и каких-то черт, делающих ее непривлекательной. Про ее внешность мы вообще ничего практически не узнаем, и мужские персонажи отнюдь не валяться поголовно к ее ногам. Вампир Кон вообще описан в таких красках, что его трудно назвать красивым, — и здесь автор опять отступила от стандартов. Хотя, наверное, критерии красоты или уродства вообще неприменимы к Другим в ее романе, поскольку они настолько иные, что попытки применить к ним человеческие понятия кажутся бесполезными.

Эта книга в каком-то роде загадка. Казалось бы, наличествуют все атрибуты, так присущие авторам серии «Холод страха», — городское фэнтази, вампиры и их разборки, управление по борьбе с нежитью (здесь Особый Отдел против Других), различные мифические существа, как феи, демоны, пери и прочие, магические семьи, опять-таки. И вот все эти уже не раз использованные детали неожиданно собираются в совершенно неожиданную, хотя и построенную по классическим образцам конструкцию.

И конструкция эта пропитана солнечным светом. И запахом сдобы. А еще в ней очень много тьмы. Связь с чем-то обеспечивает и противосвязь с его противоположностью. Тьма — противоположность света, а кто же лучше воплощает собой тьму, как не Темнейшие из Других — вампиры.

И вот казалось бы, неясно чем цепляет эта книга, а оторваться от нее совершенно невозможно. И даже жаль, что автор — честь ей и хвала за это, — не написала продолжения, не стала делать из романа сериал, хотя ситуация позволяла, и решительно поставила твердое многоточие, не поддавшись соблазну растянуть, разжевать, а следовательно, скорее всего, и испортить собственную книгу.

Оценка: 9
– [  44  ] +

Мариам Петросян «Дом, в котором…»

Milena Main, 27 июля 2014 г. 14:42

Первый раз совсем не хочется писать рецензию на прочитанное, и не потому, что книга плохая, а потому что боишься словами спугнуть ее волшебство.

Все равно нормального, внятного отзыва не получится.

Это слишком личное, что ли, — и вопрос восприятия этой книги каждый читатель должен будет решить для себя сам.

Кому-то она и вовсе не понравится, что будет совсем неудивительно, хотя таких, как мне кажется, все же будет меньшинство.

Начну я, наверное, сразу с рекомендаций, кому эту книгу читать не стоит.

Ее не стоит читать тем, кому важен в литературе четко-структурированный, последовательный сюжет; тем, кто любит, чтобы в книге все, в конце концов, становилось понятно и на поставленные вопросы были даны исчерпывающие ответы; нелюбителям открытых концов и любителям жесткого обоснуя она категорически противопоказана; тех, кто недолюбливает чрезмерное внимание к деталям, описания внутреннего мира и скачки по времени и репортерам тоже просьба не беспокоиться.

А вот тем, кто любит сюрреализм, символизм, недосказанности и психологические лабиринты книга, скорее всего, придется по душе.

Те, в ком сильна кэрроловская безуминка Алисы, наверняка почувствуют себя в этом романе, как дома. Во всяком случае, это очень похоже на пресловутое падение в кроличью нору.

И — да-да, — возможно, и под воздействием каких-то препаратов, — черт его знает, кто-то в рецензиях писал, что «Дом» похож на галлюцинаторный бред под воздействием ЛСД. Что ж, ощущения сравнивать не могу, но ассоциация близкая, — во всяком случае, роман похож на наркотик, который подсаживает читателя на себя и не дает соскользнуть. Этакая «Лунная Дорога», облегчающая переход.

Да это и не книга вовсе, это... мир под обложкой. Причем, что примечательно, мир не придуманный, как придумывают книги писатели-профи, а честно существовавший в голове автора долгие годы, а затем пересказанный на бумаге. Мир, который существовал внутри головы одного человека, год за годом, изменяясь, трансформируясь, «надстраивая этажи». Маленькая личная вселенная, замкнутая на себе, которой не планировали делиться, но вдруг — совершенно неожиданно — поделились.

Я думаю, что те, у кого есть такие вот личные миры, который иногда — и то если невероятно, чертовски повезет, — можно в какой-то степени даже разделить с кем-то, — поймут, о чем я.

Внутренний универс, персональная вселенная, свое собственное убежище от повседневности и одновременно копилка страхов. Место, в котором собираются «ненужные вещи».

По-хорошему говоря, это чердак или подвал, который у каждого из нас в голове в наличии, только у некоторых входы в него наглухо заколочены. И кто-то делает вид, что этого места не существует вообще, кто-то спасается там, а кто-то и живет на постоянной основе.

