Переводчик — Е.И. Костров
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 17 января 1755 г. |
Дата смерти: | 20 декабря 1796 г. (41 год) |
Переводчик c: | французского |
Переводчик на: | русский |
Ермил Иванович Костров, сын крестьянина из Вятской губернии, родился в 1752 году. Учился он сначала в Вятской семинарии, потом в Московской Славяно-Греко-Латинской Академии и, наконец, в Московском университете, где окончил курс в 1778 году, со степенью бакалавра.
В 1782 году Костров был произведен во второй офицерский чин, в провинциальные секретари, и в этом чине оставался до самой смерти, последовавшей в Москве, 9 декабря 1796 года. Костров был действительным членом Общества любителей учености при Московском университете.
Русский переводчик и поэт, который первым в России перевёл «Илиаду» Гомера и «Золотого осла» Апулея.
Работы Е.И. Кострова
Переводы Е.И. Кострова
1787
1818
- Джеймс Макферсон «Дартула» / «Darthula» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Картон» / «Carthon» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Катлин Клутский» / «Cathlin of Clutha» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Катлода» / «Cath-loda» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Кольна-Дона» / «Colna-Donna» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Оина-моруль» / «Oina-Morul» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Смерть Кушуллина» / «The death of Cuchullin» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Смерть Оскара,сына Карутова, и Дермида,сына Диаранова» / «The Death of Oscar» (1818, стихотворение)
- Джеймс Макферсон «Сульмалла» / «Sulmalla of Lumon» (1818, поэма)
- Джеймс Макферсон «Темора» / «Temora» (1818, поэма)
2002