Переводчик — Лев Олевский (Лев Олевський)
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | испанского |
Переводчик на: | украинский |
Работы Льва Олевского
Переводы Льва Олевского
1978
-
Гильермо Атиас «...І попливли гроші» / «…Y corría el billete de» (1978, повесть)
-
Марио Варгас Льоса «Щенята» / «Los cachorros» (1978, повесть)
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Полковникові ніхто не пише» / «El coronel no tiene quien le escriba» (1978, повесть)
1989
-
Жоржи Амаду «Габрієла» / «Gabriela, cravo e canela» (1989, роман)
2004
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Полковникові ніхто не пише» / «El coronel no tiene quien le escriba» (2004, повесть)
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Вдова Монтіеля» / «La viuda de Montiel» (2004, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Жінка, яка приходила о шостій» / «La mujer que llegaba a las seis» (2004, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Злодіїв у селі нема» / «En este pueblo no hay ladrones» (2004, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Один звичайний день» / «Un día de éstos» (2004, рассказ)
-
Габриэль Гарсиа Маркес «Чудесна клітка Балтасара» / «La prodigiosa tarde de Baltazar» (2004, рассказ)
2009
-
Фольклорное произведение «Белья-Флор» / «Белья-Флор» (2009, сказка)
2016
-
Марио Варгас Льоса «Хто вбив Паломіно Молеро?» / «¿Quién mató a Palomino Molero?» (2016, повесть)