Может быть, поэтому «Дом» и цепляет, — присутствует определенный эффект узнавания, поскольку какими бы разными не были наши чердаки и подвалы, они все соединены в определенную сеть коллективного бессознательного.

И чудится, чудится что-то родное и до боли знакомое во всех этих лабиринтах под книжной обложкой, но до конца в руки не дается, ускользает.. ибо это все-таки не наша голова, а многие ли в своей-то способны разобраться?

Этот первобытный хаос узнаваем и принимаем на таком же первобытном, интуитивном уровне, но при попытке разложить его по полочкам, он рассыпается в прах.

Возможно, я слишком усложняю и ищу кошку в черной комнате, которой там и нет, но мне кажется, что именно в этом кроется причина популярности «Дома» у одних и резкого неприятия у других. Не каждый готов посмотреть в зеркало и увидеть там себя таким, каков он есть. А кто-то просто не умеет так смотреть.

И оценка романа как литературы тут вообще ни при чем.

Потому что — серьезно, — ну какое литературное произведение и объективные достоинства? Как произведение «Дом» не выдерживает никакой критики, — трудно поддающаяся определению жанровая принадлежность, к которой прилепили от безысходности термин «магический реализм»; отсутствие грамотно-выстроенного сюжета (сюжет тут есть, но тонет под обилием идей и описаний); брошенные в воздухе концы, которые писатель-профи обязательно подобрал бы напоследок и завязал в художественные ленточки; слишком много поднятых тем и слишком много высказанных мыслей сразу, что создает сумбур.

У «Дома» нет четкой структуры, — начинается роман как история совсем об одном и с позиции одного героя, а потом и история начинает змеиться и видоизменяться, и главные герои-то, оказывается, совсем не те, на кого вы думали.

Недосказанности, недоговоренности, двусмысленности... отсутствие единой темы, как таковой, — объединяющая есть, это Выпуск, но к ней крепится еще пять-шесть, как минимум, — книга не просто многослойна, она нашпигована этими слоями, как праздничный торт на безумном чаепитии. Крути-верти, рассматривай, — с какой стороны взглянешь, та тебе и покажется, а обойдешь по кругу — и все уже не то, чем казалось.

На первом уровне — будто бы роман о детстве и детях, о страхе взросления, приправленный горькой жизненной несправедливостью и настоящей недолюбленностью детей-инвалидов. Можно остановится на нем, и он будет почти правдой. И в этом качестве весьма хорош. Здесь даже можно увидеть острую социальную проблематику, хотя «Дом» — ни в коем случае не социалка, не стоит так о нем думать. Однако, некоторые страницы заставляют плакать и сердце сжимается. Оттого, как тут все по-честному... и пронзительно по-детски, — дружба, тоска, желание принятия. Очень реальный уровень, на самом деле, и очень сильно прописанный. Хотя именно здесь и споткнутся любители обоснуя, ибо ощущения — правдивы, а вот условия не до конца веристичны.

На втором — это уже городское фэнтези, сказка, с элементами философской притчи, которая на какое-то время вдруг превращается в почти кинговский триллер, а в героях у нас — среди обычных людей, бродят не то боги, не то монстры. Кому нравятся такие истории, тот вполне может остановиться и здесь. Сказка получилась красивая, завораживающая и волшебная, иногда теплая, иногда темная и опасная, но в любом случае — увлекательная. На этом уровне хочется анализировать происходящее именно как фэнтезийный роман, разбирать характеры героев по косточкам, пытаться прикинуть, кого и куда в итоге забросило и по каким же своим законам функционирует этот странный мир, Наружность, Дом, Лес.

Где-то здесь же — на стыке этого слоя и следующего, — можно набрести и на философский подтекст почти религиозного буддийского характера, о том, кто мы все в этом мире и что окружают нас за его пределами, где все события замыкаются в круг, Сфинкс занимает место Лося, а все жившие когда-то уходят на новый виток перерождения. Этакое колесо Сансары со всеми вытекающими.

И есть еще один уровень — а это уже прямая трансляция из бессознательного, привет с Изнанки. Да и герои здесь уже не дети, они архетипы и субличности одной вполне взрослой личности, просто разбившиеся на составные части. И тут тоже есть, о чем поговорить, но о таких вещах не говорят напрямую, это табу.

Вот почему здесь нет имен, — кроме одного-единственного, — только клички, и нет примет, позволяющих привязать роман к каким-то географическим или временным реалиям. Причем я не уверена, что автор сама это в полной мере осознавала, — она просто писала и все.

