Переводчик — Иван Никульшин
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 10 июня 1936 г. (88 лет) |
Переводчик c: | чувашского |
Переводчик на: | русский |
Иван Ефимович Никульшин родился 10.06.1936 в с. Сосновка Кинельского р-на Куйбышевской (ныне Самарской) обл. в большой крестьянской семье. Учился в сельской школе, ремесленном училище, заочно окончил отделение работников печати Высшей партийной школы при ЦК КПСС. Служил в армии, участвовал в строительстве Дороги Дружбы через пустыню Гоби. Работал трактористом, киномехаником, заведовал сельским клубом, был сотрудником Кинельской объединённой газеты, редактором Куйбышевской студии телевидения, корреспондентом газеты «Волжская коммуна», литературным консультантом областной писательской организации. Автор книг прозы «Деревенские вечера», «Лесной колодец», «Родительские праздники», «Свидание под ракитой»,
Работы Ивана Никульшина
Переводы Ивана Никульшина
1982
-
Николай Сандров «Провёл я юность на войне…» / «Провёл я юность на войне…» (1982, стихотворение)