Переводчик — Инна Павловна Володина
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 1929 г. (95 лет) |
Переводчик c: | итальянского |
Переводчик на: | русский |
Инна Павловна Володина — доктор филологических наук, профессор.
Окончила итальянское отделение Ленинградского государственного университета (первый выпуск), аспирантуру при кафедре истории зарубежных литератур, с 1957 года – преподаватель университета. Профессор кафедры истории забежных литератур СПбГУ, воспитавший не одно поколение отечественных итальянистов. Автор более 100 научных работ, в том числе трех книг: Луиджи Капуана и литературная теория веризма (1860 – 1880). – Л., 1975; Пути развития итальянского романа. Вторая половина XIX – начало ХХ века. – Л. 1980; Итальянская традиция сквозь века. Из истории итальянской литературы XVI – XX веков: сб. статей. – СПб., 2004. Редактор и автор ряда разделов в кн.: История итальянской литературы XIX-XX веков: уч. пособие/ Володина И.П., Акименко А.А., Потапова З.М., Полуяхтова И.К. – М., 1990. Член докторского совета СПбГУ.
Председатель общества Данте Алигьери в Санкт-Петербурге с момента его создания в 1992 г. по 2012 г. За распространение итальянской культуры в Санкт-Петербурге имеет благодарность экс- президента Итальянской республики Карло Адзелио Чампи.
Страница Автора.
Сайты и ссылки:
Работы Инны Павловны Володиной
Переводы Инны Павловны Володиной
1960
- Джованни Верга «Печной горшок» / «Печной горшок» (1960, рассказ)
- Джованни Верга «Весна» / «Весна» (1960, рассказ)
- Джованни Верга «Простая история» / «Простая история» (1960, рассказ)