И весь этот клубок — и пластов, и героев, и реальностей, и временных промежутков, и смыслов — воспринимается органично, — при всем своем сумбуре, так, как он есть.

Но это кошмар для любой книги, которую нужно оценивать с литературной точки зрения, применяя и голову, и сердце. А эта книга напрямую говорит с подсознанием на его же языке. К этой книге нужно подходить точно так же, как к Табаки — с «Изнанки», с изнанки сознания, только тогда она откроется и этой, самой потаенной стороной, а не теми, что лежат выше. Хотя и они более чем достойны внимания каждая в отдельности.

Ну вот, писала, писала рецензию и вдруг осознала, что ответы-то у меня на руках, а книга ведь предупреждала, что в ней все сказано. Стоит только прислушаться.

И именно поэтому мне вдруг подумалось сейчас, что на эту книгу действительно не мешает ставить предупреждение, а к списку читателей «кому не...» стоит добавить тех, кто не готов или не умеет бродить по изнанке сознания, или кому кажется, что он умеет и готов, да вот только велика опасность, что его засосет как в воронку. Ну вот они вам и Ходоки, и Прыгуны... и все остальные, кто отгородился от изнанки сознательно или просто не видит ее, или только ощущает на интуитивном уровне, но в снах она является всем — правда, слава богу, далеко не каждую ночь. Ага, потому что сны — самая простая дорога на ту сторону.

Я понимаю, что в этот момент мой отзыв может показаться кому-то бредом, но для меня в процессе написания все вдруг встало на свои места и защелкнулось, соединившись, как черепки на тулье шляпы, просто внезапно осенило, сложилась цельная картина из кусочков... хотя на стопроцентную истину я не претендую, каждый увидит в романе свое, причем это свое будет зависеть от смотрящего и его потребностей. Это по сути ключ — ключ на чужой чердак, но через него вы в конечном счете попадаете в свой собственный. Однако, гуляйте осторожно, — этот мир — совсем не добрая сказочка, и вполне способен сожрать неподготовленных.

Недаром на корешке нарисована приоткрытая дверь, — очень верное изображение.

P.S. И «Дом» из тех книг, которые тянет перечитывать снова и снова, едва только закрываешь последнюю страницу. И он стоит того, чтобы купить его в бумаге и держать на книжной полке на почетном месте.

P.P.S. «Дом» можно и читать, и слушать благодаря великолепному исполнению Игоря Князева, и это первый раз в моей практике, когда я совмещала два вида восприятия, и они так гармонично дополнили друг друга.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ирина Сыромятникова «Житие мое»

Milena Main, 27 июля 2014 г. 14:37

Неожиданно приятное фэнтези, сочетающее в себе элементы стимпанка и магический детектив.

Довольно гладкий язык, выделяющийся в лучшую сторону на фоне большинства армадовцев, хотя слегка может напрячь современный молодежный жаргон (хотя видно, что это стилизация).

Впрочем, повествование это как бы допускает, поскольку идет от первого лица, а лицо это — очень молодое и нахальное и живет в мире, весьма далеком от классического закоса под средневековье.

И, хотя стиль речи совершенно не располагает к такой аналогии, у меня почему-то во время чтения в голову упорно лезли смутные ассоциации с викторианской Англией. Лошади здесь соседствуют с телефонами и автомобилями.

Общий ироничный тон повествования не совсем внушает доверие, но, в целом, идет без особых перегибов и в пошлый юмор не скатывается. Хотя в отдельных репликах создается ощущение, что автор чуть переборщила.

Герой, конечно, стандартный, немного ехидный Марти Сью, чем напоминает Вольху Редную Громыко, как и второй своей специализацией боевого мага, а также тем, что на момент первого романа еще учится в университете, и это, пожалуй, единственное, что меня в этой книге расстраивает. Слишком уж легко ему даются заклинания, которые все высшие маги дружно изобрести не могут и так далее, слишком уж он удачлив и непробиваем, несмотря на крайнюю молодость, — тем что мартисьюизм, к сожалению, в наличии.

Также он не до конца достоверно прописан в своем внутреннем монологе по гендеру, чего-то ему до стопроцентро-веристичного образа парня не хватает, но достаточно близок к нему, чтобы не вызывать раздражения и не навевать мысли о неправильной ориентации.

Хотя сам его образ на момент первой книги, — талантливый черный маг, выросший в семье белых, студент с талантом боевого мага, выбравший алхимию, тем не менее, в качестве будущей профессии, главное стремление которого заработать в свободное время побольше денег, чтобы и самому неплохо жилось, и семье помочь — очень и очень удачен.

