Переводчик — Евдокия Рождественская
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | китайского |
Переводчик на: | русский |
Настоящее имя: |
Псевдонимы: |
Работы Евдокии Рождественской
Переводы Евдокии Рождественской
1956
- Лао Шэ «Братья» / «黑白李» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «Дивный сон» / «Дивный сон» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «Жертва» / «犧牲» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «Косички» / «歪毛兒» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «Письмо из дома» / «Письмо из дома» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «Рассказ, который мне довелось услышать» / «Рассказ, который мне довелось услышать» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «Соседи» / «鄰居們» (1956, рассказ)
- Лао Шэ «У храма Дабэйсы» / «У храма Великой Скорби» (1956, рассказ)
1957
- Ба Цзинь «Любовь» / «爱情的三部曲» (1957, цикл)
- Ба Цзинь «Гром. Молния» / «电» (1957, повесть)
- Ба Цзинь «Дождь» / «雨» (1957, повесть)
- Ба Цзинь «Туман» / «雾» (1957, повесть)
1969
- Лао Шэ «Солнечный свет» / «阳光» (1969, рассказ)
1991
- Лао Шэ «День рождения Сяопо» / «小坡的生日» (1991, повесть)