Переводчик — Надежда Константиновна Хузиятова
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | китайского |
Переводчик на: | русский |
Дальневосточный Федеральный Государственный Университет
Должность: заведующая кафедрой китаеведения
Учёная степень: кандидат филологических наук (СПбГУ, г. Санкт-Петербург)
Профессиональные и научные интересы:
История китайской литературы, современный литературный процесс в Китае, модернистские тенденции в китайской литературе ХХ века, теория и практика перевода, методика преподавания китайского языка.
Читаемые курсы:
Лекционные курсы и спецкурсы «История современной китайской литературы», «Искусство китайской поэзии», «Введение в специальную филологию», «Основы литературного анализа», «Пути и методы литературоведческого анализа», «Модернистские тенденции в современной китайской литературе». Практические занятия для студентов 4-5 курсов по реферированию и переводу художественных и общественно-политических текстов с китайского языка на русский. Для магистерской программы подготовлены и читаются лекции по «Концепциям современного литературоведения», «Литературному процессу в современной китайской литературе», «Литературно-критическому анализу художественного текста».
Руководит курсовыми, дипломными работами, магистерскими диссертациями и подготовкой аспирантов.
Публикации:
Около 40 публикаций, включая учебные пособия и научные работы на русском, китайском и английском языках, в том числе 7 статей в журналах Перечня ВАК, а также статьи в энциклопедии «Духовная культура Китая» и «Новой российской энциклопедии».
Гранты:
Обладатель гранта Фонда Цзян Цзинго (работа в библиотеке Лондонского университета, 2002 г.).
Стажировки и повышение квалификации:
Пекинский университет, Пекин, 1988-1989; Пекинский педагогический университет, Пекин, 1993-1994; Гуандунский университет иностранных языков и международной торговли, Гуанчжоу, 1997-1998; Хуананьский педагогический университет, Гуанчжоу, 2004-2006; Даляньский институт иностранных языков, Далянь, 2009, Хэйлунцзянский университет, Харбин, 2011.
Участие в международных и всероссийских научных конференциях:
В 2002 г. выступила с докладом на 14-ом Конгрессе Европейской ассоциации китаеведения (ЕАК), проходившем в Москве. В 2003 и 2006 гг. выступала с докладами на традиционной Международной научной конференции «Китай, китайская цивилизация и мир» (Институт Дальнего Востока РАН, г. Москва). В 2007, 2008, 2009 гг. выступала с докладами на международной конференции ДВГУ «Россия-Восток-Запад: проблемы межкультурной коммуникации». В 2008 и 2012 гг. — доклады на международной конференции «Проблемы литератур Дальнего Востока» (СПбГУ совместно с Фуданьским университетом г. Шанхая и РГНФ, г. Санкт-Петербург). Осенью 2012 г. выступала с докладами на VIII Съезде российских востоковедов (г. Казань), на международных конференциях «Стратегия обучения переводчиков международного уровня: теория и практика» (РГПУ им. Герцена, г. Санкт-Петербург), «Китайский язык: создание учебных пособий, стандарты преподавания и нормативы оценки знаний» (ВШЭ, г. Москва).
Награды и звания:
Награждена Почетной грамотой Министерства образования и науки РФ. Присвоено почетное звание «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации».
Профессиональные ассоциации:
Член Европейской ассоциации китаеведения.
Эл. почта: nadya1219@mail.ru
Тел.: +7 (423) 245-72-79
Работы Надежды Константиновны Хузиятовой
Переводы Надежды Константиновны Хузиятовой
2017