Если бы не намеки, постепенно возрастающие от случая к случаю на то, насколько же он круче всех остальных — цены бы не было вообще!

Полностью отсутствует любовная линия и вообще хоть какой-то интерес к женскому полу со стороны главного героя, — это чистый джен. Немного удивляет, поскольку покажите мне парня такого возраста, мысли которого периодически не занимали бы девчонки, — зато не скатывается в лавбургер.

Главный интерес представляет сам мир, — Ингерника, сообщество, лишившееся королей, с развитыми службами, включающими Надзор, контролирующий незаконные действия магов и проявление потустороннего — этакая полиция для сверхъестественных случаев; развитой довольно-таки техникой, здесь именуемой алхимией (главный герой как раз учится на алхимика, боевой маг — вторая и вынужденная по совместительству специальность, что приятно); интересной градацией общества на белых и черных магов, — причем не в классическом смысле, а принадлежность эта формирует и определенные психотипы поведения от рождения — и обычных людей, которые при этом не стоят на низшей социальной ступени общества, а уж, скорее, наоборот, управляют им.

Магический детектив в подобных декорациях, как правило, обладает своеобразным уютом, и эта книга- не исключение. Она — приятная, местами даже флаффная, но ровно на том уровне, на котором это не раздражает. Тон повествования спокойный, даже когда повествует о смертях и угрозах, нет размаха и чрезмерного эпика.

Сама книга соответствует своему названию, — это неспешное описание одного года студента Томаса Тангора, который начал влипать в неприятности из-за своих особенностей черного мага и желания подзаработать и попался на карандаш Надзору, плюс все бытовые аспекты его жизни — поездки к родным, подработка в фирме и так далее. И это очень хорошо.

Подкупают отношения Томаса со своей семьей, — причем семья у него белая, повторюсь, отчим — белый маг, и младший брат тоже. Лючик — это вообще одно сплошное умиление.

Прослеживается и общая, более масштабная арка, помимо отдельных частных случаев магического толка, связанная с Искусниками, сектой белых магов, вознамерившихся сделать мир лучше, а также наследием семьи Тангоров, но, похоже, дальнейшее развитие эта тема получит в следующих томах трилогии.

Приятным штрихом для меня является очень подробное, «псевдонаучное» описание магических действий и ритуалов именно как обычного производственного процесса, — такое я люблю гораздо большее, чем «слепил он боевой пульсар и заехал нежити в глаз». Томас вообще не любитель вступать в боевки, хотя дать в глаз в обычной драке он вполне может — характер черного, — да и вообще способен прибегнуть к силе, и все же он, в основном, пользуется языком или магией, что тоже радует, ибо если герой — не воин или боец, так и не стоит из него лепить этакого универсала. Ему и так магических плюшек отсыпали.

Второстепенные герои удались и радуют каждым своим вкраплением от третьего лица. Жаль только, что языковые различия у них отсутствуют практически.

Сопереживать не удается, ибо нечему, не хватает глубины, но зато отсутствуют ненужные душевные метания, что тоже может быть плюсом в определенном настроении. Есть такой молодежный задор зато и общее чувство приязни. Глубинные струны души не заденет, но улыбку и ощущение тепла подарить вполне может.

Конечно, больше всего понравится молодежи, ибо пропитано таким оптимистическим духом «я все смогу все дороги открыты жизнь полна смысла и нет ничего непреодолимого». Человеку, у которого жизненный опыт побогаче, уже в этой книге будет не хватать внутреннего наполнения, какой-то внутренней драмы и глубокой проработки персонажей, но посмотреть на играющую красками и уверенностью в своих силах молодость и ему может быть довольно приятно. В конце концов, такие книги подкупают позитивом и уютом, а здесь в этом отношении все прекрасно.

Хорошее развлекательное чтение, не претендующее на особую смысловую нагрузку, но отнюдь не тупое, требующее от читателя определенного уровня развития и эрудиции, способное поднять настроение, когда это необходимо, и при этом не задеть ни одной болевой точки.

Иногда такие книги — это как раз то, что доктор прописал.

Ассоциации — Шумская (очень много сходства и в атмосфере и в настроении, но у Сыромятниковой язык лучше), Громыко (но только отчасти и только Вольха)

Оценка: 6
– [  3  ] +

Лорен Бьюкес «Зоосити»

Milena Main, 27 июля 2014 г. 14:20

На «Зоосити» я наткнулась как-то совершенно случайно, через поисковик, когда искала совсем другую книгу, ну и заинтересовалась. Как же, африканская писательница, фантастика к тому же, плюс престижная премия Артура Кларка... стало банально любопытно, а тут еще и ко времени интереса пришлось.

