Переводчик — Павел Буланже
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 14 июня 1865 г. |
Дата смерти: | 25 февраля 1925 г. (59 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Па́вел Алекса́ндрович Буланже́ (02 (14) июня 1865 — 25 февраля 1925) — русский писатель, переводчик и публицист, мемуарист
Работы Павла Буланже
Переводы Павла Буланже
1910
-
Генри Д. Торо «Жизнь в лесах» / «Walden» (1910, роман)
-
Эрнест Сетон-Томпсон «Лис Домино из окрестностей Гольдура» / «The Biography of a Silver-Fox, or Domino Reynard of Goldur Town» (1910, повесть)
-
Ральф Уолдо Эмерсон «Торо» / «Thoreau» (1910, эссе)
1917
-
Эрнест Сетон-Томпсон «Белка и её родственники» / «The Squirrel and His Jerky-tail Brothers» (1917, очерк)
-
Эрнест Сетон-Томпсон «В гостях у медведей» / «Bears of High and Low Degree» (1917, очерк)
-
Эрнест Сетон-Томпсон «Койот» / «The Cute Coyote» (1917, очерк)
-
Эрнест Сетон-Томпсон «Кролики и их обычаи» / «The Rabbits and Their Habits» (1917, очерк)
-
Эрнест Сетон-Томпсон «Рога, копыта и быстрые ноги» / «Horns and Hoofs and Legs of Speed» (1917, очерк)