Переводчик — Ева Шмидт (Schmidt Éva)
Страна: |
Венгрия |
Дата рождения: | 28 июня 1948 г. |
Дата смерти: | 4 июля 2002 г. (54 года) |
Переводчик c: | хантыйского, мансийского |
Переводчик на: | русский |
Е́ва Ада́мовна Шмидт (венг. Schmidt Éva; 28 июня 1948, Будапешт — 4 июля 2002, Ханты-Мансийск) — венгерский ученый, исследователь обско-угорских языков и культур, этнограф, лингвист, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник НИИ этнографии Венгерской АН, преподаватель, переводчик, основатель и первый руководитель Научного фольклорного архива северных ханты.
© Википедия
Работы Евы Шмидт
Переводы Евы Шмидт
1990
- Фольклорное произведение «Священное сказание о возникновении земли» / «Священное сказание о возникновении земли» (1990, цикл)
- Фольклорное произведение «Мис-нэ и охотники» / «Мис-нэ и охотники» (1990, сказка)
- Фольклорное произведение «Священное сказание о Желанном Богатыре — Купце Нижнего Света, Купце Верхнего Света» / «Священное сказание о Желанном Богатыре — Купце Нижнего Света, Купце Верхнего Света» (1990, сказка)
- Фольклорное произведение «Три Пор-нэ» / «Три Пор-нэ» (1990, сказка)
- Фольклорное произведение «Шестиногий лось» / «Шестиногий лось» (1990, сказка)