Что я могу сказать по итогам прочтенного. Если честно, я не уверена, насколько уместно было давать премию именно этой книге, но лишь потому, что поднимается вполне закономерный вопрос, а НФ ли это вообще?

Судите сами: действие происходит в нашем времени, может быть, с небольшим отклонением в будущее. Место действия — колоритнейший Йоханнесбург, и вот его атмосфера — самое вкусное, что в книге имеется.

Отличительная особенность этого мира, в котором есть все, что в нашем, — войны, проститутки-трансвеститы, наркоманы-звезды, интернет-мошенники, психиатрические клиники, дети-солдаты, — состоит в том, что люди, совершившие преступление, получают в спутники какое-либо животное, — явление получило название «зоочума», причем, если и когда животное умирает, человека забирает загадочный Отлив, сгущающаяся Тьма, которая его поглощает. Если человек умирает раньше, животное еще живет какое-то время, но потом тоже уходит, впрочем, не так драматично.

К «оживотненным» в обществе, естественно, складывается особое отношение, — ведь спутник-животное — это наглядное напоминание о грехе и визитная карточка преступника в глазах всех остальных. В Китае зоолюдей, например, расстреливают из принципа, в Йобурге они живут в своеобразном гетто, — Зоосити, куда не суются люди из приличных районов.

Но, помимо статуса парии, наличие животного спутника дает его симбионту своеобразное возмещение — какой-либо дар, машави, у кого-то это способность стать невидимкой, у кого-то вытягивать радость из других людей, у кого-то, как у главной героини, умение находить потерянные вещи...

Кроме того, есть еще кое-что, что такие спутники, как выяснилось, могут дать людям, но это уже спойлер.

Задумка, безусловно, шикарная, только вот с точки зрения науки не объяснена вообще никак, — есть разного рода толкования, даже почти научное, но, в основном, религиозных ключей, но роман больше тяготеет к мистике, таким образом, чем к НФ.

А вообще, это, в первую очередь, социальная фантастика, — и очень жесткая. Вопросы, поднятые в книге об отношении к «не таким» относятся к разряду вечных.

Что до сюжета, то он ничего особенного собой не представляет, — просто магический детективчик, хотя на неплохом замесе.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главная героиня, бывшая журналистка Зинзи Лелету, что значит Декабрь, в наркотическом угаре убивает своего брата, а теперь вместе с Ленивцем живет в Зоосити, встречается с беженцем из Конго, который был мальчиком-солдатом и зарабатывает себе на жизнь поиском потерянных вещей и сочинением шаблонов «нигерийских писем». Пока обстоятельства и странная оживотненная парочка не заставляют ее взяться за поиск юной пропавшей или сбежавшей поп-звездочки, 15-летней Сонгвезы из дуэта близнецов.

Главное в этой книге атмосфера, — и вот она подкупает на все сто процентов. То же самое было с Рапгаром Пехова, когда при слабом сюжете, атмосфера мира была подана так вкусно, что на сюжет забиваешь.

Йобург — и все самые грязные его тайны, вот что в этой книге прописано лучше всего. Ну и вообще, как говорят некоторые, чернухи в романе много, — с другой стороны, это Африка, детки, чего же вы ждали?

Во второй — гораздо более короткой части внезапно появляется второе дно, и рассказ становится куда более сложной вещью, чем он представлялся всю первую половину. Ружья грамотно стреляют, нити связываются, финал остается открытым. И связь с животными глубже и возможностей больше... Даже жаль, что нет продолжения, поскольку сразу возникает ряд вопросов в связи с новооткрывшимися обстоятельствами.

Для любителей ХЭ сразу скажу, — не рассчитывайте. Главная героиня не умрет, но легче от этого не станет. Количество трупов к концу просто зашкаливает, и чего-чего, а справедливости в этом мире не сыщешь. Впрочем, особой чернухи я тоже не заметила, то есть нет смакования какими-то кровавыми подробностями, скорее уж, они изложены — но как строчки в криминальной хронике.

А еще мне неожиданно понравился Бенуа, сама от себя не ожидала. И тем не менее.

Ну и в принципе достойная книга. Любопытная. Колоритная. Неоднозначная.

Интересная чехарда с обложками, — их два варианта. Для Африки своя.

Если честно, понимаю, почему было принято такое решение, но не одобряю. В книге черным по белому сказано, что Зинзи — чернокожая.

Оценка: 8
⇑ Наверх