Все отзывы посетителя LonerD
Отзывы (всего: 4 шт.)
Рейтинг отзыва
Кристофер Грант, Натали О'Найт «Зеркало грядущего»
LonerD, 26 июля 2015 г. 00:03
Один из лучших отечественных романов в Саге.
Такое впечатление, что авторы вдохновлялись модной нынче ПЛиО, но посмотрите на дату публикации книги...
Множество героев, не все из которых доживут до конца, взгляд на события с разных точек зрения. Стиль письма довольно выверенный — читать одно удовольствие.
Жаль, что окончания истории мы так и не увидим. И очень интересно — кто всё-таки скрывается за личиной авторов, это одни из немногих, кто не посмел приоткрыть тайну.
Аркадий Стругацкий «Подробности жизни Никиты Воронцова»
LonerD, 20 июля 2015 г. 14:21
Добротно, по-Стругацки написанная коротюсенькая повесть. Всё в ней есть — и длительная обстоятельная завязка, и выразительный слог, и недосказанность с предложением самим подумать над финалом... В качестве источника вдохновения, конечно же, использовалась история о дневниках Льва Федотова, что додаёт книге ещё более пугающей реалистичности. От простоты детских каракулей становится жутковато на душе, и непроизвольно комок подкатывает к горлу.
Единственный минус — книжка очень и очень короткая. Кажется вот-вот вся эта тайна начнёт набирать обороты и окутывать тебя своими щупальцами, унося всё глубже и глубже во тьму неведомого. Пусть бы это была вода, некие малозначительные истории... Хочется читать ещё и ещё. Ан нет — конец истории.
Такое впечатление, что был потрясающий сюжет, который автор хотел донести до читателя, но обёртка получилась по размеру больше, чем сама конфетка.
LonerD, 24 ноября 2012 г. 19:59
Общее впечатление укладывается в одно слово — пресненько. К сожалению, автор вольно или невольно пытается смешать сказку для деток с вполне взрослым фурри-произведением, потому книга не вызывает тех чувств восторга и умиления как «Хвосттрубой» Тэда Уильямса. Сюжет более чем незамысловатый — домашний котик попадает в племя лесных котов-воителей, постепенно взлослеет, мужает, обучается охоте и воинскому мастерству, раскрывает предательство одного из членов племени, борется с врагами и спасает друзей. Стиль текста очень и очень упрощённый, фразы короткие, как в детских сказках. В то же время присутствуют и «взрослые» моменты — эпизоды насилия (бои котов) и смерть нескольких персонажей. Кошачий мир проработан слабо, в него не верится, и книга читается отстранённо. В частности, этому способствует отсутствие в мире истории (сразу вспоминаются легенды о пращурах в «Хвосттрубой» или «Обитателях холмов»). В то же время нельзя не отметить, что автор прекрасно разбирается в характере и психологии кошачих, но в то же время не смогла добавить в книгу некую изюминку. Хочется надеяться, что последующие книги серии будут более эмоционально наполненные.
Тэд Уильямс «Хвосттрубой, или Приключения молодого кота»
LonerD, 24 ноября 2012 г. 18:57
Шедевр. Однозначно и бесспорно. Перевод-адаптация — тоже, выполнен с любовью и великолепным знанием языка. Кошачья атмосфера, кошачий мир, кошачьи мифы и легенды, даже кошачий язык — всё сплетено очень органично. После прочтения начинаешь смотреть на четверолапых совсем по-другому, ведь в каждой выдумке есть доля правды, и у Уильямса правды немало :) Сюжет весьма поверхностен, напоминает пародию на «Властелина колец», но при чтении важен не сюжет, а атмосфера, а атмосфера тут такая, что так и пробивает на хи-хи, без улыбки читать невозможно. В то же время читатель должен быть достаточно взрослый чтобы понять и оценить всю иронию автора. Автор не заигрывает с читателем и не пытается что-то упрощать, он пишет всё как есть, от этого кошачий мир становится живым, в него просто-напросто верится. Очень жаль что так и не было написано продолжение, и схожих произведений практически нет (Коты-воители хороши по-своему, но сюжет там ещё более упрощённый и детский, а мир упрощённый).
Насчёт полноты перевода — не соглашусь с одним из комментариев, у меня самое первое издание «Азбуки» — текст полный.